Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achter de oogbol
Achter het borstbeen
Retrobulbair
Retrosternaal
Tot stand gekomen oproep
Tot stand gekomen verbinding

Traduction de «achter zijn gekomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tot stand gekomen oproep | tot stand gekomen verbinding

hergestellte Verbindung | zustandegekommene Verbindung | zustandegekommener Anruf


retrobulbair | achter de oogbol

retrobulbär | hinter dem Aufapfel


retrosternaal | achter het borstbeen

retrosternal | hinter dem Brustbein


Protocol betreffende de authentieke tekst in vier talen van het op 7 december 1944 te Chicago tot stand gekomen Verdrag inzake de Internationale Burgerluchtvaart

Protokoll über den verbindlichen viersprachigen Wortlaut des Abkommens über die Internationale Zivilluftfahrt


de beslissing/het besluit waarvan in beroep gekomen is

die mit der Beschwerde angefochtene Entscheidung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Want als de heer López Garrido vandaag heeft gezegd dat de beslissingen tergend langzaam zijn genomen, dan is het ook waar dat wij er pas verschrikkelijk laat achter zijn gekomen welke veranderingen de Europese Unie de afgelopen tien jaar heeft doorgemaakt.

Denn wenn Herr López Garrido heute gesagt hat, die Entscheidungen wären zum Verzweifeln langsam zustande gekommen, dann ist es ja auch so, dass wir zum Verzweifeln langsam gemerkt haben, was sich in den letzten zehn Jahren in der Europäischen Union entwickelt hat.


De tweede keer lukte het me niet om naar de laatste plenaire vergadering te komen; het kostte me anderhalve dag om naar Brussel te komen en anderhalve dag om hiernaartoe te komen. Maar als er iets is waar ik wel achter ben gekomen is het dat het niet mogelijk is om een ticket voor de Eurostar te boeken wanneer je al onderweg bent.

Das zweite Mal konnte ich nicht zum letzten Plenum erscheinen; die Reise nach Brüssel dauerte eineinhalb Tage und es dauerte weitere eineinhalb Tage, hierher zu kommen, aber das, was ich daraus gelernt habe, ist, dass es unmöglich ist, einen Fahrschein für den Eurostar zu buchen, wenn man reist.


De rapporteur schaart zich achter de algehele strekking van de mededeling, maar had het op prijs gesteld indien het concept van de concurrentievermogentest en de ex-post evaluatie van wetgeving met gevolgen voor de industrie er beter in uit de verf was gekomen.

Der Berichterstatter teilt den allgemeinen Ansatz der Mitteilung der Kommission, hätte es jedoch begrüßt, wenn das Konzept eines Nachweises der Wettbewerbsfähigkeit sowie die Ex-Post-Evaluierung der Gesetzgebung mit Auswirkungen auf die Industrie im Kommissionspapier besser ausgearbeitet worden wären.


Ik weet zeker dat onze collega’s in het Amerikaanse Congres dat heel interessant zullen vinden, omdat ze er pas ongeveer een maand geleden achter zijn gekomen en ze woedend waren dat dit systeem, tegen de uitdrukkelijke wens van het Amerikaanse Congres in, in het geheim al vier jaar in gebruik was.

Ich bin mir sicher, dass dies für unsere Kollegen im Kongress der Vereinigten Staaten sehr von Interesse sein wird, da sie erst vor einem Monat von dessen Existenz erfuhren und entsetzt waren, dass es seit vier Jahren ganz im Geheimen besteht – und zwar gegen den ausdrücklichen Wunsch des Kongresses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat besluit werd afgelopen week volgens de schriftelijke procedure genomen. Ik sta volledig achter de vereisten inzake energie-efficiëntie en achter de klimaatdoelstellingen die wij samen met de Raad en de Commissie overeen zijn gekomen.

Ich stehe voll hinter den Energieeffizienzanforderungen und hinter den Klimazielen, die wir gemeinsam mit dem Rat und der Kommission beschlossen haben.


De euro is een anker van stabiliteit gebleken en een drijvende kracht achter de verdere uitbouw van de interne markt die de hele EU-economie - en niet alleen de eurozone - ten goede is gekomen.

Der Euro hat sich als Stabilitätsanker und treibende Kraft für den Binnenmarktprozess erwiesen, was der EU-Wirtschaft insgesamt und nicht nur dem Euro-Raum zugute gekommen ist.


Verschillende lidstaten dienen meer spoed te zetten achter de opstelling van deze statistieken, opdat tot een voldoende dekking kan worden gekomen.

Mehrere Mitgliedstaaten sollten die Bereitstellung dieser Statistiken im Bemühen um eine hinreichende Abdeckung beschleunigen.


Verschillende lidstaten dienen meer spoed te zetten achter de opstelling van deze statistieken, opdat tot een voldoende dekking kan worden gekomen.

Mehrere Mitgliedstaaten sollten die Bereitstellung dieser Statistiken im Bemühen um eine hinreichende Abdeckung beschleunigen.


Met name van de Commissie, die van de Verdragen de opdracht heeft gekregen het algemene Europese belang te behartigen, wordt altijd verwacht dat zij achter elk collectief tot stand gekomen besluit staat.

Meist wird von der Kommission, die aufgrund der Verträge das übergeordnete europäische Interesse zu vertreten hat, erwartet, dass sie für die gemeinsam getroffenen Entscheidungen einsteht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achter zijn gekomen' ->

Date index: 2021-04-24
w