Daarbij besluit de auteur van het onderzoek dat de impact van de ontginning op het algemeen uitzicht van de grondwaterlaag klein is; dat enkel de jaarlijkse neerslagvariaties een belangrijke invloed hebben op dat uitzicht; dat het afgravingseffect bij hevige regen betekent dat het langer zal duren vooraleer de normale toestand weer bereikt wordt; dat de reële impact van de afgraving op de vochtige gebieden gelegen stroomafwaarts van het ontwerp onbeduidend en op jaarschaal niet meetbaar is; d
at daar het ontwerp achter de voorkomingsomtrek, vastgesteld rondom de bron en de richting van de beek Papeteries, gelegen is, elke accidentele
...[+++]of toevallige vervuiling weggewerkt zou kunnen worden via oppompen of afgraven nog voor het product de bron van de beek bedreigt; dat laatstgenoemde punten in het kader van de latere vergunning zullen worden bestudeerd.Der Autor der Umweltverträglichkeitsprüfung ist zu dem Schluss gelangt, dass die Auswirkungen der Betriebstätigkeit auf die Situation der Grundwasserleitschicht schwach sind; dass lediglich das Ausmaß der jährlichen Niederschläge diese Situation beeinflussen; dass die Auswirkungen der Abraumarbeiten bei starken Regenfällen darin bestehen würden, dass die Dauer, die erforderlich wäre, um wieder den normalen Stand zu erreichen, im Vergleich zu der jetzigen Situation verlängert würde; dass die tatsächlichen Auswirkungen der Abraumarbeiten auf die flussabwärts von dem Projekt gelegenen Feuchtgebiete unbedeutend si
nd und auf ein Jahr betrachtet nicht messbar sind; ...[+++] dass der geplante Standort sich hinter dem um die Quelle und den ruisseau des Papeteries festgelegten Schutzumkreis befindet, und dass jede unfallbedingten oder einzeln eintretende Verschmutzung durch Abpumpen oder Bohrarbeiten aufgefangen werden könnte, bevor das Produkt eine Gefahr für die Quelle des Baches darstellen würde; dass diese beiden Punkte im Rahmen des späteren Genehmigungsantrags geprüft werden.