Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Advies
Advies
Advies geven
Advies geven over mogelijke reisbestemmingen
Advies geven over natuurbehoud
Advies geven over natuurbescherming
Advies geven over persoonlijke aangelegenheden
Advies geven over persoonlijke zaken
Advies geven over privézaken
Advies geven over reisbestemmingen
Advies van het EESC
Advies van het EP
Advies van het ESC
Advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité
Adviseren over natuurbescherming
Communautair advies
Een advies geven
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Met redenen omkleed advies van het EP
Raad geven over natuurbehoud
Reactie van Hecht
Reactie van Hecht-Weinberg-Gradwohl
Reisadvies geven
Verplicht advies

Traduction de «advies hecht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies (EU) [ communautair advies ]

Stellungnahme (EU) [ Stellungnahme EG oder EAG ]


hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

Schnittstellenverbindung der Haarkristallmatrix


advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]

Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]


advies van het ESC [ advies van het EESC | advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité ]

Stellungnahme EWSA [ Stellungnahme des europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses | Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialausschusses ]


reactie van Hecht | reactie van Hecht-Weinberg-Gradwohl

Hecht Luestest


advies geven over persoonlijke zaken | advies geven over persoonlijke aangelegenheden | advies geven over privézaken

Beratung in persönlichen Angelegenheiten leisten


advies geven over natuurbehoud | advies geven over natuurbescherming | adviseren over natuurbescherming | raad geven over natuurbehoud

über Naturschutz beraten




advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen

Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Bij inzage van een dossier krachtens lid 2 of lid 3 van dit artikel kunnen stukken betreffende uitsluiting, verschoning en wraking in de zin van artikel 169, ontwerpbeslissingen en adviezen, en alle andere interne stukken die bij de voorbereiding van een beslissing of advies zijn gebruikt, en delen van het dossier ten aanzien waarvan de betrokkene een bijzonder belang hecht aan vertrouwelijkheid voordat om inzage in het dossier werd verzocht, van inzage worden uitgesloten, tenzij legitieme belangen van de partij die inzage verlangt ...[+++]

(4) Im Falle einer Akteneinsicht entsprechend Absatz 2 oder 3 dieses Artikels kann die Einsicht verwehrt werden in Dokumente im Zusammenhang mit der Ausschließung oder Ablehnung gemäß Artikel 169, in Entwürfe von Entscheidungen und Stellungnahmen und in alle anderen internen Dokumente, die der Vorbereitung von Entscheidungen und Stellungnahmen dienen, sowie in jene Aktenteile, an deren Geheimhaltung der betreffende Beteiligte ein besonderes Interesse dargelegt hat, bevor der Antrag auf Akteneinsicht gestellt wurde, es sei denn, die Einsicht in diese Aktenteile ist durch vorrangig berechtigte Interessen des die Akteneinsicht Beantragenden ...[+++]


25. hecht groot belang aan informele ondersteuning van de Commissie bij de afhandeling van zaken, met inbegrip van formeel juridisch advies in complexe aangelegenheden; roept de SOLVIT-centra op van dergelijke ondersteuning gebruik te maken;

25. hebt hervor, wie wichtig es ist, dass die Kommission bei der Fallbearbeitung informelle Unterstützung bereitstellt, darunter auch eine informelle Rechtsberatung in komplexen Fällen; fordert die SOLVIT-Stellen auf, von dieser Unterstützung Gebrauch zu machen;


– gezien de conclusies van de Raad van de EU inzake de Sahel van 23 maart 2012 waarbij de Raad zijn goedkeuring hecht aan het crisisbeheersingsconcept voor een civiele GVDB-missie op het gebied van advies, bijstand en opleiding in de Sahel,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates der EU vom 23. März 2012 zur Sahelzone, in denen das Krisenmanagementkonzept für eine zivile GSVP-Mission für Beratung, Unterstützung und Ausbildung in der Sahelzone gebilligt wird,


– gezien de conclusies van de Raad van de Europese Unie inzake de Sahel van 23 maart 2012 waarbij de Raad zijn goedkeuring hecht aan het crisisbeheersingsconcept voor een civiele GVDB-missie op het gebied van advies, bijstand en opleiding in de Sahel,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates der Europäischen Union zur Sahelzone vom 23. März 2012 , in denen das Krisenmanagementkonzept für eine zivile GSVP-Mission für Beratung, Unterstützung und Ausbildung in der Sahelzone gebilligt wurde,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur voor advies hecht met name aan de volgende punten: toepassing van precieze en gecoördineerde procedures voor de vaststelling van de behoeften van de betrokken derde landen nog voordat uitgebreide financiële middelen worden gemobiliseerd, een zorgvuldig afwegen met betrekking tot het gebruik van militaire middelen in derde landen en de rol van ECHO en UN OCHA.

