Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «additionele risico’s zoals de gekozen benadering vereist » (Néerlandais → Allemand) :

Een instelling berekent ten minste eenmaal per week de additionele risico’s, zoals de gekozen benadering vereist.

Ein Institut nimmt die nach dem von ihm gewählten Ansatz erforderlichen Berechnungen zur Erfassung des zusätzlichen Risikos mindestens wöchentlich vor.


Een instelling berekent ten minste eenmaal per week de additionele risico’s, zoals de gekozen benadering vereist.

Ein Institut nimmt die nach dem von ihm gewählten Ansatz erforderlichen Berechnungen zur Erfassung des zusätzlichen Risikos mindestens wöchentlich vor.


Tegen deze achtergrond moeten alle instellingen en andere rechtspersonen in de groep, ongeacht of de groep voor een éénkanalige dan wel meerkanalige benadering heeft gekozen, waar zulks door de afwikkelingsautoriteiten vereist wordt, te allen tijde over een solide MREL beschikken om het risico van besmetting of van een bankrun te voorkomen.

Vor diesem Hintergrund sollten, wenn die Abwicklungsbehörde es verlangt, unabhängig davon, ob eine Gruppe den multiplen oder den singulären Ansatz gewählt hat, für alle Institute und anderen juristischen Personen in der Gruppe jederzeit solide Mindestanforderungen an Eigenmittel und berücksichtigungsfähige Verbindlichkeiten gelten, um das Risiko einer Ansteckung oder eines Ansturms auf die Banken abzuwenden.


Tegen deze achtergrond moeten alle instellingen en andere rechtspersonen in de groep, ongeacht of de groep voor een éénkanalige dan wel meerkanalige benadering heeft gekozen, waar zulks door de afwikkelingsautoriteiten vereist wordt, te allen tijde over een solide MREL beschikken om het risico van besmetting of van een bankrun te voorkomen.

Vor diesem Hintergrund sollten, wenn die Abwicklungsbehörde es verlangt, unabhängig davon, ob eine Gruppe den multiplen oder den singulären Ansatz gewählt hat, für alle Institute und anderen juristischen Personen in der Gruppe jederzeit solide Mindestanforderungen an Eigenmittel und berücksichtigungsfähige Verbindlichkeiten gelten, um das Risiko einer Ansteckung oder eines Ansturms auf die Banken abzuwenden.


De Commissie heeft echter ingestemd met de in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad gekozen benadering. Deze houdt in dat er een gedifferentieerde aanpak zal komen voor het terugdringen van de risico’s van blootstelling aan natuurlijke bronnen zoals de zon enerzijds en aan kunstmatige bronnen zoals lasers en uv-lampen anderzijds.

Allerdings hat die Kommission den Ansatz in dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates akzeptiert, der darin besteht, bei der Reduzierung der Risiken eine differenzierte Behandlung vorzunehmen, je nach dem ob es sich um eine Exposition gegenüber natürlichen Quellen wie der Sonne oder künstlichen Quellen wie Laser oder UV-Lampen handelt.


De richtlijn bevat verbeteringen, zoals een op risico gebaseerde benadering die het mogelijk maakt van verdergaande maatregelen af te zien wanneer die niet a priori vereist zijn.

Es gibt Verbesserungen in der Richtlinie: einen risikobasierten Ansatz, der es ermöglicht, dann, wenn es nicht von vornherein geboten ist, auf weiter reichende Maßnahmen zu verzichten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'additionele risico’s zoals de gekozen benadering vereist' ->

Date index: 2022-07-18
w