Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actief of passief betrokken zouden » (Néerlandais → Allemand) :

De effectentoezichthouders van de EU zouden actief moeten worden betrokken bij vraagstukken betreffende de naleving van de voorschriften.

In der EU müssen die Regulierungsbehörden für Wertpapiermärkte aktiv an Umsetzungsfragen beteiligt werden.


(1 bis) Het witwassen van geld is het verwerken van op illegale wijze verkregen geld of opbrengsten uit misdaad door de illegale oorsprong ervan te verhullen, de vorm(en) ervan te veranderen of "gelegitimeerd" geld in de reële economie terug te sluizen. Natuurlijke en rechtspersonen en hele rechtssystemen die actief of passief betrokken zijn witwasactiviteiten, maken de ontwikkeling en rentabiliteit van de georganiseerde misdaad mogelijk, die op haar beurt de legale economische activiteiten ondermijnt, en de duurzaamheid van de markteconomie en de verzorgingsstaatmodellen van de Unie bedreigt.

(1a) Unter Geldwäsche ist die Weiterleitung von Schwarzgeld oder krimineller „Erträge“ unter Verschleierung der illegalen Herkunft des Geldes, die Veränderung der Form oder die Zurückleitung des „legitimierten“ Geldes in die reale Wirtschaft zu verstehen, und natürliche und juristische Personen sowie ganze Gerichtsbarkeiten, die sich aktiv oder passiv an Geldwäschegeschäften beteiligen, tragen zur Fortentwicklung und zu den Gewinne ...[+++]


Het beginsel van non‑discriminatie op grond van nationaliteit impliceert niet alleen de formele afschaffing van de nationaliteitsvereiste als een voorwaarde voor het passief en actief kiesrecht in de gemeenteraadsverkiezingen en de verkiezingen voor het Europees Parlement van de burgers van de Unie, maar ook de afschaffing van alle maatregelen die hen zouden kunnen beletten deze rechten onder gelijke voorwaarden uit te oefenen, wat door het Verdrag wordt gewaarborgd.

Das Verbot der Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit bedeutet nicht nur, dass die Nationalität von Unionsbürgern keine förmliche Bedingung für ihre Kandidatur und Stimmabgabe bei Kommunal- und Europawahlen sein darf, sondern auch, dass alle Maßnahmen zu vermeiden sind, die verhindern könnten, dass sie ihr Recht zu denselben Bedingungen wie einheimische Staatsbürger ausüben können, wie im Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union gewährleistet.


Publiek-private partnerschappen van alle betrokken partijen (overheden op alle niveaus, aanbieders van onderwijs en opleidingen, sociale partners, bedrijven, ngo's, particuliere arbeidsbemiddelingsdiensten) zouden kunnen bijdragen tot de effectiviteit van actief arbeidsmarktbeleid.

Eine öffentlich-private Partnerschaft aller Beteiligten (Behörden aller Ebenen, Träger der allgemeinen und beruflichen Bildung, Sozialpartner, Unternehmen, NRO, private Arbeitsvermittlungen) könnte zur Wirksamkeit aktiver Arbeitsmarktmaßnahmen beitragen.


Voorts moet deze verordening betrekking hebben op openbare documenten waarvoor kan worden voorgeschreven dat zij worden overgelegd door burgers van de Unie die verblijven in een lidstaat waarvan zij geen onderdaan zijn, wanneer deze burgers, overeenkomstig de betrokken wetgeving van de Unie, hun actief en/of passief kiesrecht wensen uit te oefenen bij verkiezingen voor het Europees Parlement of gemeenteraadsverkiezingen in de lidstaat waar zij verblijf houden.

Darüber hinaus sollte diese Verordnung öffentliche Urkunden erfassen, deren Vorlage von Unionsbürgern verlangt werden kann, die ihren gewöhnlichen Aufenthalt in einem Mitgliedstaat haben, dessen Staatsangehörigkeit sie nicht besitzen, wenn sie gemäß dem einschlägigen Unionsrecht ihr aktives oder passives Wahlrecht bei den Wahlen zum Europäischen Parlament oder bei den Kommunalwahlen in dem Mitgliedstaat, in dem sie ihren gewöhnlichen Aufenthalt haben, ausüben möchten.


