Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acs-staat ingediende programma » (Néerlandais → Allemand) :

Dat is nog steeds overeenkomstig de bepalingen van artikel 9, lid 6, van het ENPI waarin staat dat programma’s één jaar na de aanneming van het strategiedocument inzake GOS (bijvoorbeeld in maart 2008) dienen te worden ingediend.

Das liegt noch gut im Rahmen der Bestimmungen von Artikel 9 Absatz 6 des ENPI, wonach die Programme ein Jahr nach Genehmigung des GÜZ-Strategiepapiers (z. B. bis März 2008) vorgelegt werden sollen.


Ook blijf ik erbij dat het noodzakelijk is in het kader van het programma maatregelen te nemen om niet-gegradueerden, doctoraatsstudenten en post-doctoraatsonderzoekers en universiteitsmedewerkers uit de minst ontwikkelde derde landen (in het bijzonder ACS = Afrika, het Caribisch Gebied en de Stille Oceaan) in staat te stellen na verloop van de verblijfsperiode naar hun land van herkomst terug te keren en daarmee de zogenaamde ‘‘braindrain’ te voorkomen.

Ich denke ebenfalls, dass im Rahmen des Programms Schritte unternommen werden müssen, sodass Studierende, Doktoranden, promovierte wissenschaftliche Mitarbeiter und Forscher aus den ärmsten Entwicklungsländern (besonders aus AKP-Ländern = Afrika, Karibik und Pazifik) in ihre Heimatländer zurückkehren, sobald ihr Aufenthalt abgeschlossen ist, um das Phänomen des „Braindrain“ zu vermeiden.


1. De door de betrokken ACS-staat ingediende programma's en projecten worden gezamenlijk onderzocht.

(1) Die von dem betreffenden AKP-Staat unterbreiteten Programme und Projekte werden gemeinsam geprüft.


3. Resterende bedragen die worden geconstateerd bij de afsluiting van programma's en projecten, die binnen de termijn vallen voor vastleggingen uit hoofde van het meerjarige financiële kader voor samenwerking waaruit die programma's en projecten zijn gefinancierd, komen de betrokken ACS-staat of de bevoegde organisatie of instantie op regionaal of intra-ACS-niveau toe”.

(3) Restmittel, die bei Programm- bzw. Projektabschluss innerhalb der Frist für Mittelbindungen zulasten des mehrjährigen Finanzrahmens für die Zusammenarbeit, aus dem die Programme und Projekte finanziert wurden, nicht verwendet werden, stehen dem AKP-Staat oder der zuständigen Organisation oder Einrichtung auf regionaler oder Intra-AKP-Ebene zur Verfügung.“.


Het EU-programma voor handelsgebonden hulpverlening is cruciaal om de minst ontwikkelde van de ACS-landen in staat te stellen om maximaal gebruik te maken van de toegenomen liberalisering, en de Raad heeft al bevestigd dat een substantieel deel van de toegenomen handelsgebonden hulp zal worden besteed aan de ACS-landen.

Das „Aid for Trade“-Programm der EU ist eine entscheidende Voraussetzung dafür, dass die am wenigsten entwickelten AKP-Länder in die Lage versetzt werden, die Vorteile der zunehmenden Liberalisierung optimal zu nutzen, und der Rat hat bereits bestätigt, dass ein wesentlicher Teil der aufgestockten handelsbezogenen Hilfe den AKP-Ländern zugute kommen wird.


Ten eerste is er geen technische correctie aangebracht in overweging I. Hierin staat dat de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU de budgettering heeft goedgekeurd. Dit is echter niet het geval, want het ACS-document moet binnenkort nog bij ons worden ingediend.

Erstens hat es keine technische Korrektur zu Erwägung I gegeben, wo angegeben wird, dass die Paritätische Parlamentarische Versammlung AKP-EU die Einbeziehung in den Haushalt bestätigt habe, was nicht der Fall ist, denn wir werden das AKP-Dokument erst demnächst erhalten.


Ter versterking van het programma en ter verbetering van de resultaten dienen nieuwe partners in staat te worden gesteld in de projecten te participeren, met name Oost-Europese en Centraal-Aziatische landen, ACS-landen en Middellandse-Zeelanden, voorzover overeenkomsten en financiële middelen dit toelaten.

Zur Verstärkung des Programms und zur Vervielfachung seiner Auswirkungen sollte neuen Partnern die Beteiligung an den Projekten im Rahmen ihrer jeweiligen Übereinkommen und finanziellen Ressourcen ermöglicht werden, insbesondere den Ländern in Osteuropa und Zentralasien, den AKP- und Mittelmeerländern.


1. De programma's en projecten die zijn ingediend door de betrokken ACS-staat of de bevoegde organisatie of instantie op regionaal of intra-ACS-niveau, worden gezamenlijk onderzocht.

(1) Die von dem betreffenden AKP-Staat oder von der zuständigen Organisation oder Einrichtung auf regionaler oder Intra-AKP-Ebene unterbreiteten Programme und Projekte werden gemeinsam geprüft.


6. De leveranciersverklaring wordt ingediend bij het bevoegde douanekantoor in de ACS-staat van uitvoer waarbij het verzoek om de afgifte van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 is ingediend.

(6) Die Lieferantenerklärung wird der zuständigen Zollstelle des ausführenden AKP-Staates vorgelegt, bei der die Ausstellung der Warenverkehrsbescheinigung EUR.1 beantragt wird.


3. Resterende bedragen die worden geconstateerd bij de afsluiting van programma's en projecten, die binnen de termijn vallen voor vastleggingen uit hoofde van het meerjarige financiële kader voor samenwerking waaruit die programma's en projecten zijn gefinancierd, komen de betrokken ACS-staat of de bevoegde organisatie of instantie op regionaal of intra-ACS-niveau toe.

(3) Restmittel, die bei Programm- bzw. Projektabschluss innerhalb der Frist für Mittelbindungen zulasten des mehrjährigen Finanzrahmens für die Zusammenarbeit, aus dem die Programme und Projekte finanziert wurden, nicht verwendet werden, stehen dem AKP-Staat oder der zuständigen Organisation oder Einrichtung auf regionaler oder Intra-AKP-Ebene zur Verfügung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acs-staat ingediende programma' ->

Date index: 2023-01-26
w