Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «activiteiten zullen verder » (Néerlandais → Allemand) :

Menselijke en economische activiteiten zullen verder toenemen in deze regio's en sectoren.

Die Aktivitäten des Menschen und die Wirtschaftstätigkeit in diesen Gebieten und Sektoren werden weiter zunehmen.


De activiteiten zullen toegespitst zijn op het verder ontwikkelen van de productie en duurzaamheid van grondstofzuinige bosbouwsystemen die de verbetering van de veerkracht van bossen en de bescherming van de biodiversiteit ten goede komen en geschikt zijn om aan de toegenomen vraag naar biomassa te voldoen.

Schwerpunkt der Tätigkeiten wird die Weiterentwicklung der Produktion und Nachhaltigkeit ressourceneffizienter Forstwirtschaftssysteme sein, die für die Stärkung der Widerstandsfähigkeit der Wälder und für den Schutz der biologischen Vielfalt von entscheidender Bedeutung sind und die zunehmende Nachfrage nach Biomasse befriedigen können.


Deze activiteiten zullen vergezeld gaan van onderzoek met het oog op de verdere ontwikkeling van deze technologieën en op het creëren van meer concurrerende afvangtechnologieën, verbeterde componenten, geïntegreerde systemen en processen, veilige geologische opslag en rationele oplossingen alsmede het scheppen van een draagvlak onder het publiek voor hergebruik van afgevangen CO2 ter bevordering van de commerciële toepassing van CCS-technologieën voor met fossiele brandstoffen gestookte energiecentrales en andere koolstofintensieve in ...[+++]

Begleitend werden Forschungsmaßnahmen zur Weiterentwicklung dieser Technologien und zur Entwicklung wettbewerbsfähigerer Abscheidungstechnologien, besserer Komponenten, integrierter Systeme und Prozesse, einer sicheren geologischen Lagerung und sinnvoller Lösungen sowie einer öffentlichen Akzeptanz für die Wiederverwendung des abgeschiedenen CO2 durchgeführt, um die kommerzielle Einführung von CCS-Technologien für mit fossilen Brennstoffen betriebene Kraftwerke und andere CO2 -intensive Industrieanlagen zu ermöglichen, die nach 2020 den Betrieb aufnehmen.


Voorbeelden van activiteiten waarop verdere acties zullen worden gebaseerd:

Beispiele, auf denen weitere Maßnahmen aufbauen sollen:


Meer in het bijzonder zal nagegaan worden of het nieuwe herstructureringsplan dat ingediend zal worden door de overheden ervoor zorgt dat de entiteiten die verder economische activiteiten zullen ontplooien levensvatbaar zijn, dat alle betrokken partijen voldoende bijdragen in de herstructureringskosten en dat er voldoende maatregelen genomen zijn om concurrentieverstoringen te compenseren.

Die Kommission wird insbesondere festzustellen haben, ob der von den belgischen Behörden vorzulegende neue Umstrukturierungsplan die Wiederherstellung der langfristigen Rentabilität der weitergeführten Einheiten gewährleisten wird, ob alle Beteiligten einen angemessenen Beitrag zu den Umstrukturierungskosten leisten werden und ob ausreichende Maßnahmen vorgesehen sind, um die durch die Übernahme entstehenden Wettbewerbsverzerrungen auszugleichen.


Naarmate meer CCS-elektriciteitscentrales zullen worden gebouwd, zullen de kosten dankzij verdere OO-activiteiten en schaalvoordelen teruglopen.

Nach der Errichtung der ersten CCS-Kraftwerke werden die Kosten jedoch infolge von FuE-Tätigkeiten und Skaleneffekten sinken.


19. onderstreept dat de partners nauw moeten samenwerken bij de nucleaire kwestie in Iran en voor de regio als geheel een coherent beleid moeten blijven voeren, waarbij de nadruk ligt op het Iraanse volk, de overheid en de democratische oppositie; vraagt de Verenigde Staten deel te nemen aan de onderhandelingen met Iran; staat volledig achter de verklaring van de voorzitter van de VN-Veiligheidsraad op 29 maart 2006 en de oproep tot Iran om de nodige door de Raad van Beheer van het IAEA vereiste maatregelen te treffen voor de opschorting van alle activiteiten die verband houden met verrijking en alle productieactiviteiten die door het ...[+++]

19. betont, dass die Partner in der Frage der Atompolitik des Iran eng zusammenarbeiten und gegenüber der gesamten Region eine kohärente Politik verfolgen müssen, wobei das iranische Volk, seine Regierung und die demokratische Opposition im Mittelpunkt stehen sollten; unterstützt uneingeschränkt die Erklärung des Präsidenten des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen vom 29. März 2006 und die Forderung an Iran, die vom Verwaltungsrat der IAEO geforderten Schritte zur Aussetzung aller Anreicherungsaktivitäten und zur Überprüfung der ...[+++]


De activiteiten zullen voorlopig doorgaan, maar tot nader order zullen er geen nieuwe evaluaties of identificatiemissies in gang worden gezet ter voorbereiding van samenwerkingsactiviteiten die verder voor 2005 op het programma stonden.

Einstweilen laufen die Aktivitäten weiter, doch werden bis auf Weiteres keine neuen Bewertungen oder Missionen zur Ermittlung des Bedarfs zur Vorbereitung der Kooperationslinie für 2005 in Angriff genommen.


Verder is het de bedoeling dat het ECTS (European Credit Transfer System) en de andere puntensystemen op basis van vrijwilligheid een werktuig zullen zijn voor transparantie in het hoger onderwijs ten behoeve van een betere academische erkenning in het kader van de activiteiten inzake mobiliteit die door het SOCRATES-programma worden gestimuleerd.

Im übrigen soll durch das ECTS-System (Euro- pean Credit Transfer System/Europäisches System zur Anrechnung von Studien- leistungen) und die anderen Anrechnungsformen auf freiwilliger Basis ein Instrument geschaffen werden, das das Hochschulstudium im Hinblick auf eine reibungslosere akademische Anerkennung im Rahmen der mit dem SOCRATES-Pro- gramm geförderten Mobilitätsmaßnahmen transparenter macht.


De aanbevelingen van deze voorbereidende conferenties, die betrekking hebben op belangrijke onderwerpen zoals kwaliteitscertifiëring, milieu, samenwerking en grensoverschrijdende activiteiten, zullen tijdens de Conferentie te Berlijn verder worden uitgewerkt.

Praktische Empfehlungen zu verschiedenen Sachthemen wie Qualitätssicherung, Umweltschutz, Kooperation und grenzüberschreitende Zusammenarbeit usw. liegen somit vor und werden in Berlin vertieft.


w