Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EG-instelling
ACS-EU-Raad van ministers
ACS-EU-instelling
Openbaar-particulier partnerschap
PPP
PPS
Partnerschap overheid — particuliere sector
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-privaat partnerschap
Publiek-private samenwerking
Raad ACS-EEG
Raad ACS-EG
Raad van ministers ACS-EG

Traduction de «acs-eg-partnerschap » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groenboek over de betrekkingen tussen de Europese Unie en de ACS-landen bij het aanbreken van de 21e eeuw-Uitdagingen en keuzen voor een nieuwe vorm van partnerschap

Grünbuch über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten an der Schwelle zum 21.Jahrhundert-Herausforderungen und Optionen für eine neue Partnerschaft


publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

öffentlich-private Partnerschaft [ ÖPP ]


ACS-EU-instelling [ ACS-EG-instelling ]

AKP-EU-Institution [ AKP-EG-Institution ]


ACS-EU-Raad van ministers [ Raad ACS-EEG | Raad ACS-EG | Raad van ministers ACS-EG ]

Ministerrat AKP-EU [ Ministerrat AKP-EG | Rat AKP-EWG ]


Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds

Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Russischen Föderation


openbaar/particulier partnerschap | publiek-privaat partnerschap | publiek-private samenwerking | PPP [Abbr.]

Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft | öffentlich-private Partnerschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem Sektor und Privatwirtschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor | ÖPP [Abbr.]


werken in partnerschap met gebruikers van sociale diensten

in Partnerschaft mit Nutzern/Nutzerinnen der sozialen Dienste arbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad heeft een besluit (16208/12) aangenomen waardoor de looptijd wordt verlengd van de passende maatregelen waartoe op 7 juni 2010 is besloten (2010/371/EU) na de afsluiting van het overleg met de Republiek Madagaskar overeenkomstig artikel 96 van de ACS-EU-partnerschaps­overeenkomst.

Der Rat verabschiedete einen Beschluss (Dok. 16208/12) zur Verlängerung der Geltungsdauer der am 7. Juni 2010 beschlossenen geeigneten Maßnahmen (Beschluss 2010/371/EU), nachdem die Konsultationen mit der Republik Madagaskar gemäß Artikel 96 des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens abgeschlossen worden waren.


Het ACS-EU-partnerschap is gebaseerd op de eerbiediging van de mensenrechten, de democratische beginselen en de rechtsstaat, die essentiële elementen zijn van de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst en de grondslag vormen van onze betrekkingen.

Die AKP-EU-Partnerschaft beruht auf der Achtung der Menschenrechte, der demokratischen Grundsätze und der Rechtsstaatlichkeit, die die wesentlichen Elemente des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens und die Grundlage unserer Beziehungen bilden.


Dit comité houdt zich bezig met de toepassing van de financiële samenwerking die samen met de politieke dialoog en de commerciële samenwerking, een belangrijke component van het ACS-EG-partnerschap vormt.

Dieser Ausschuss befasst sich mit der Umsetzung der Zusammenarbeit in Finanzfragen, die ebenso wie der politische Dialog und die Zusammenarbeit in Handelsfragen eine wichtige Komponente der AKP-EG Partnerschaft ist.


Uitbreiding, nabuurschap en Rusland Controle van de naleving van de criteria van Kopenhagen door de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië Herziening van de contractuele betrekkingen met Servië en Montenegro en verduidelijking van de status van Kosovo Herziening van de aspecten financiële steun voor en handel met de Turks-Cypriotische gemeenschap Onderhandelingen met Oekraïne over de overeenkomst ter vervanging van de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst Start van de onderhandelingen met Rusland over de overeenkomst ter vervanging van de huidige partnerschaps- ...[+++]

