Deze gebieden vereisen specifieke maatregelen en speciaal aangepaste ontwikkelingsstrategieën om ze in staat te stellen hardnekkige achterstanden te boven te komen en hun natuurlijk potentieel te benutten, waarbij de voltooiing van een auto- en spoorwegeninfrastructuur een zaak van overleven en voorspoed is.
Diese Regionen benötigen spezifische Maßnahmen und speziell angepasste Entwicklungsstrategien, um es ihnen zu ermöglichen, die anhaltenden Nachteile zu überwinden und ihr naturbedingtes Potenzial auszuschöpfen, während die Fertigstellung der Straßen- und Schienenverkehrsinfrastruktur für ihr Überleben und ihren Wohlstand von entscheidender Bedeutung sind.