Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «activiteit die mogelijk een belangrijk nadelig grensoverschrijdend » (Néerlandais → Allemand) :

3. De partij van herkomst draagt er zorg voor dat in overeenstemming met de bepalingen van dit Verdrag milieu-effectrapportage plaatsvindt voordat er een besluit tot machtiging of uitvoering van een in Aanhangsel I genoemde voorgenomen activiteit die mogelijk een belangrijk nadelig grensoverschrijdend effect heeft, wordt genomen.

(3) Die Ursprungspartei stellt sicher, dass vor einer Entscheidung über die Genehmigung oder Durchführung einer in Anhang I aufgeführten geplanten Tätigkeit, die voraussichtlich erhebliche nachteilige grenzüberschreitende Auswirkungen hat, eine Umweltverträglichkeitsprüfung nach Maßgabe dieses Übereinkommens durchgeführt wird.


2. Elke partij neemt de nodige wettelijke, bestuurlijke of andere maatregelen ter uitvoering van de bepalingen van dit Verdrag; onder meer stelt zij ten aanzien van de in Aanhangsel I genoemde voorgenomen activiteiten die mogelijk een belangrijk nadelig grensoverschrijdend effect hebben, een milieu-effectrapportageprocedure vast die deelneming door ...[+++]

(2) Jede Vertragspartei ergreift die erforderlichen rechtlichen, verwaltungsmäßigen oder sonstigen Maßnahmen zur Durchführung dieses Übereinkommens; dazu gehört bei den in Anhang I aufgeführten geplanten Tätigkeiten, die voraussichtlich erhebliche nachteilige grenzüberschreitende Auswirkungen haben, die Schaffung eines Verfahrens zur Umweltverträglichkeitsprüfung, das eine Beteiligung der Öffentlichkeit sowie die Ausarbeitung der ...[+++]


Het Verdrag van Espoo legt verplichtingen op inzake milieueffectrapportage van bepaalde activiteiten die mogelijk een belangrijk nadelig grensoverschrijdend effect hebben.

Durch das Übereinkommen von Espoo werden Verpflichtungen zur Umweltverträglichkeitsprüfung gewisser Tätigkeiten auferlegt, die erhebliche nachteilige grenzüberschreitende Auswirkungen haben können.


Elke partij bij het Espoo-verdrag moet ten aanzien van dergelijke voorgenomen activiteiten die mogelijk een belangrijk nadelig grensoverschrijdend effect hebben, een milieu-effectrapportageprocedure vaststellen die deelneming door het publiek toelaat en die voorziet in het opstellen van het in Aanhangsel II nader omschreven milieu-effectrapport (artikel 2, lid 2, en artikel 4 van het verdrag).

Alle Parteien beim Übereinkommen von Espoo müssen in Bezug auf solche geplanten Tätigkeiten, die voraussichtlich erhebliche nachteilige grenzüberschreitende Auswirkungen haben, ein Verfahren zur Umweltverträglichkeitsprüfung schaffen, das eine Beteiligung der Öffentlichkeit sowie die Ausarbeitung der in Anhang II beschriebenen Dokumentation zur Umweltverträglichkeitsprüfung zulässt (Artikel 2 Absatz 2 und Artikel 4 des Übereinkommens).


a) mogelijke alternatieven voor de voorgenomen activiteit, met inbegrip van de keuze om geen activiteit te doen plaatsvinden (het nulalternatief), en mogelijke maatregelen om het belangrijke nadelige grensoverschrijdende effect te verminderen en, op kosten van de partij van herkomst, het effect van die maatregelen te controleren;

a) mögliche Alternativen zu der geplanten Tätigkeit, einschließlich der Möglichkeit, die Tätigkeit zu unterlassen, sowie mögliche Maßnahmen zur Verminderung erheblicher nachteiliger grenzüberschreitender Auswirkungen und zur Überwachung der Auswirkungen solcher Maßnahmen auf Kosten der Ursprungspartei;


Het vandaag goedgekeurde wetgevingsvoorstel zal resulteren in een betere governance en een grotere transparantie van deze fondsen in Europa, wat zowel de financiële stabiliteit als de grensoverschrijdende activiteit ten goede zal komen en tevens de verdere ontwikkeling van bedrijfspensioenfondsen als belangrijke beleggers op lange termijn in de hand zal werken".

