Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actieplan opgesteld en hopen de komende jaren " (Nederlands → Duits) :

Andere lidstaten (Denemarken, Finland, het Verenigd Koninkrijk en Zweden) hebben plannen opgesteld om in de komende jaren een nieuwe bestemming te geven aan de 700 MHz-frequentieband.

Weitere Mitgliedstaaten (Dänemark, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich) haben Pläne, die eine Umwidmung des 700-MHz-Bands in den kommenden Jahren vorsehen.


We hebben een actieplan opgesteld en hopen de komende jaren iets aan die situatie te doen, maar ik wil hem verzekeren van onze vaste wil om te komen tot verbetering van een situatie die, zoals het er nu voor staat, inderdaad onaanvaardbaar is.

Wir haben einen Aktionsplan entwickelt und wir hoffen, damit die Situation in den kommenden Jahren korrigieren zu können, aber ich möchte ihm auf jeden Fall unseren diesbezüglichen Willen zusichern. Wir wollen eine Situation verbessern, die so, wie sie sich heute darstellt, nicht akzeptabel ist.


Het actieplan dat als bijlage bij de kaderstrategie is gevoegd, bevat voor elk van die dimensies specifieke maatregelen die in de loop van de komende jaren verder zullen worden uitgewerkt en uitgevoerd.

Der mit der Rahmenstrategie verbundene Aktionsplan enthält spezifische Maßnahmen in diesen Bereichen, die in den nächsten Jahren vorbereitet und umgesetzt werden sollen.


13. neemt kennis van de mededeling van de Autoriteit dat de dienst Interne Audit (DIA) van de Commissie een grondige risicobeoordeling bij de Autoriteit heeft uitgevoerd om de controleprioriteiten voor de komende jaren te bepalen; stelt vast dat de DIA de belangrijkste risico's met betrekking tot de processen van de Autoriteit heeft omschreven en een strategisch controleplan voor 2013-2015 heeft opgesteld, dat een lijst van toekomstige controlepunten omvat; neemt ter kennis dat de Autor ...[+++]

13. entnimmt den Angaben der Behörde, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) im Februar 2012 eine eingehende Risikobewertung in der Behörde durchführte, um die Prüfungsprioritäten für die nächsten Jahre festzulegen; stellt fest, dass der IAS die bedeutendsten Risiken im Zusammenhang mit den Verfahren der Behörde definierte und einen strategischen Prüfungsplan für 2013-2015 festlegte, der eine Liste künftig zu prüfender Themenbereiche beinhaltet; stellt fest, dass die Behörde einen Aktionsplan entwickelte, um in Bezug auf ...[+++]


Er zijn al stappen gezet, maar de Unie moet het actieplan op dit gebied de komende jaren gaan uitvoeren.

Und es sind bereits Schritte in diese Richtung gemacht worden, aber die Union muss nun ihren Aktionsplan auf diesem Gebiet auch in den kommenden Jahren umsetzen.


De Commissie heeft voor de komende jaren een zeer ambitieus programma opgesteld – het actieplan ter uitvoering van het programma van Stockholm – en wij zijn vastbesloten het daarin besloten evenwicht tussen de behoefte aan veiligheid en de noodzaak van vrijheid te bewaren.

Die Kommission hat diesbezüglich eine sehr ehrgeizige Planung für die kommenden Jahre vorgelegt – den Aktionsplan zur Umsetzung des Stockholmer Programms – und wir sind entschlossen, das darin zum Ausdruck kommende Gleichgewicht zwischen den Erfordernissen der Sicherheit und denen der Freiheit zu wahren.


Deze en tal van andere maatregelen maken de Digitale Agenda tot een ambitieus actieplan voor de komende jaren.

Diese und noch weitere Maßnahmen machen die Digitale Agenda zu einem ehrgeizigen Aktionsplan für die kommenden Jahre.


Maar dat is niet wat wij gevraagd hebben. Wat wij vragen is een coherente visie, is een actieplan waarin gedetailleerd uiteengezet wordt welke maatregelen, welke voorstellen de Commissie zal lanceren de komende jaren, zodat we daar een debat over kunnen hebben, niet alleen onder elkaar, maar ook met het publiek en met alle mogelijke stakeholders en betrokken partijen.

Was wir wollen, ist eine zusammenhängende Vision, ein Aktionsplan, der die Maßnahmen und Vorschläge, die die Kommission in den nächsten Jahren vorbringen wird, auflistet, damit wir darüber diskutieren können, nicht nur in diesem Haus, sondern auch mit der Öffentlichkeit und mit allen Beteiligten und betroffenen Parteien.


Ik denk dat de prioriteit komend jaar moet liggen bij het afronden van de onderhandelingen met Oekraïne, waarbij wij hopen - we zullen dat morgenmiddag in dit Parlement bespreken - dat er ook voor dat land een perspectief geschapen kan worden waarmee het de komende jaren verder kan, een soort verdrag, een vorm van associatie, waarmee Oekraïne het hervormingsproces met de nieuwe regering kan voortzetten richting ...[+++]

Ich denke, die Priorität muss im kommenden Jahr auf dem Abschluss der Verhandlungen mit der Ukraine liegen: In dieser Hinsicht hoffen wir – und das Parlament wird darüber morgen Nachmittag diskutieren –, dass in diesem Land eine Situation hergestellt werden kann, die in den kommenden Jahren eine neue Art von A ...[+++]


In het 'Witboek over de groei, het mededingingsvermogen en de werkgelegenheid', het actieplan van de Europese Unie voor de komende jaren, neemt de kwestie van het menselijk potentieel, evenals die van onderwijs en opleiding, een centrale plaats in," zo benadrukte de heer Ruberti".

Professor Ruberti hob hervor, daß im Weißbuch über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung, dem Aktionsplan der Europäischen Union für die kommenden Jahre, die Frage der Humanressourcen sowie der allgemeinen und beruflichen Bildung im Mittelpunkt stehe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actieplan opgesteld en hopen de komende jaren' ->

Date index: 2021-03-25
w