Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "achter de resolutie zullen scharen " (Nederlands → Duits) :

Ik hoop dat het Parlement zich morgen bij de stemming zo eensgezind mogelijk achter deze resolutie zal scharen.

Ich hoffe, dass sich das Parlament bei der Abstimmung zugunsten dieser Entschließung morgen so geschlossen wie möglich zeigen wird.


Wij roepen landen in Europa en in de wereld op zich te scharen achter de resolutie over een wereldwijd moratorium op het gebruik van de doodstraf, die zal worden besproken in de 65e zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties.

Wir rufen die Länder Europas und der Welt auf, die Resolution für ein globales Moratorium der Todesstrafe, über die auf der 65. Tagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen beraten werden soll, zu unterstützen.


Daarom neem ik deel aan de campagne om een rode kaart aan gedwongen prostitutie te geven en ik hoop dat alle fans, voetballers en sportbonden zich samen met alle andere organisaties achter deze campagne zullen scharen, zodat we dit kwaad uit de wereld kunnen helpen.

Deshalb beteilige ich mich auch an der Kampagne „Rote Karte für Zwangsprostitution“ und hoffe, dass alle Fans, Fußballspieler, Sportvereinigungen und sämtliche andere Organisationen diese Kampagne unterstützen werden, um diesem schmutzigen Geschäft ein Ende zu setzen.


Binnen drie maanden na de aanneming van een resolutie van het Parlement verstrekt de Commissie het Parlement schriftelijke informatie over de maatregelen die zijn genomen naar aanleiding van specifieke verzoeken die het Parlement in resoluties tot haar heeft gericht, ook in gevallen waarin zij zich niet achter de standpunten van het Parlement kon scharen.

Innerhalb von drei Monaten nach der Annahme einer Entschließung des Parlaments übermittelt die Kommission dem Parlament schriftliche Informationen zu den Maßnahmen, die im Anschluss an die in Entschließungen des Parlaments an sie gerichteten spezifischen Aufforderungen getroffen wurden und unterrichtet das Parlament über die Fälle, in denen sie seinen Standpunkten nicht folgen konnte.


(2) Sterk engagement van de politiek en de belanghebbenden: de partnerschappen moeten alle belangrijke belanghebbenden achter een welomschreven, uiterlijk in 2020 te halen doel scharen, waarvoor zij zich langere tijd krachtig zullen blijven inzetten.

12. Entschiedenes Engagement der Politik und der Interessengruppen : In den Partnerschaften müssen sich alle wichtigen Interessengruppen unter einer genau festgelegten und bis 2020 zu erreichenden Zielsetzung sammeln.


Op 20 maart 2000 heeft de Raad besloten dat de landen van de EU die lid van de CHR zijn (D, F, E, I, LUX, P, UK) zich achter de resolutie zullen scharen indien deze ter stemming wordt voorgelegd.

Am 20. März 2000 hatte der Rat beschlossen, daß, sollte die Resolution zur Abstimmung kommen, die der CDH angehörenden EU-Länder (D, F, E, I, LUX, P und UK) dafür stimmen.


Ik denk dat wij ons en masse achter deze resolutie moeten scharen. We moeten ons echter ook uitspreken voor het amendement dat door de heer Thomas Mann, de liberale fractie en de groenen is ingediend. In dit amendement staat het verzoek aan onze regeringen de erkenning van de Tibetaanse regering in overweging te nemen als de Chinese autoriteiten en de Tibetaanse regering in ballingschap er niet in slagen binnen drie jaar een overeenkomst te sluiten waarin Tibet een substantiële autonomie wordt toegekend.

Meines Erachtens müssen wir selbstverständlich sehr zahlreich für diesen Entschließungsantrag stimmen, aber wir müssen auch für den von Herrn Thomas Mann, von der Fraktion der Liberalen und von der Fraktion der Grünen eingebrachten Änderungsantrag stimmen, in dem unsere Regierungen aufgefordert werden, die Möglichkeit der Anerkennung einer tibetanischen Exilregierung zu prüfen, wenn die chinesische Regierung und die tibetanische Exilregierung sich innerhalb von drei Jahren nicht auf eine umfassende Autonomie Tibets verständigen können.


De Europese Unie heeft nota genomen van de ruime bijval die dit voorstel heeft gekregen en zij roept de internationale gemeenschap en alle internationale financiële organisaties op, zich achter het plan te scharen en bij te dragen tot de doelstellingen ervan, die alle Cyprioten ten goede zullen komen en zullen helpen om vrede, veiligheid en stabiliteit op Cyprus en de gehele regio tot stand te brengen.

Die Europäische Union hat festgestellt, dass der Vorschlag breite Zustimmung gefunden hat, und ruft die Staatengemeinschaft und alle internationalen Finanzinstitutionen auf, das Vorhaben zu unterstützen und daran mitzuwirken, dass seine Ziele erreicht werden, was allen Zyprern zugute kommen und zu Frieden, Sicherheit und Stabilität für Zypern und die gesamte Region beitragen wird.


Wij hopen dat de Raad en de Commissie zich eenduidig achter ons standpunt zullen scharen.

Wir hoffen, daß der Rat und die Kommission sich ohne Wenn und Aber unserem Standpunkt anschließen.


De deelnemers verklaren hun volledige steun te geven aan het streven naar vrede op basis van het handvest voor vrede en stabiliteit en zich achter de tekst van de verklaring van Barcelona te scharen, waarin de deelnemers aan de Conferentie van Barcelona hebben toegezegd de gelijke rechten van volkeren en hun recht op zelfbeschikking te zullen eerbiedigen en daarbij steeds in overeenstemming met de doelstellingen en beginselen van h ...[+++]

Die Teilnehmer leisteten mit der Verabschiedung der Charta für Frieden und Stabilität einen grundlegenden Beitrag zum Abschluss der Arbeit an den Friedensabkommen im Nahen Osten und bekräftigten feierlich ihr Bekenntnis zur Erklärung von Barcelona, in der die Achtung der Gleichberechtigung der Völker und ihrer Rechte auf Selbstbestimmung in genauer Übereinstimmung mit den Anliegen der Charta der Vereinten Nationen und den jeweiligen völkerrechtlichen Normen, einschließlich jener betreffend die territoriale Einheit der Staaten, wie dies aus den Abkommen zwischen den beteiligten Parteien hervorgeht, eingefordert wird.


w