Mit dem heute vorgelegten Legislativvorschlag sollen Governance und Transparenz der betrieblichen Altersversorgung in Europa verbessert und damit zur Erhöhung der Finanzstabilität, zum Ausbau der grenzüberschreitenden Tätigkeit und zur Förderung der betrieblichen Altersversorgung als eine der wichtigsten langfristigen Anlagearten beigetragen werden.“


Het in 1997 in werking getreden Verdrag van Espoo heeft tot doel te omschrijven wat de verplichtingen van de partijen zijn op het gebied van de beoordeling, in een vroeg stadium van de planning, van het milieueffect van bepaalde activiteiten, en legt de partijen een algemene verplichting tot kennisgeving en raadpleging op voor alle grote projecten die belangrijke nadelige grensoverschrijdende milieueffect ...[+++]

Das Übereinkommen von Espoo, das 1997 in Kraft getreten ist, dient dazu, die Verpflichtungen der Vertragsparteien, bei bestimmten Tätigkeiten in einem frühzeitigen Stadium der Planung eine Umweltverträglichkeitsprüfung durchzuführen, festzulegen und die Vertragsparteien allgemein zu verpflichten, Großprojekte, die wahrscheinlich erhebliche nachteilige grenzüberschreitende Auswirkungen auf die Umwelt haben, den übrigen Vertragsparte ...[+++]


Voor het welslagen van een klimaatstrategie moeten alle belangrijke aspecten in de beschouwing worden betrokken; verder moet zij kosteneffectief zijn, technisch en politiek haalbaar zijn en zoveel mogelijk voorkomen dat er als gevolg van het voor de uitvoering van de strategie noodzakelijke beleid nadelige sociale of regionale effecten optreden.

"Eine erfolgreiche Klimastrategie muß umfassend, kosteneffektiv, technisch und politisch tragbar und ohne Nebenwirkungen im sozialen oder regionalen Bereich sein".


Dit verdrag heeft tot doel maatregelen mogelijk te maken ter beperking en beheersing van grensoverschrijdende emissies met een nadelig milieu- effect.

Das Übereinkommen hat zum Ziel, daß Maßnahmen zur Verringerung und Kontrolle grenzüberschreitender Emissionen mit schädlichen Auswirkungen auf die Umwelt angenommen werden.


Daarom zijn Europese regelingen vastgesteld waarbij : - de heffing op over zee aangevoerde goederen ("octroi de mer") wordt aangepast met behoud van de essentiële punten, namelijk in die zin dat zij : * een belangrijke financieringsbron voor de regionale en plaatselijke gemeenschappen, en dus een belangrijk element voor decentralisatie blijft; * de sociaal-economische ontwikkeling verder stimuleert door deze financiële middelen aan te wenden ter bevor ...[+++]

So wurde durch Gemeinschaftsregelungen vorgesehen: - Die Anpassung der Sondersteuer "octroi de mer" unter Beibehaltung ihrer wesentlichen Elemente als: * wichtiger Einnahmequelle für die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften und damit einem wichtigen Element für die Dezentralisierung; * Element der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung durch die Verwendung ihres Aufkommens und durch die Möglichkeit von Steuerbe- freiungen zugunsten der lokalen Produktion, um zur Förderung und Erhaltung lokaler Wirtschaftstätigkeiten beizutragen; - die Beibehaltung einer Steuer zugunsten von traditionellem Rum für den Verbrauch im französischen Mutterland. - die Beibehaltung von Sonderregelungen bei der Mehrwertsteuer, die geringere Sätze bzw. die Nicht ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteit die mogelijk een belangrijk nadelig grensoverschrijdend' ->

Date index: 2023-11-12
w