Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EG-Raad van Ministers
ACS-EU-Raad van ministers
Raad ACS-EEG
Raad ACS-EG
Raad van ministers ACS-EG
Reglement van orde van de ACS-EG-Raad van ministers
Reglement van orde van de ACS-EU-Raad van ministers
Wordt gehecht

Traduction de «acs-eg-raad namen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ACS-EU-Raad van ministers [ Raad ACS-EEG | Raad ACS-EG | Raad van ministers ACS-EG ]

Ministerrat AKP-EU [ Ministerrat AKP-EG | Rat AKP-EWG ]


reglement van orde van de ACS-EG-Raad van ministers | reglement van orde van de ACS-EU-Raad van ministers

Geschäftsordnung des AKP-EG-Ministerrates | Geschäftsordnung des AKP-EU-Ministerrates


ACS-EG-Raad van Ministers | ACS-EU-Raad van ministers

AKP-EG-Ministerrat | AKP-EU-Ministerrat


De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ACS-EU-Raad van ministers is tijdens zijn 39e zitting, gehouden te Nairobi op 19 en 20 juni 2014, in een gezamenlijke verklaring overeengekomen over te gaan tot ordelijke sluiting van het COB en tot wijziging van bijlage III bij de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst, en heeft besloten daartoe aan het ACS-EU-Comité van ambassadeurs de bevoegdheid te delegeren om deze aangelegenheid ter hand te nemen met het oog op de vaststelling van de nodige besluiten.

Auf seiner 39. Tagung vom 19. bis 20. Juni 2014 in Nairobi hat der AKP-EU-Ministerrat in einer Gemeinsamen Erklärung vereinbart, die ordnungsgemäße Schließung des ZUE und die Änderung des Anhangs III des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens anzugehen und zu diesem Zweck eine Befugnisübertragung an den AKP-EU-Botschafterausschuss zu gewähren, um die Angelegenheit im Hinblick auf die Annahme der nötigen Beschlüsse voranzutreiben.


Gezien Besluit nr. 1/2005 van de ACS-EG-Raad van Ministers van 8 maart 2005 tot vaststelling van het reglement van orde van de ACS-EG-Raad van Ministers (4), en met name artikel 8, lid 2,

gestützt auf den Beschluss Nr. 1/2005 des AKP-EU-Ministerrates vom 8. März 2005 über die Annahme der Geschäftsordnung des AKP-EU-Ministerrates (4), insbesondere auf Artikel 8 Absatz 2,


In artikel 94 van de herziene ACS-EU-partnerschapsovereenkomst is bepaald dat elk verzoek tot toetreding van een staat aan de ACS-EU-Raad van ministers wordt voorgelegd en door deze wordt goedgekeurd.

Nach Artikel 94 des geänderten AKP-EU-Partnerschaftsabkommens ist der Beitrittsantrag eines Staates dem AKP-EU-Ministerrat vorzulegen, der dem Antrag stattgeben muss.


Overeenkomstig zijn reglement van orde (3) kan de ACS-EU-Raad van ministers die bij de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst is ingesteld, een verzoek tot toetreding volgens de schriftelijke procedure goedkeuren,

Der mit dem AKP-EU-Partnerschaftsabkommen eingesetzte AKP-EU-Ministerrat kann nach seiner Geschäftsordnung (3) einem Beitrittsantrag im schriftlichen Verfahren stattgeben —


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de tweede dag van de ACS-EG-Raad namen een aantal ministers van beide partijen het woord in een informele gedachtewisseling over het thema HIV/AIDS.

Am zweiten Tag des AKP-EG-Rates ergriffen mehrere Minister beider Seiten im Rahmen eines informellen Gedankenaustausches zum Thema HIV/AIDS das Wort.


Aan het begin van de zitting van de ACS-EG-Raad namen ministers van beide zijden in het kader van een informele gedachtewisseling het woord over de volgende onderwerpen:

Zu Beginn der Tagung des AKP-EG-Ministerrates äußerten sich mehrere Minister beider Seiten im Rahmen eines informellen Gedankenaustausches zu folgenden Themen:


Voor de eerste maal namen vertegenwoordigers van de 10 nieuwe lidstaten van de EU als volwaardige leden van de ACS-EG-Raad deel, na de uitbreiding van de EU op 1 mei 2004.

Nach der Erweiterung der EU am 1. Mai 2004 nahmen erstmalig Vertreter der zehn neuen Mitgliedstaaten der EU als Vollmitglieder an einer Tagung des AKP-EG-Ministerrates teil.


€¦ De ACS-EG-Raad hechtte zonder bespreking zijn goedkeuring aan een gezamenlijk document van de ACS-EG over de bestrijding van droogte en woestijnvorming, dat een follow-up vormt van een gezamenlijk ACS-EG-document dat tijdens de vorige ACS-EG-Raad is aangenomen.

Der AKP-EG-Rat billigte ohne Aussprache ein gemeinsames AKP-EG-Dokument zur Bekämpfung von Dürre und Desertifikation, das eine Folgemaßnahme zu dem auf der letzten Tagung des AKP-EG-Rates angenommenen gemeinsamen AKP-EG-Papiers darstellt.


Voor het eerst namen vertegenwoordigers van de toetredende staten als actieve waarnemers deel aan de zitting van de ACS-EG-Raad.

Zum ersten Mal nahmen Vertreter der beitretenden Staaten als aktive Beobachter an einer Tagung des AKP-EG-Ministerrates teil.


Overwegende dat krachtens Verordening (EEG) nr. 1820/87 van de Raad van 25 juni 1987 betreffende de toepassing van Besluit nr. 2/87 van de ACS-EEG-Raad van Ministers inzake vervroegde toepassing van het Protocol bij de Derde ACS-EEG-Overeenkomst in verband met de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Europese Gemeenschappen (3), in Spanje en Portugal de toepassing van de preferentiële regeling in de sector groenten en fruit vallende onder Verordening (EEG) nr. 1035/72 van de Raad (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1119/89 (5), wordt uitgesteld tot respectievelijk 31 december 1989 en 31 december 1990; dat derhalve het bovengenoemde tariefvoordeel niet van toepassing is in Spanje en in Portug ...[+++]

Gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1820/87 des Rates vom 25. Juni 1987 über die Durchführung des Beschlusses Nr. 2/87 des AKP-EWG-Ministerrates über die vorzeitige Anwendung des Protokolls zum Dritten AKP-EWG-Abkommen im Anschluß an den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik zu den Europäischen Gemeinschaften (3) schieben Spanien und Portugal die Anwendung der Präferenzregelung auf dem Sektor Obst und Gemüse der Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 des Rates (4), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1119/89 (5), bis zum 31. Dezember 1989 beziehungsweise bis zum 31. Dezember 1990 auf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acs-eg-raad namen' ->

Date index: 2022-06-30
w