Erweiterung, Nachbarschaft und Russland Monitoring der Einhaltung der Kopenhagener Kriterien durch die frühere jugoslawische Republik Mazedonien. Überprüfung der vertraglichen Beziehungen zu Serbien und Montenegro und Klärung des Status des Kosovo. Überprüfung der finanziellen Unterstützung und des Handels mit der türkisch-zypriotischen Gemeinschaft. Verhandlungen mit der Ukraine über ein Nachfolgeabkommen zum derzeitigen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen. Aufnahme von Verhandlungen mit Russland über ein Nachfolgeabkommen zum derzeitigen Partnerschafts- und Kooperation ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU zal daarom gebruik maken van bestaande institutionele kaders, zoals de Overeenkomst van Cotonou (met de ACS-landen), partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten (met de NOS) en het Barcelona-proces (Euro-mediterraan partnerschap) of andere bilaterale overeenkomsten, en van haar uitgebreide netwerk van delegaties en vertegenwoordigingen (Commissie en lidstaten), om de dialoog over klimaatverandering te versterken, zowel binnen het politieke overleg als binnen het reguliere beleidsoverleg met de afzonderlijke landen, om zodoende beter inzicht te krijgen in specifieke landgebonden behoeften en daar beter op te kunnen inspelen.

Die EU wird daher auf den bestehenden institutionellen Rahmen - das Cotonou-Abkommen (mit den AKP-Staaten), Partnerschafts- und Kooperations abkommen (mit den NUS) und den Barcelona-Prozess (Europa-Mittelmeer-Partnerschaft) oder andere bilaterale Abkommen - und auf ihr umfassendes Netz an Delegationen und Vertretungen (der Kommission und der Mitgliedstaaten) zurückgreifen, um den Dialog über Klimaänderung als Teil des politischen Dialogs und des normalen Dialogs über die Politik im jeweiligen Land zu intensivieren und so den länderspezifischen Bedarf besser ermitteln und besser auf ihn reagieren zu können.


2. bevestigt opnieuw het belang van deze bepalingen, die een erkenning betekenen van de complementaire rol en de potentiële bijdrage van de niet-overheidsactoren in het ontwikkelingsproces en die de democratische dimensie van het ACS-EG-partnerschap nog meer inhoud geven;

2. bekräftigt die Bedeutung dieser Bestimmungen, in denen die komplementäre Rolle der nichtstaatlichen Akteure und ihr Potenzial zur Leistung von Beiträgen zum Entwicklungsprozess anerkannt werden und mit denen die demokratische Dimension der AKP-EG-Partnerschaft weiter gestärkt wird;


Het openstellen van het ACS-EG-partnerschap voor niet overheidsactoren is een andere doorbraak in de overeenkomst van Cotonou.

Die Öffnung der Partnerschaft AKP-EG für nichtstaatliche Akteure stellt einen weiteren Durchbruch im Abkommen von Cotonou dar.


De nieuwe werkwijze van het ACS-EG-partnerschap kan in dit verband als voorbeeld worden beschouwd.

In dieser Hinsicht können die neuen Modalitäten der AKP-EG-Partnerschaft als bespielhaft gelten.


Op politiek niveau zal de Commissie de Caribische landen volledig bij de dialoog bij de instellingen van het nieuwe ACS-EU-partnerschap betrekken, vooral om zich te richten op bepaalde problemen op het gebied van mensenrechten, democratisering en een goed bestuur.

Auf der politischen Ebene wird die Kommission die Länder der Karibik voll in den im Rahmen der neuen AKP-EU-Partnerschaft vorgesehenen Dialog der Institutionen einbeziehen, um vor allem besondere Probleme in den Bereichen Menschenrechte, Demokratisierung und verantwortungsvolle Staatsführung in den Mittelpunkt zu stellen.


De Raad heeft er in dit verband ook aan herinnerd hoezeer hij gehecht is aan het instrument van de EPO's, die tot de ontwikkeling van de ACS-landen moeten bijdragen en die in het kader van het ACS-EU-partnerschap de regionale integratie moeten versterken.

In diesem Zusammenhang hat er außerdem darauf hingewiesen, dass er weiterhin viel Wert auf die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) legt, die zur Entwicklung der AKP‑Staaten beitragen und im Rahmen der AKP‑EU‑Partnerschaft die regionalen Integration stärken müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acs-eg-partnerschap' ->

Date index: 2023-04-17
w