Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Advies
Advies
Advies geven
Advies geven over mogelijke reisbestemmingen
Advies geven over natuurbehoud
Advies geven over natuurbescherming
Advies geven over persoonlijke aangelegenheden
Advies geven over persoonlijke zaken
Advies geven over privézaken
Advies geven over reisbestemmingen
Advies van het EESC
Advies van het EP
Advies van het ESC
Advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité
Adviseren over natuurbescherming
Comitologie
Comitologieprocedure
Comitéprocedure
Communautair advies
Een advies doen toekomen
Een advies geven
Een advies uitbrengen
Met redenen omkleed advies van het EP
Raad geven over natuurbehoud
Reisadvies geven
Verplicht advies

Traduction de «advies een comitologieprocedure » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies (EU) [ communautair advies ]

Stellungnahme (EU) [ Stellungnahme EG oder EAG ]


advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]

Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]


advies van het ESC [ advies van het EESC | advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité ]

Stellungnahme EWSA [ Stellungnahme des europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses | Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialausschusses ]


comitéprocedure | comitologie | comitologieprocedure

Ausschussverfahren | Komitologieverfahren


advies geven over persoonlijke zaken | advies geven over persoonlijke aangelegenheden | advies geven over privézaken

Beratung in persönlichen Angelegenheiten leisten


advies geven over natuurbehoud | advies geven over natuurbescherming | adviseren over natuurbescherming | raad geven over natuurbehoud

über Naturschutz beraten


een advies doen toekomen | een advies uitbrengen

eine Stellungnahme abgeben | eine Stellungnahme übermitteln


advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen

Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze situatie van herhaaldelijke "geen advies"-stemmingen doet zich verder nergens voor: duizenden andere uitvoeringsbesluiten worden elk jaar via comitologieprocedures goedgekeurd nadat de lidstaten, in de meeste gevallen, het ontwerpbesluit van de Commissie in het permanent comité hebben goedgekeurd.

Unter den vielen Tausend Durchführungsbeschlüssen, die jedes Jahr im Komitologieverfahren angenommen werden und bei denen die Mitgliedstaaten im Ständigen Ausschuss im Allgemeinen den Entwurf der Kommission unterstützen, ist es die absolute Ausnahme, dass wiederholt „keine Stellungnahme“ abgegeben wird.


Daarom stelt de rapporteur voor advies een comitologieprocedure voor waarin rekening kan worden gehouden met de verschillen tussen de landen als de streefwaarden voor afzonderlijke lidstaten worden bepaald en waarin een methodologie kan worden ontwikkeld voor de berekening van de streefwaarden voor energie-efficiëntie bij het eindgebruik.

Deshalb schlägt die Verfasserin dieser Stellungnahme ein Ausschussverfahren vor, in dem die zwischen den Mitgliedstaaten bestehenden Unterschiede bei der Festlegung der länderspezifischen Ziele berücksichtigt und die Methode zur Berechnung der Endenergieeffizienzziele festgelegt werden können.


De Commissie moet het verzoek toezenden aan de Autoriteit en de lidstaten, en de Autoriteit om een advies vragen dat deze binnen zes maanden moet uitbrengen. Ter waarborging van het bindende effect van de actualiseringsgegevens wordt in het voorstel bepaald dat deze na aanneming de juridische vorm krijgen van een overeenkomstig de comitologieprocedure vastgelegde verordening.

Um den verbindlichen Charakter der Aktualisierung zu gewährleisten, sieht der Vorschlag für deren Verabschiedung die Rechtsform einer Verordnung nach dem Ausschussverfahren vor.


F. overwegende dat in overweging 3 van het voorstel voor een beschikking wordt gesteld dat "aangezien de risicobeoordeling van decaBDE [.] heeft aangetoond dat er momenteel geen redenen zijn om risicobeperkende maatregelen te nemen [.] decaBDE kan worden vrijgesteld van de vereisten van artikel 4, lid 1, van Richtlijn 2002/95/EG"; overwegende dat rekening dient te worden gehouden met alle onderdelen van wetenschappelijke risicobeoordelingen en met het advies van het betreffende wetenschappelijk comité bij het vastleggen van algemene ...[+++]