- (EN) Wat betreft het besluit om een Tijdelijke Commissie van het Europees Parlement in te stellen die onderzoek moet doen naar de beweringen over geheime CIA-gevangenissen en de foltering van gevangenen op het grondgebied van de EU of in landen die lid van de EU willen worden, zou er sprake zijn geweest van schendingen van het Handvest van de grondrechten als lidstaten van de EU of kandidaat-landen actief of passief betrokken zouden zijn geweest bij het exploiteren van ‘buitengerechtelijke gevangenissen’.

– (EN) Das Europäische Parlament hat die Einrichtung eines Untersuchungsausschusses beschlossen, der die Vorwürfe über geheime Haftanstalten der CIA und die Folter von Gefangenen innerhalb der EU oder in Beitrittsländern aufklären soll. Sollten EU-Mitgliedstaaten oder Kandidatenländer aktiv oder passiv an der Unterhaltung „außergerichtlicher Haftanstalten“ beteiligt gewesen sein, läge eine Verletzung der Charta der Grundrechte vor.


of lidstaten, overheidsambtenaren of in hun officiële hoedanigheid optredende personen actief of passief betrokken waren bij of medeplichtig waren aan de al dan niet erkende wederrechtelijke vrijheidsbeneming van personen, met inbegrip van hun uitlevering, overbrenging, detentie of foltering;

ob Mitgliedstaaten, Amtsträger oder in offizieller Eigenschaft tätige Personen aktiv oder passiv in die eingestandene oder unbestätigte Freiheitsberaubung in Bezug auf Personen, einschließlich deren Überstellung, Verbringung, Inhaftierung oder Folterung, verwickelt waren;


of lidstaten, overheidsambtenaren of in hun officiële hoedanigheden optredende personen actief of passief betrokken waren bij of medeplichtig waren aan de al dan niet erkende wederrechtelijke vrijheidsontneming van personen, met inbegrip van hun uitlevering, vervoer, detentie of foltering;

ob Mitgliedstaaten, Amtsträger oder in offizieller Eigenschaft tätige Personen aktiv oder passiv in die eingestandene oder unbestätigte Freiheitsberaubung in Bezug auf Personen, einschließlich deren Überstellung, Verbringung, Inhaftierung oder Folterung, verwickelt oder diesbezüglich Komplizen waren;


29. verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem de burgers van de Unie beter te informeren over hun rechten en plichten, en met name actief te bevorderen dat de burgers van de Unie gebruikmaken van hun actief en passief kiesrecht bij gemeentelijke en Europese verkiezingen; in het kader hiervan zouden de lidstaten met name op een gemeenschappelijke basis de Europese dimensie een plaats moeten geven in de programma’s van het basi ...[+++]

29. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten dringend auf, die Unionsbürger besser über ihre Rechte und Pflichten zu informieren und insbesondere ihre Ausübung des passiven und aktiven Wahlrechts bei den Kommunalwahlen und bei den Wahlen zum Europäischen Parlament nachhaltig zu fördern; ist in diesem Zusammenhang der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten auf einer gemeinsamen Grundlage darauf hinwirken sollten, dass die europäische Dimension Eingang in die Lehrpläne der Primär- und Sekundarstufe aller Schulen findet, indem die Grundbegriffe der europäischen Kultur, der europäischen Politik und der europäischen Institutionen au ...[+++]


Omdat distributeurs en importeurs dicht bij de markt staan, zouden zij moeten worden betrokken bij de markttoezichttaken van nationale autoriteiten, en zouden zij bereid moeten zijn actief medewerking te verlenen door de bevoegde instanties alle nodige informatie over het product te verstrekken.

Da Händler und Einführer dem Markt nahe stehen, sollten sie in Marktüberwachungsaufgaben der nationalen Behörden eingebunden werden und darauf eingestellt sein, aktiv mitzuwirken, indem sie den zuständigen Behörden alle nötigen Informationen zu dem betreffenden Produkt geben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actief of passief betrokken zouden' ->

Date index: 2023-11-13
w