Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actieplan voor risicokapitaal is thans bijna volledig » (Néerlandais → Allemand) :

Een volledige implementatie van het actieplan voor financiële diensten (APFD) en het actieplan voor risicokapitaal (APRK) is derhalve belangrijk om efficiëntere en meer geïntegreerde financiële markten in Europa te creëren, waarbij tegelijkertijd de toegang tot externe financiering wordt verbeterd en de kosten ervan worden verlaagd.

Die vollständige Umsetzung des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen (FSAP) und des Risikokapital-Aktionsplans (RCAP) ist daher wichtig, um effizientere und besser integrierte europäische Finanzmärkte zu schaffen und so den Zugang zu Fremdkapital zu verbessern und die Kosten dafür zu verringern.


Bijna alle acties in het begeleidende actieplan "Pierre de Coubertin" zijn voltooid of worden thans uitgevoerd.

Fast alle Maßnahmen des Aktionsplans „Pierre de Coubertin“, des Begleitpapiers zum Weißbuch Sport, sind abgeschlossen oder werden derzeit durchgeführt.


In dit verband hebben de staatshoofden en regeringsleiders thans definitieve termijnen vastgesteld: het actieplan dient tegen 2005 volledig te zijn uitgevoerd en tegen eind 2003 moet een geïntegreerde Europese effectenmarkt tot stand zijn gebracht.

An den von den Staats- und Regierungschefs gesetzten Fristen, d.h. Umsetzung des Aktionsplans bis 2005 und Integration der europäischen Wertpapiermärkte bis 2003, ist nun nicht mehr zu rütteln.


Het Actieplan voor risicokapitaal is thans bijna volledig uitgevoerd.

Der Risikokapital-Aktionsplan ist nun fast vollständig umgesetzt.


De overzichtstabel in bijlage I laat zien dat het actieplan thans bijna volledig is uitgevoerd, voornamelijk dankzij de richtlijn inzake industriële emissies.

Die Übersichtstabelle in Anhang I zeigt, dass der Aktionsplan mittlerweile fast vollständig umgesetzt ist, und zwar weitgehend über die IE-Richtlinie.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik durf me bijna niet te mengen in een debat dat bijna volledig een Fins onderonsje is, maar ik zou dit tweede actieplan graag willen toejuichen en de aandacht willen vestigen op twee punten.

– (EN) Herr Präsident! Ich mische mich nur ungern in eine fast ausschließlich auf Finnisch geführte Aussprache ein, aber ich möchte diesen zweiten Aktionsplan begrüßen und auf zwei Punkte aufmerksam machen.


Wil het actieplan voor risicokapitaal echter volledig ten uitvoer zijn gelegd vóór de streefdatum 2003, dan zullen de inspanningen moeten worden opgevoerd en bespoedigd.

Soll der Risikokapital-Aktionsplan jedoch in vollem Umfang und termingerecht bis 2003 umgesetzt werden, so müssen die Anstrengungen verstärkt und beschleunigt werden.


11. Reële verbeteringen in het financieringsklimaat, in het bijzonder voor het midden- en kleinbedrijf, zijn geboden, onder meer via een volledige uitvoering van het actieplan risicokapitaal tegen 2003 en het actieplan financiële diensten tegen uiterlijk 2005.

Es ist erforderlich, die finanziellen Rahmenbedingungen insbesondere für die KMU wirksam zu verbessern, und zwar insbesondere durch vollständige Umsetzung des Risikokapital-Aktionsplans bis spätestens 2003 und des Aktionsrahmens für Finanzdienstleistungen bis spätestens 2005.


Wat betreft de financiering van de innovatie en risicokapitaal deelde hij mee dat de Commissie thans een evaluatie verricht van de uitvoering van het Actieplan Risicokapitaal dat in 2003 afgerond moet zijn, alsook van de financieringsinstrumenten van de EIB en van het EIF die op de behoeften van de nieuwe ondernemingen, de secto ...[+++]

Was die Finanzierung von Innovationen und das Risikokapital anbelangt, wies er darauf hin, daß die Kommission derzeit eine Evaluierung der Umsetzung des bis 2003 laufenden Risikokapitalplans und der Finanzinstrumente der EIB und des EIF, die auf neue Unternehmen in den Sektoren Spitzentechnologie und Kleinstunternehmen zugeschnitten werden sollen, durchführe.


- verklaart de Europese Raad andermaal dat hij zich krachtig inzet voor de uitvoering van het actieplan voor de financiële diensten, en de totstandkoming van volledige geïntegreerde markten, voor effecten en risicokapitaal uiterlijk in 2003 en voor financiële diensten uiterlijk in 2005;

Er bekräftigt seine Entschlossenheit, darauf hinzuwirken, dass der Aktionsplan für Finanzdienstleistungen umgesetzt wird und bis 2003 voll integrierte Wertpapier- und Risikokapitalmärkte sowie bis 2005 voll integrierte Finanzdienstleistungsmärkte geschaffen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actieplan voor risicokapitaal is thans bijna volledig' ->

Date index: 2022-01-16
w