Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "activiteiten die olaf tot dusver heeft ondernomen " (Nederlands → Duits) :

Indien de staat die de vlag heeft toegekend voor de periode waarin het vaartuig niet in het register over de vissersvloot van de Unie stond, op grond van Unierecht werd aangemerkt als niet-meewerkend land wat betreft het bestrijden, tegengaan en beëindigen van IOO-visserij of als land dat het niet-duurzame visserij toelaat, wordt die vismachtiging uitsluitend toegekend indien is vast komen te staan dat de visserij-activiteiten van het v ...[+++]

Für den Fall, dass der Staat, unter dessen Flagge das Fischereifahrzeug während des Zeitraums, in dem es aus dem Fischereiflottenregister der Union gelöscht war, gefahren ist, nach Unionsrecht als nicht kooperierender Staat in Bezug auf die Bekämpfung, Verhinderung und Unterbindung der IUU- Fischerei oder als Staat, der die nicht nachhaltige Nutzung der biologischen Meeresschätze zulässt, eingestuft ist, wird eine solche Fangerlaubnis nur erteilt, wenn erwiesen ist, dass die Fangtätigkeit des Fischereifahrzeugs beendet ist und der Eig ...[+++]


5° de onderneming naar het buitenland overgeplaatst is of stappen heeft ondernomen om over te gaan tot een gedeeltelijke of gehele delokalisatie van zijn activiteit naar het buitenland, wat een vermindering of een stopzetting van activiteiten in het Waalse Gewest als gevolg zou hebben.

5° das Unternehmen seine Aktivität ganz oder teilweise ins Ausland verlagert hat, oder zu diesem Zweck Schritte eingeleitet hat, wodurch seine Aktivitäten in der Wallonischen Region abgebaut oder eingestellt werden.


In het Natura 2000-gebied van de rivier Nestos heeft het gebruik van deze illegale praktijk in 2012 bijvoorbeeld geleid tot de uitroeiing van een hele kolonie gieren, maar de Griekse autoriteiten hebben tot dusver weinig ondernomen om een herhaling daarvan te voorkomen.

Am Fluss Nestos beispielsweise, einem Natura-2000-Gebiet, wurde 2012 eine ganze Geierkolonie durch diese illegale Praxis ausgelöscht. Die griechischen Behörden haben bisher wenig getan, um weitere Vorfälle dieser Art zu verhindern.


Alle operaties die de EIB tot dusver heeft goedgekeurd, dragen een risico dat overeenstemt met dat van haar zogeheten speciale activiteiten.

Alle bislang von der EIB gebilligten Geschäfte fallen in puncto Risikoprofil unter die sogenannten Sondertätigkeiten der EIB.


7. looft de bilaterale actie die de Commissie tot dusver heeft ondernomen; verzoekt de Commissie een juridische beoordeling van de voorgestelde wijzigingen in het wetboek van administratieve overtredingen te verrichten en een EU-routekaart met concrete maatregelen tegen homofobie en discriminatie op grond van seksuele geaardheid te publiceren;

7. lobt die bisher von der Kommission durchgeführten bilateralen Maßnahmen; fordert die Kommission auf, eine rechtliche Bewertung der vorgeschlagenen Änderungen zum Gesetz über Ordnungswidrigkeiten vorzunehmen und einen EU-Fahrplan mit konkreten Maßnahmen zur Bekämpfung von Homophobie und Diskriminierung aufgrund der sexuellen Ausrichtung zu veröffentlichen;


5. looft de bilaterale actie die de Commissie tot dusver heeft ondernomen; verzoekt de Commissie een juridische beoordeling van de voorgestelde wijzigingen in het wetboek van administratieve overtredingen te verrichten, onmiddellijk een inbreukprocedure in te leiden indien het resultaat van de stemming niet verenigbaar is met de EU-wetgeving en de EU-Verdragen, en een EU-routekaart met concrete maatregelen tegen homofobie en discriminatie op grond van seksuele geaardheid te publiceren;

5. lobt die bisher von der Kommission durchgeführten bilateralen Maßnahmen; fordert die Kommission auf, eine rechtliche Bewertung der vorgeschlagenen Änderungen zum Gesetz über Ordnungswidrigkeiten vorzunehmen, umgehend ein Vertragsverletzungsverfahren einzuleiten, falls das Abstimmungsergebnis nicht mit den Rechtsvorschriften und Verträgen der EU vereinbar ist, und einen EU-Fahrplan mit konkreten Maßnahmen zur Bekämpfung von Homophobie und Diskrimini ...[+++]


6. verwacht van de nieuwe directeur een niets-ontziende inventarisatie van de activiteiten die OLAF tot dusver heeft ondernomen;

6. erwartet von dem neuen Direktor eine schonungslose Bestandsaufnahme der bisherigen Arbeit von OLAF;


139. is ingenomen met de stappen die de Commissie tot dusver heeft ondernomen om de gebreken in de programmaopzet en het programmabeheer waar de eerste generatie van de programma's Socrates en Jeugd onder leed, te corrigeren; is ingenomen met de verbeterde structuur en de beheersprocedures die zijn opgenomen in de recentelijk goedgekeurde voorstellen voor de volgende generatie van de programma's Levenslang Leren en Jeugd;

139. begrüßt die Schritte, die die Kommission bislang unternommen hat, um die Schwachstellen in der Programmkonzeption und bei der Verwaltung der ersten Generation der Programme "Sokrates" und "Jugend für Europa" zu überwinden; begrüßt die verbesserte Konzeption und die besseren Verwaltungsverfahren, die in ihren kürzlich angenommenen Vorschlägen für die nächste Generation der Programme "Lebenslanges Lernen" und "Jugend" vorgesehen sind;


1. is verheugd over de inspanningen die de Commissie tot dusver heeft ondernomen om haar beheerssystemen te hervormen om o.a. tot een efficiënter financieel beheer van de communautaire middelen te komen; neemt met het oog op toekomstige kwijtingsprocedures nota van de inschatting van de Rekenkamer dat een verbetering op de middellange termijn van de DAS-resultaten met het toekomstige welslagen van dit hervormingsproject in zijn geheel samenhangt;

1. begrüßt die bisher unternommenen Bemühungen der Kommission, ihre Verwaltungssysteme zu reformieren, um unter anderem ein effizienteres Finanzmanagement der Gemeinschaftsmittel zu erreichen; nimmt im Hinblick auf künftige Entlastungsverfahren die Einschätzung des Rechnungshofes zur Kenntnis, dass eine mittelfristige Verbesserung der Ergebnisse der Zuverlässigkeitserklärung mit dem zukünftigen Erfolg dieses Reformprojektes insgesamt zusammenhängt;


(8) De Commissie heeft op 19 oktober 2000 de conclusies ingediend van de externe evaluatie van de uitvoering en de resultaten van de communautaire activiteiten die in de voorgaande vijf jaar zijn ondernomen, vergezeld van haar opmerkingen.

(8) Am 19. Oktober 2000 veröffentlichte die Kommission die Schlussfolgerungen einer externen Bewertung der Durchführung und der Ergebnisse der gemeinschaftlichen Maßnahmen in den fünf Jahren vor dieser Bewertung sowie ihre Bemerkungen hierzu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteiten die olaf tot dusver heeft ondernomen' ->

Date index: 2022-06-06
w