Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «activiteiten in ruime mate verantwoordelijk blijken » (Néerlandais → Allemand) :

Deze beperkingen zijn in ruime mate verantwoordelijk voor het zeer grote handelsoverschot dat de VS ten opzichte van de EU voor defensiemateriaal hebben: 24% van het Europese defensiemateriaal is van VS-origine, terwijl slechts 0,5% van het VS-defensiemateriaal van Europese origine is.

Weitgehend als Ergebnis dieser Beschränkungen fällt die EU-US Handelsbilanz im Verteidigungsbereich sehr deutlich zugunsten der USA aus: 24% der europäischen Beschaffungen von Verteidigungsgütern kommen aus den USA, während lediglich 0,5% der Beschaffungen der USA europäischen Ursprungs sind.


Of de economische prestaties zullen verbeteren en meer welvaart zal worden gecreëerd, zal in ruime mate afhangen van het antwoord op de vraag of de Europese instellingen, de toezichthouders en de marktdeelnemers in staat blijken ervoor te zorgen dat de bestaande regelgeving consequent wordt toegepast en gehandhaafd zodat de optimale werkwijze de norm wordt (bijlage I, deel II).

Die Verbesserung der wirtschaftlichen Ergebnisse und des Gemeinwohls wird in hohem Maße von der Fähigkeit der europäischen Institutionen, Aufsichtsbehörden und Marktteilnehmer abhängen, zu gewährleisten, dass die bestehenden Regeln konsistent angewandt und rechtlich durchgesetzt werden, so dass Wohlverhaltenspraktiken die Norm werden (vgl. Anhang I, Abschnitt II).


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, kredietratingbureaus hebben zeker niet de wereldwijde financiële crisis veroorzaakt, maar zij zijn naar mijn oordeel wel in ruime mate verantwoordelijk voor de ernst ervan.

– Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Die Rating-Agenturen haben sicherlich nicht die globale Finanzkrise ausgelöst, aber sie haben meiner Meinung nach maßgeblich zu ihrer Verschärfung beigetragen.


3. stelt vast dat de grondige controle bij het Hof van Justitie door de Rekenkamer betrekking had op een willekeurig pakket van 54 transacties die een ruime waaier van de activiteiten en diensten van het Hof omvatten en een zeer groot deel van de jaarlijkse begroting van het Hof vertegenwoordigden, en dat de resultaten van de controle in ruime mate positief waren;

3. nimmt zur Kenntnis, dass die gründliche Bewertung des Rechnungshofes in Bezug auf den Gerichtshof eine Stichprobe von 54 Vorgängen betraf, die eine große Bandbreite an Tätigkeiten und Dienststellen des Gerichtshofs abdeckten und einen großen Teil seines jährlichen Haushaltsplans repräsentierten, und dass die Bewertung weitgehend positiv ausfiel;


B. overwegende dat er een verband bestaat tussen deze stormen en het klimaatveranderingsproces waarvoor de menselijke activiteiten in ruime mate verantwoordelijk blijken te zijn,

B. in der Erwägung, daß diese Stürme mit der allgemeinen Klimaveränderung in Zusammenhang stehen, für die der Mensch durch seine Tätigkeiten offenbar weitgehend verantwortlich ist,


11. is van oordeel dat het voor een versterking van innoverende activiteiten in de gehele EU noodzakelijk is om in ruime mate steun te verlenen aan innovatiegerelateerde activiteiten, en bij uitbreiding aan activiteiten die octrooien en licenties kunnen opleveren, en wendt zich daarom tot de Raad, de Commissie en de lidstaten om steun te verlenen aan werkzaamheden tot invoering van een Europees octrooi en tot waarborging van de auteursrechten (Strategie inzake intellectuele-eigendomsrechten), en om op krachtige en ...[+++]

