Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acs-landen neokoloniaal aangezien » (Néerlandais → Allemand) :

1. spreekt zijn sterke afkeuring uit over de agressieve en voortdurende druk die de EU uitoefent in verband met de sluiting van economische partnerschapsovereenkomsten die de Overeenkomst van Cotonou moeten gaan vervangen, in weerwil van de terechte bezorgdheid van veel ACS-landen en maatschappelijke organisaties; vindt de houding van de Commissie jegens de ACS-landen neokoloniaal, aangezien geen rekening wordt gehouden met de behoeften van die landen op het gebied van economische en sociale ontwikkeling;

1. lehnt das aggressive und anhaltende Drängen der EU auf den Abschluss von WPA, die das Cotonou-Abkommen ersetzen sollen, trotz der gerechtfertigten Bedenken seitens vieler AKP‑Staaten und Organisationen der Zivilgesellschaft entschieden ab; ist der Auffassung, dass die derzeitige Haltung der Kommission gegenüber den AKP-Staaten neokoloniale Züge aufweist, da sie den Bedarf an wirtschaftlicher und sozialer Entwicklung, der in diesen Ländern besteht, nicht berücksichtigt;


Het doel is het sluiten van partnerschapsovereenkomsten tussen ACS-landen te begeleiden aangezien ultraperifere regio's er alle belang bij hebben het regionale integratieproces in hun zone te volgen en er eventueel aan deel te nemen.

Ziel ist es, Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zwischen AKP-Ländern zu fördern und zu antizipieren, da es im Interesse der extrem abgelegenen Regionen liegt, die regionale Integration in ihrem geografischen Raum zu verfolgen und gegebenenfalls an ihr teilzunehmen.


De samenwerking met de landen van Afrika, het Caribisch Gebied en de Stille Oceaan (ACS) wordt nog steeds hoofdzakelijk gefinancierd uit het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), aangezien de Europese Raad in december 2005 heeft besloten dat het EOF nog steeds los van de begroting moet worden gefinancierd.

Die Zusammenarbeit mit den Ländern in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP-Staaten) wird immer noch in erster Linie aus dem Europäischen Entwicklungsfonds finanziert, da der Europäische Rat im Dezember 2005 beschlossen hatte, den EEF weiterhin außerhalb des EU-Haushalts zu finanzieren.


19. wenst dat in het kader van het elfde EOF, de verhouding van de middelen die worden toegewezen aan de samenwerking tussen de ACS-landen onderling en de regionale samenwerking identiek is aan die voor het tiende EOF, waarbij evenwel dient te worden gezorgd voor de beschikbaarheid van niet-toegekende en flexibele middelen en voor maximale complementariteit met het toekomstige pan-Afrikaanse programma, voorzien binnen het kader van het komende financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking, aangezien met een gedeelte van deze ...[+++]

19. wünscht, dass im Rahmen des 11. EEF das Verhältnis der Mittel für ein Programm innerhalb der AKP-Staaten und für Programme der regionalen Zusammenarbeit dem Verhältnis im Rahmen den 10. EEF entspricht, wobei der EEF nichtzugeteilte flexible Mittel vorsieht, und eine größtmögliche wechselseitige Ergänzung mit dem zukünftigen afrikaweiten Programm im Rahmen des zukünftigen DCI gewährleistet wird, da diese Mittel teilweise der Finanzierung des neuen Mechanismus zur Abfederung exogener Schocks auf internationaler Ebene (insbesondere Finanz-, Nahrungsmittel- und humanitäre Krise) die einen AKP-Staat treffen könnten, und humanitärer Sofort ...[+++]


I. overwegende dat er een beperkte concurrentie bestaat tussen de EU en de ACS-economieën, aangezien het overgrote deel van de uitvoer van de EU voornamelijk bestaat uit goederen die de ACS-landen zelf niet produceren, maar wel nodig hebben voor ofwel rechtstreekse consumptie ofwel als basisproduct voor de binnenlandse industrie; overwegende dat dat met betrekking tot de handel in landbouwproducten niet het geval is, aangezien de exportsubsidies van de EU voor producenten in de ACS-landen in de landbouw-, vee- en zuivelsector een er ...[+++]

I. in der Erwägung, dass es zwischen den Volkswirtschaften der Europäischen Union und der AKP-Staaten nur einen eingeschränkten Wettbewerb gibt, da die überwiegende Mehrheit der EU-Ausfuhren aus Waren besteht, die in den AKP-Staaten nicht hergestellt, aber dort entweder für den direkten Verbrauch oder als Vorleistungen für die einheimische Wirtschaft benötigt werden, und in der Erwägung, dass dies beim Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen insofern nicht der Fall ist, als die Erzeuger der AKP-Staaten in den Bereichen Landwirtschaft, Viehzucht und Milchprodukte wegen EU-Ausfuhrsubventionen, die sowohl die lokalen als auch die regionalen Märkte schädigen und oft sogar vernichten, mit einem gravierenden Hindernis zu kämpfen haben, wesh ...[+++]


