Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actieplannen een volwaardige plaats moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Willen de burgers en de civiele maatschappij [29] volwaardige partners zijn in de gesprekken over wetenschap, technologie en innovatie in het algemeen en over de totstandbrenging van de Europese Onderzoekruimte in het bijzonder, dan moeten ze niet alleen goed geïnformeerd zijn maar hun ideeën ook op de juiste plaats naar voren kunnen brengen.

Damit Bürger und Zivilgesellschaft [29] in den Diskussionen über die Wissenschaft im Allgemeinen und über die Schaffung des europäischen Forschungsraums im Besonderen gleichberechtigte Partner werden, müssen sie ausreichend über die damit verbundene Problematik informiert und in die Lage versetzt werden, sie zu verstehen.


31. verzoekt de Commissie een actieplan voor te stellen voor de ontwikkeling van één maritieme ruimte zonder grenzen en een actieprogramma inzake stedelijke mobiliteit; onderstreept dat klimaatdoelstellingen en -vraagstukken in beide actieplannen een volwaardige plaats moeten krijgen;

31. fordert die Kommission auf, einen Aktionsplan zur Entwicklung eines einheitlichen europäischen Meeresraums ohne Grenzen und ein Aktionsprogramm zur städtischen Mobilität vorzulegen; betont, dass die Ziele und Anliegen im Zusammenhang mit dem Klimawandel umfassend in beide Aktionspläne integriert werden müssen;


De bescherming van de consument, gezondheid, levenskwaliteit en economische belangen, moeten daarin een volwaardige plaats krijgen.

Die Belange der Verbraucher, nämlich solche der Gesundheit und Lebensqualität und wirtschaftliche Belange, sind zu wahren.


De bescherming van de consument, gezondheid, levenskwaliteit en economische belangen, moeten daarin een volwaardige plaats krijgen.

Die Belange der Verbraucher, nämlich solche der Gesundheit und Lebensqualität und wirtschaftliche Belange, sind zu wahren.


De bescherming van de consument, gezondheid, levenskwaliteit en economische belangen, moeten daarin een volwaardige plaats krijgen.

Die Belange der Verbraucher, nämlich solche der Gesundheit und Lebensqualität und wirtschaftliche Belange, sind zu wahren.


22. is ervan overtuigd dat volwaardige EPO’s als aanvulling op een akkoord over de DDA moeten fungeren en daar niet voor in de plaats moeten komen;

22. ist davon überzeugt, dass umfassende WPA keine Alternative zur Einigung über die Doha-Entwicklungsagenda, sondern eine Ergänzung derselben darstellen sollten;


Dit aspect van het wetenschappelijk onderzoek zou dan ook een volwaardige plaats moeten krijgen in het perspectief van het zevende kaderprogramma.

Insofern wäre es wünschenswert, diese Dimension der Forschung im Rahmen des 7.


6. herinnert eraan dat de lidstaten op het vlak van socialezekerheidsstelsels, armoede en sociale uitsluiting een centrale rol moeten spelen; wijst er echter tegelijk op dat er ook gezamenlijke Europese doelstellingen en actieplannen nodig zijn in het kader waarvan met name de activiteiten van de sociale organisaties, de NGO's, de economische actoren en algemeen de bijdrage van de Europese burgers een vastomlijnde plaats moeten ...[+++]ijgen; verzoekt de Commissie in het kader van de open-coördinatiemethode concreet vast te leggen hoe deze doelstellingen en plannen er moeten uitzien en hoe de vooruit- of achteruitgang van elke lidstaat onafgebroken gecontroleerd en duidelijk gedocumenteerd kan worden;

6. erinnert daran, dass den Mitgliedsstaaten im Bereich soziale Sicherungssysteme, Armut und soziale Ausgrenzung eine zentrale Rolle zukommt, weist aber gleichzeitig darauf hin, dass es auch gesamteuropäischer Zielvorgaben und Aktionspläne bedarf, im Rahmen derer insbesondere die Rolle der Tätigkeit der sozialen Vereinigungen, der NRO, der Wirtschaftsakteure und generell der Beitrag der europäischen Bürger festgeschrieben werden muss; die Kommission ist aufgefordert, im Rahmen der Methode der offenen Koordinierung konkret festzulegen, wie diese Vorgaben und Pläne aussehen und wie Fort- oder Rückschritte jedes Mitgliedstaates kontinuierl ...[+++]


De in de actieplannen opgenomen acties worden opgezet door de bevoegde instanties, maar moeten in het bijzonder gericht zijn op prioritaire problemen die kunnen worden bepaald op grond van overschrijding van een relevante grenswaarde of andere door de lidstaten gekozen criteria, en zij moeten in de eerste plaats van toepassing zijn op de belangrijkste zones zoals vastgesteld door middel van de strategische gelu ...[+++]

Die in den Plänen genannten Maßnahmen sind in das Ermessen der zuständigen Behörden gestellt, sollten aber auf die Prioritäten eingehen, die sich gegebenenfalls aus der Überschreitung relevanter Grenzwerte oder auf Grund anderer von den Mitgliedstaaten festgelegter Kriterien ergeben, und insbesondere für die wichtigsten Bereiche gelten, wie sie in den strategischen Lärmkarten ausgewiesen sind.


66. wijst erop dat ontwikkeling allereerst een zaak is van de betrokkenen, mannen en vrouwen die hierover moeten beslissen, deze moeten organiseren, uitvoeren, en dat derhalve de sociale dimensie moet worden versterkt en een volwaardige plaats moet krijgen in de beleidsdiscussie, hetgeen een positief effect zal hebben voor de noodzakelijke hervormingen van het onderwijssysteem - met name voor meisjes -, de gezondheidszorg, met inbegrip van de perinatale zorg, alsmede voor de verbetering de lev ...[+++]

66. weist darauf hin, daß die Entwicklung in erster Linie Sache der unmittelbar beteiligten Männer und Frauen ist, die darüber zu entscheiden, ihr Gestalt zu geben und sie zu verwirklichen haben, und daß daher die soziale Dimension verstärkt und in den politischen Dialog voll einbezogen werden muß, was den notwendigen Anpassungen der Erziehungssysteme, vor allem der Erziehung der Mädchen, dem Gesundheitswesen einschließlich der Entbindungen sowie der Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen zustatten kommen wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actieplannen een volwaardige plaats moeten' ->

Date index: 2022-05-02
w