11. vertritt die Auffassung, dass es im Sinne der Stärkung innovativer Aktivitäten in der gesamten Europäischen Union notwendig ist, Erfindungen und damit Patente und Lizenzen umfassend zu fördern; fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Maßnahmen zur Einführung des geplanten europäischen Patents zu verstärken und die Urheberrechte zu schützen ("Intellectual property rights strategy"), wobei globale Lösungen in diesem Bereich angestrebt werden sollten, für die das europäische Modell eine Vorbildfunktion übern ...[+++]


11. is van oordeel dat het voor een versterking van innoverende activiteiten in de gehele EU noodzakelijk is om in ruime mate steun te verlenen aan innovatiegerelateerde activiteiten, en bij uitbreiding aan activiteiten die octrooien en licenties kunnen opleveren, en wendt zich daarom tot de Raad, de Commissie en de lidstaten om steun te verlenen aan werkzaamheden tot invoering van een Europees octrooi en tot waarborging van de auteursrechten (Strategie inzake intellectuele-eigendomsrechten), en om op krachtige en ...[+++]

11. vertritt die Auffassung, dass es im Sinne der Stärkung innovativer Aktivitäten in der gesamten Europäischen Union notwendig ist, Erfindungen und damit Patente und Lizenzen umfassend zu fördern; fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Maßnahmen zur Einführung des geplanten europäischen Patents zu verstärken und die Urheberrechte zu schützen ("Intellectual property rights strategy"), wobei globale Lösungen in diesem Bereich angestrebt werden sollten, für die das europäische Modell eine Vorbildfunktion übern ...[+++]


Deze beperkingen zijn in ruime mate verantwoordelijk voor het zeer grote handelsoverschot dat de VS ten opzichte van de EU voor defensiemateriaal hebben: 24% van het Europese defensiemateriaal is van VS-origine, terwijl slechts 0,5% van het VS-defensiemateriaal van Europese origine is.

Weitgehend als Ergebnis dieser Beschränkungen fällt die EU-US Handelsbilanz im Verteidigungsbereich sehr deutlich zugunsten der USA aus: 24% der europäischen Beschaffungen von Verteidigungsgütern kommen aus den USA, während lediglich 0,5% der Beschaffungen der USA europäischen Ursprungs sind.


De Ministerraad en de partijen Coppin en anderen blijken in ruime mate de evolutie niet te kennen die men vaststelt ten aanzien van de vraag of het strafrechtelijk deskundigenonderzoek al dan niet contradictoir dient te zijn; die evolutie is nochtans zodanig dat niet meer kan worden aanvaard dat de vermeende regel van de ontstentenis van tegenspraak voldoende zeker en aanvaard is om te worden verheven tot algemeen rechtsbeginsel dat toestaat de toepassing van artikel 2 van het Gerechtelijk Wetboek uit te sluiten.

Der Ministerrat sowie die Parteien Coppin und andere schienen weitgehend zu übersehen, dass eine Entwicklung stattgefunden habe bezüglich der Frage, ob die Begutachtung in Strafsachen kontradiktorisch sein müsse oder nicht; sie sei jedoch solcherart, dass man nicht mehr annehmen könne, die vorgebliche Regel des Fehlens der kontradiktorischen Beschaffenheit sei ausreichend sicher und anerkannt, um in den Rang eines allgemeinen Rechtsgrundsatzes erhoben zu werden, der es erlaube, die Anwendung von Artikel 2 des Gerichtsgesetzbuches auszuschliessen.


De verschillende betrokken partijen blijken in hoge mate bereid financieel bij te dragen aan de voortzetting van de opgebouwde activiteiten en netwerken.

In dieser Hinsicht bestand offenbar ein starkes finanzielles Engagement seitens verschiedener beteiligter Akteure mit der Absicht, die Aktivitäten fortzuführen und die dabei entstandenen Netzwerke zu erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteiten in ruime mate verantwoordelijk blijken' ->

Date index: 2021-09-09
w