Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actieplan voor risicokapitaal echter volledig " (Nederlands → Duits) :

Een volledige implementatie van het actieplan voor financiële diensten (APFD) en het actieplan voor risicokapitaal (APRK) is derhalve belangrijk om efficiëntere en meer geïntegreerde financiële markten in Europa te creëren, waarbij tegelijkertijd de toegang tot externe financiering wordt verbeterd en de kosten ervan worden verlaagd.

Die vollständige Umsetzung des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen (FSAP) und des Risikokapital-Aktionsplans (RCAP) ist daher wichtig, um effizientere und besser integrierte europäische Finanzmärkte zu schaffen und so den Zugang zu Fremdkapital zu verbessern und die Kosten dafür zu verringern.


Wil het actieplan voor risicokapitaal echter volledig ten uitvoer zijn gelegd vóór de streefdatum 2003, dan zullen de inspanningen moeten worden opgevoerd en bespoedigd.

Soll der Risikokapital-Aktionsplan jedoch in vollem Umfang und termingerecht bis 2003 umgesetzt werden, so müssen die Anstrengungen verstärkt und beschleunigt werden.


Het Actieplan voor risicokapitaal is thans bijna volledig uitgevoerd.

Der Risikokapital-Aktionsplan ist nun fast vollständig umgesetzt.


Dit neemt echter niet weg dat nog een belangrijke agenda (Actieplan voor financiële diensten, Actieplan voor risicokapitaal en grensoverschrijdend financieel toezicht) moet worden afgewerkt die in de GREB 2002 wordt geschetst.

Allerdings ist die in den Grundzügen 2002 aufgezählte Liste der noch unerledigten Aufgaben recht lang (Aktionsplan für Finanzdienstleistungen, Risikokapital-Aktionsplan und grenzübergreifende Finanzaufsicht).


14. dringt aan op volledige en tijdige uitvoering van zowel het Actieplan financiële diensten (APFD) als het Actieplan risicokapitaal (APRK); verzoekt om de ontwikkeling van markten voor risicokapitaal en wenst dat de rol van het Europees Investeringsfonds (EIF) wordt versterkt; is van mening dat er in de context van een toenemende vervlechting van de financiële markt ...[+++]

14. fordert, dass sowohl der Aktionsplan für Finanzdienstleistungen (FSAP) als auch der Risikokapital-Aktionsplan (RCAP) vollständig und rechtzeitig umgesetzt werden; fordert die Entwicklung von Risikokapitalmärkten und verlangt, dass die Rolle des Europäischen Investitionsfonds (EIF) gestärkt wird; ist der Auffassung, dass im Kontext einer stärkeren Integration der Finanzmärkte in Europa mehr Koordination zwischen den nationalen Aufsichtsbehörden notwendig ist, was ...[+++]


3. stemt in met de strategische doelstellingen van het actieplan; wijst er echter op dat deze doelstellingen niet kunnen worden verwezenlijkt tenzij de bestaande institutionele regelingen volledig worden hervormd; dringt er daarom bij de Commissie op aan een lijst op te stellen van de administratieve bepalingen of praktijken die de aanbieders van financiële diensten of de beleggers belemmeren te profiteren van de kansen die een interne financiële markt biedt;

3. stimmt den strategischen Zielen des Aktionsplans zu; betont jedoch, daß diese Ziele nicht erreicht werden können, wenn die bestehenden institutionellen Vereinbarungen nicht gründlich reformiert werden; fordert die Kommission daher nachdrücklich auf, eine Liste der Vorschriften und Verwaltungspraktiken zu erstellen, die die Erbringer von Finanzdienstleistungen oder Investoren daran hindern, die Vorteile eines einheitlichen Finanzmarktes zu nutzen;


E. overwegende dat de Europese Raad op zijn bijeenkomsten in Lissabon en Stockholm het Actieplan financiële diensten (APFD) heeft bekrachtigd, en daarbij het jaar 2005 als termijn voor de integratie van de financiële markten en het jaar 2003 als streefdatum voor de totstandbrenging van een geïntegreerde effectenmarkt heeft vastgesteld, terwijl de Europese Raad op zijn bijeenkomst in Lissabon het jaar 2003 als termijn voor de volledige uitvoering van het ...[+++]

E. in der Erwägung, dass der Europäische Rat auf seinen Tagungen in Lissabon und Stockholm den Aktionsplan für Finanzdienstleistungen gebilligt hat und das Jahr 2005 als Frist für die Integration der Finanzmärkte und das Jahr 2003 als Termin für die Integration der Wertpapiermärkte festgelegt hat, während der Europäische Rat auf seiner Tagung in Lissabon das Jahr 2003 als Frist für die vollständige Umsetzung des Risikokapital-Aktionsplans festgelegt hat, was die Wechselbeziehungen zwischen den Wertpapier- und Risikokapitalmärkten ver ...[+++]


E. overwegende dat de Europese Raad op zijn bijeenkomsten in Lissabon en Stockholm het Actieplan financiële diensten heeft bekrachtigd, en daarbij het jaar 2005 als termijn voor de integratie van de financiële markten en het jaar 2003 als streefdatum voor de totstandbrenging van een geïntegreerde effectenmarkt heeft vastgesteld, terwijl de Europese Raad op zijn bijeenkomst in Lissabon het jaar 2003 als termijn voor de volledige uitvoering van het ...[+++]

E. in der Erwägung, dass der Europäische Rat auf seinen Tagungen in Lissabon und Stockholm den Aktionsplan für Finanzdienstleistungen gebilligt hat und das Jahr 2005 als Frist für die Integration der Finanzmärkte und das Jahr 2003 als Termin für die Integration der Wertpapiermärkte festgelegt hat, während der Europäische Rat auf seiner Tagung in Lissabon das Jahr 2003 als Frist für die vollständige Umsetzung des Risikokapital-Aktionsplans festgelegt hat, was die Wechselbeziehungen zwischen den Wertpapier- und Risikokapitalmärkten verd ...[+++]


11. Reële verbeteringen in het financieringsklimaat, in het bijzonder voor het midden- en kleinbedrijf, zijn geboden, onder meer via een volledige uitvoering van het actieplan risicokapitaal tegen 2003 en het actieplan financiële diensten tegen uiterlijk 2005.

Es ist erforderlich, die finanziellen Rahmenbedingungen insbesondere für die KMU wirksam zu verbessern, und zwar insbesondere durch vollständige Umsetzung des Risikokapital-Aktionsplans bis spätestens 2003 und des Aktionsrahmens für Finanzdienstleistungen bis spätestens 2005.


- verklaart de Europese Raad andermaal dat hij zich krachtig inzet voor de uitvoering van het actieplan voor de financiële diensten, en de totstandkoming van volledige geïntegreerde markten, voor effecten en risicokapitaal uiterlijk in 2003 en voor financiële diensten uiterlijk in 2005;

Er bekräftigt seine Entschlossenheit, darauf hinzuwirken, dass der Aktionsplan für Finanzdienstleistungen umgesetzt wird und bis 2003 voll integrierte Wertpapier- und Risikokapitalmärkte sowie bis 2005 voll integrierte Finanzdienstleistungsmärkte geschaffen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actieplan voor risicokapitaal echter volledig' ->

Date index: 2025-01-28
w