F. in der Erwägung, dass in Erwägung 3 des Entscheidungsvorschlags behauptet wird, dass "da die Risikobewertung für Deca-BDE. erbracht hat, dass zur Verringerung der Risiken für die Verbraucher gegenwärtig kein Bedarf an zusätzlichen Maßnahmen besteht, . Deca-BDE von den in Artikel 4 Absatz 1 der Richtlinie 2002/95/EG genannten Anforderungen ausgenommen werden" kann; in der Erwägung, dass alle Teile der wissenschaftlichen Risikobewertung sowie die Stellungnahme des betreffenden wissenschaftlichen Ausschusses für allgemeine Legislativmaßnahmen in der EU berücksichtigt werden sollten; Bedenken hinsichtlich der Gefährlichkeit eines in Artikel 4 Absatz 1 der Richtlinie 2002/95/EG aufgeführten Stoffes als solche sind jedoch in Artikel 5 Absat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de presentatie van de beide voorstellen voor verordeningen van de Raad 2001/0313 AVC en 2001/0316 CNS (alsmede de beide voorstellen 2001/0314 COD en 2001/0315 CNS, die in een afzonderlijk advies worden behandeld) past de Commissie ruim drie jaar na het besluit van de Raad 1999/468/EG over de hervorming van de comitologieprocedure de desbetreffende besluiten aan aan de nieuwe bepalingen.

Mit der Vorlage der beiden Vorschläge für Verordnungen des Rates 2001/0313 AVC und 2001/0316 CNS (sowie der beiden Vorschläge 200/0314 COD und 2001/0315 CNS, die in einer gesonderten Stellungnahme behandelt werden) passt die Kommission gut drei Jahre nach dem entsprechenden Ratsbeschluss 1999/468/EG zur Reform der Komitologieverfahren die betroffenen Rechtsakte an die neuen Bestimmungen an.


Op grond van het advies van de EAV stelt de Commissie een vergunningsbesluit op dat volgens de comitologieprocedure moet worden aangenomen.

Auf der Grundlage der Stellungnahme der EBLS erstellt die Kommission den Entwurf einer Zulassungsentscheidung, der nach dem Ausschussverfahren bearbeitet wird.


2.1.5. De goedkeuring van punten van het werkprogramma, voorbereidende verslagen en algemene uitvoeringsplannen doorloopt een "dubbele" comitologieprocedure, met andere woorden een eerste onderzoek door het relevante sectorale comité, gevolgd door het advies van het TAC.

2.1.5. Die Annahme der Bestandteile des Arbeitsprogramms, der vorbereitenden Berichte und der Gesamtdurchführungspläne erfolgt im Rahmen eines ,doppelten" Komitologieverfahrens, d. h. sie werden zunächst vom zuständigen bereichsspezifischen Ausschuss geprüft, und dann nimmt der Ausschuss für Telematik zu ihnen Stellung.


Voor beslissingen aangaande andere communicatie- en uitwisselingssystemen wenst de rapporteur voor advies ten slotte de wetgevende procedure, met inbegrip van het verplichte advies van de Rekenkamer, te handhaven in plaats van de comitologieprocedure.

Schlussendlich möchte der Verfasser der Stellungnahme für den Beschluss über andere Kommunikationssysteme und Systeme des Informationsaustauschs am bisher geltenden Legislativverfahren – einschließlich der verbindlichen Stellungnahme des Rechnungshofes – festhalten, statt das „Komitologie“-Verfahren anzuwenden.


Zoals reeds besproken in hoofdstuk 9 van dit advies, is de Commissie via de comitologieprocedure tevens betrokken bij de uitvoering en het beheer van het systeem.

Wie in Kapitel 9 dieser Stellungnahme dargelegt, ist die Kommission im Wege des Ausschussverfahrens nämlich auch an der Einrichtung und der Verwaltung des Systems beteiligt.


Hij merkte op dat de delegaties in afwachting van het advies van het Europees Parlement ruime steun verleenden aan de door het voorzitterschap voorgestelde aanpak met betrekking tot de milieurisicobeoordeling op basis van gemeenschappelijke beginselen, duidelijke en ondubbelzinnige etikettering, controle, een comitologieprocedure met meer zeggenschap voor de Raad, beperkingen in de tijd van toestemmingen en raadpleging van wetenschappelijke comités.

Er stellte fest, daß in Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments das vom Vorsitz vorgeschlagene Konzept für die Umweltverträglichkeitsprüfung auf der Grundlage gemeinsamer Grundsätze, einer klaren und eindeutigen Etikettierung, Überwachung, einem Ausschußverfahren, bei dem der Rat größeren Einfluß hat, einer Befristung der Zustimmung und der Anhörung der wissenschaftlichen Ausschüsse von den Delegationen weitgehend unterstützt werde.


w