I. overwegende dat er een beperkte concurrentie bestaat tussen de EU en de ACS-economieën, aangezien het overgrote deel van de uitvoer van de EU voornamelijk bestaat uit goederen die de ACS-landen zelf niet produceren, maar wel nodig hebben voor ofwel rechtstreekse consumptie ofwel als basisproduct voor de binnenlandse industrie; overwegende dat dat met betrekking tot de handel in landbouwproducten niet het geval is, aangezien de exportsubsidies van de EU voor producenten in de ACS-landen in de landbouw-, vee- en zuivelsector een er ...[+++]

I. in der Erwägung, dass es zwischen den Volkswirtschaften der Europäischen Union und der AKP-Staaten nur einen eingeschränkten Wettbewerb gibt, da die überwiegende Mehrheit der EU-Ausfuhren aus Waren besteht, die in den AKP-Staaten nicht hergestellt, aber dort entweder für den direkten Verbrauch oder als Vorleistungen für die einheimische Wirtschaft benötigt werden, und in der Erwägung, dass dies beim Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen insofern nicht der Fall ist, als die Erzeuger der AKP-Staaten in den Bereichen Landwirtschaft, Viehzucht und Milchprodukte wegen EU-Ausfuhrsubventionen, die sowohl die lokalen als auch die regionalen Märkte schädigen und oft sogar vernichten, mit einem gravierenden Hindernis zu kämpfen haben, wesh ...[+++]


Het was mogelijk de interventies in negen ACS-landen nauwkeurig te bekijken (Belize, Kameroen, Ivoorkust, Dominica, Grenada, Jamaica, Saint Lucia, Saint Vincent en de Grenadines en Suriname), aangezien deze landen algemeen gesproken in de periode 2003-2005 een krachtige versnelling in hun projectactiviteiten doormaakten, terwijl in de andere drie begunstigde landen (Kaapverdië, Madagaskar en Somalië) bij aanvang van de evaluatiestudie met nog geen enkele investering uit hoofde van de SFA was begonnen.

Es war möglich, die Interventionen in neun AKP-Ländern (Belize, Kamerun, Côte d’Ivoire, Dominica, Grenada, Jamaika, Saint Lucia, Saint Vincent und die Grenadinen und Suriname) genauer zu prüfen, da in diesen Ländern im Zeitraum 2003-2005 allgemein eine starke Beschleunigung der Projektaktivitäten festzustellen war, während die drei restlichen Begünstigten (Kap Verde, Madagaskar und Somalia) bei Beginn der Studie noch keine SFA-Investitionen getätigt hatten.


Het was mogelijk de interventies in negen ACS-landen nauwkeurig te bekijken (Belize, Kameroen, Ivoorkust, Dominica, Grenada, Jamaica, Saint Lucia, Saint Vincent en de Grenadines en Suriname), aangezien deze landen algemeen gesproken in de periode 2003-2005 een krachtige versnelling in hun projectactiviteiten doormaakten, terwijl in de andere drie begunstigde landen (Kaapverdië, Madagaskar en Somalië) bij aanvang van de evaluatiestudie met nog geen enkele investering uit hoofde van de SFA was begonnen.

Es war möglich, die Interventionen in neun AKP-Ländern (Belize, Kamerun, Côte d’Ivoire, Dominica, Grenada, Jamaika, Saint Lucia, Saint Vincent und die Grenadinen und Suriname) genauer zu prüfen, da in diesen Ländern im Zeitraum 2003-2005 allgemein eine starke Beschleunigung der Projektaktivitäten festzustellen war, während die drei restlichen Begünstigten (Kap Verde, Madagaskar und Somalia) bei Beginn der Studie noch keine SFA-Investitionen getätigt hatten.


Hoe dan ook is voor de uitvoering van de voorgestelde maatregel de goedkeuring van de ACS-landen noodzakelijk, aangezien er EOF-middelen (ten bedrage van 60 mln.) in het geding zijn. Uit de discussies tijdens de ACS-Raad van ministers op 6 december kan worden opgemaakt dat de Commissie reeds een begin heeft gemaakt met de uitvoering van het besluit zonder het gezamenlijke besluit af te wachten.

Auf jeden Fall erfordert die Durchführung der vorgeschlagenen Maßnahme die Zustimmung der AKP-Seite, zumal es auch um EEF-Mittel geht (60 Millionen). Aus den Diskussionen im AKP-Ministerrat vom 6. Dezember lässt sich erahnen, dass die Kommission bereits damit begonnen hat, den Beschluss durchzuführen, ohne den gemeinsamen Beschluss abzuwarten.


Het doel is het sluiten van partnerschapsovereenkomsten tussen ACS-landen te begeleiden aangezien ultraperifere regio's er alle belang bij hebben het regionale integratieproces in hun zone te volgen en er eventueel aan deel te nemen.

Ziel ist es, Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zwischen AKP-Ländern zu fördern und zu antizipieren, da es im Interesse der extrem abgelegenen Regionen liegt, die regionale Integration in ihrem geografischen Raum zu verfolgen und gegebenenfalls an ihr teilzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acs-landen neokoloniaal aangezien' ->

Date index: 2022-01-21
w