Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acs-eu-samenwerking steeds resoluut " (Nederlands → Duits) :

De samenwerking met de landen van Afrika, het Caribisch Gebied en de Stille Oceaan (ACS) wordt nog steeds hoofdzakelijk gefinancierd uit het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), aangezien de Europese Raad in december 2005 heeft besloten dat het EOF nog steeds los van de begroting moet worden gefinancierd.

Die Zusammenarbeit mit den Ländern in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP-Staaten) wird immer noch in erster Linie aus dem Europäischen Entwicklungsfonds finanziert, da der Europäische Rat im Dezember 2005 beschlossen hatte, den EEF weiterhin außerhalb des EU-Haushalts zu finanzieren.


Dit resoluut op praktische samenwerking gerichte bureau zal het mogelijk maken de grote verschillen tussen de praktijken van de lidstaten op asielgebied te verkleinen, verschillen die er nog steeds zijn ondanks een eerste fase van “harmonisatie” die in gang is gezet met Tampere.

Durch seine eindeutige Ausrichtung auf die praktische Zusammenarbeit wird das Büro zur Verringerung der beträchtlichen Diskrepanzen beitragen, die trotz einer ersten während des Europäischen Rates in Tampere begonnenen, so genannten Harmonisierungsphase immer noch zwischen den Asylpraktiken der verschiedenen Mitgliedstaaten bestehen.


Overeenkomstig artikel 36 kwamen de ACS-landen en de Europese Commissie overeen om nieuwe handelsbepalingen op te stellen die pasten binnen de WTO-handelsafspraken en die “de handelsbarrières tussen hen steeds verder zouden slechten en de samenwerking op alle gebieden die relevant zijn voor de handel zouden versterken”.

Gemäß Artikel 36 kamen die AKP-Staaten und die EG überein, eine neue, WTO-konforme Handelsregelung zu vereinbaren, „die zwischen ihnen bestehenden Handelshemmnisse schrittweise zu beseitigen und die Zusammenarbeit in allen handelsrelevanten Bereichen zu verstärken“.


Louis Michel, lid van de Commissie. - (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, de Paritaire Parlementaire Vergadering is een steeds robuurstere steunpilaar aan het worden voor de samenwerking tussen de Europese Unie en de ACS-landen.

Louis Michel, Mitglied der Kommission (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Die Paritätische Parlamentarische Versammlung wird zu einem immer solideren Pfeiler der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den AKP-Ländern.


Het Europees Parlement heeft de ACS-EU-samenwerking steeds resoluut gesteund.

Das Europäische Parlament hat stets mit Nachdruck die Kooperation AKP-EU unterstützt.


In eerste instantie op gang gebracht ter vergemakkelijking van handel en economische samenwerking tussen ACS-landen door de instelling van vrijhandelszones, heeft dit proces steeds meer een politieke dimensie gekregen.

Ursprünglich in Gang gesetzt, um den Handel und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den AKP-Staaten mittels Schaffung von Freihandelszonen zu fördern, verstärkt sich die politische Dimension dieses Prozesses immer mehr.


ACS-STATEN EN LGO'S Steun voor de afzet en de verkoop- 7e EOF - 7.750.000 ecu (waarvan bevordering van de produkten uit 6.810.000 ecu voor de ACS en ACS-Staten en LGO'S 940.000 ecu voor de LGO's) GIFT Dit programma is gesteund op de bepalingen van de Vierde Overeenkomst van Lomé. Het beoogt een bijdrage te leveren aan de door de ACS-landen en LGO's getroffen maatregelen voor de ontwikkeling van de handel en de diensten, door middel van een aantal doelgerichte en geïntegreerde acties, in elk van de begunstigde landen, op het gebied van het ontwikkelingsbeleid voor de handel en/of het toerisme. Op die manier wordt de regionale economische samenwerking gestimule ...[+++]

AKP-STAATEN UND ÜLG Unterstuetzung bei der Vermarktung 7. EEF - 7.750.000 ECU und Foerderung des Absatzes von (davon 6.810.000 ECU fuer die AKP- Erzeugnissen der AKP-Staaten und Staaten und 940.000 ECU fuer die UeLG) der ÜLG NICHTRÜCKZAHLBARER ZUSCHUSS Dieses Programm stützt sich auf das Vierte Abkommen von Lomé und soll zu den Bemühungen der AKP-Staaten und der ÜLG um eine Entwicklung des Handels und der Dienstleistungen mit einem gezielten Maßnahmenpaket beitragen, das in die Politik zur Förderung des Handels und/oder des Fremdenverkehrs der einzelnen Empfängerländer eingebunden ist und zur wirtschaftlichen Zusammenarbeit in der Region beiträgt. Das Programm soll ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acs-eu-samenwerking steeds resoluut' ->

Date index: 2022-03-14
w