Die Verfasserin der Stellungnahme legt auf folgende Punkte besonderen Wert: Anwendung präziser und koordinierter Verfahren zur Ermittlung des Bedarfs der betreffenden Drittländer noch vor der Mobilisierung umfangreicher Finanzmittel, sorgfältiges Abwägen hinsichtlich der Nutzung militärischer Mittel in Drittländern, die Rolle von ECHO und UN OCHA (Büro für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten der Vereinten Nationen).


4. Bij inzage van een dossier krachtens lid 2 of lid 3 van dit artikel kunnen stukken betreffende uitsluiting, verschoning en wraking in de zin van artikel 137, ontwerpbeslissingen en adviezen, en alle andere interne stukken die bij de voorbereiding van een beslissing of advies zijn gebruikt, en delen van het dossier ten aanzien waarvan de betrokkene een bijzonder belang hecht aan vertrouwelijkheid voordat om inzage in het dossier werd verzocht, van inzage worden uitgesloten, tenzij legitieme belangen van de partij die inzage verlangt ...[+++]

(4) Im Falle einer Akteneinsicht entsprechend Absatz 2 oder 3 dieses Artikels kann die Einsicht verwehrt werden in Dokumente im Zusammenhang mit der Ausschließung oder Ablehnung gemäß Artikel 137, in Entwürfe von Entscheidungen und Stellungnahmen und in alle anderen internen Dokumente, die der Vorbereitung von Entscheidungen und Stellungnahmen dienen, sowie in jene Aktenteile, an deren Geheimhaltung der Beteiligte ein besonderes Interesse dargelegt hat, bevor der Antrag auf Akteneinsicht gestellt wurde, es sei denn, die Einsicht in diese Aktenteile ist durch vorrangig berechtigte Interessen der um Einsicht nachsuchenden Partei gerechtfer ...[+++]


De rapporteur voor advies hecht er bijzonder aan dat de Unie nogmaals bevestigt dat zij gelijkheid tussen de leden wil betrachten.

Dem Verfasser der Stellungnahme liegt besonders daran, dass die EU ihre Verpflichtung zur Gleichbehandlung ihrer Mitglieder bekräftigt.


In deze conclusies hecht de Raad zijn goedkeuring aan de financiële bedragen (4 miljoen euro in 2004-2006 en 1 miljoen euro voor 2003) die worden toegekend voor het verstrekken van wetenschappelijk advies, wijst het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij (CSTEP) aan als het meest passende forum voor het uitbrengen van samenhangend uitvoerig advies over de sociale, economische en biologische aspecten die verband houden met de communautaire visserij.

In diesen Schlussfolgerungen werden die für die Erstellung wissenschaftlicher Gutachten zugeteilten finanziellen Beträge (4 Mio. Euro im Zeitraum 2004-2006 und 1 Mio. Euro für 2003) begrüßt und der Wissenschaftlich-technische und Wirtschaftliche Fischereiausschuss (STECF) als geeignetes Gremium für kohärente und umfassende Gutachten auf der Grundlage sozialer, wirtschaftlicher und biologischer Aspekte im Zusammenhang mit der Fischereitätigkeit der Gemeinschaft bezeichnet.


Het voorzitterschap heeft beklemtoond hoeveel belang de Raad hecht aan de spoedige goedkeuring van het advies van het Europees Parlement over dit dossier.

Der Vorsitz betonte, dass der Rat an einer baldigen Abgabe der Stellungnahme des Europäischen Parlaments interessiert ist.


In lijn met zijn vorige advies en het verzoek dat de sociale partners destijds hebben gedaan, hecht het Comité ten slotte zijn goedkeuring aan het voorstel om een raadgevend comité voor het vrije verkeer en de sociale zekerheid op te richten, waardoor de huidige structuren worden gebundeld en rationeler worden gemaakt.

Im Einklang mit seiner früheren Stellungnahme und mit einer einschlägigen Forderung, die seinerzeit von den Sozialpartnern erhoben wurde, schließt sich der Ausschuß dem Vorschlag der Kommission an, einen Beratenden Ausschuß für die Freizügigkeit und die soziale Sicherheit einzusetzen, mit dem die bisherigen Strukturen zusammengelegt und rationalisiert werden.


w