Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «advies verzocht omtrent het door de rapporteur ingediende amendement » (Néerlandais → Allemand) :

Bij schrijven van 18 januari heeft u onze commissie tevens om advies verzocht omtrent het door de rapporteur ingediende amendement om de rechtsgrondslag van het bovenvermelde verordeningsvoorstel te beperken tot artikel 179 van het EG-Verdrag.

In Ihrem Schreiben vom 18. Januar hatten Sie den Rechtsausschuss um Stellungnahme zu dem von Ihrem Berichterstatter eingebrachten Änderungsantrag betreffend die Rechtsgrundlage des oben genannten Vorschlags für eine Verordnung im Sinne einer Einschränkung der Rechtsgrundlage auf Artikel 179 des EG-Vertrags gebeten.


Bij schrijven van 9 januari 2014 heeft u de Commissie juridische zaken overeenkomstig artikel 37 van het Reglement om advies verzocht over de vraag of er goede gronden zijn om artikel 191 VWEU toe te voegen aan de rechtsgrondslag van het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende beschermende maatregelen tegen plaagorganismen bij planten, naar aanleiding van een daartoe ...[+++]

mit Schreiben vom 9. Januar 2014 ersuchten Sie den Rechtsausschuss gemäß Artikel 37 der Geschäftsordnung um eine Stellungnahme zur Angemessenheit der Hinzunahme von Artikel 191 AEUV zur Rechtsgrundlage zum Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Maßnahmen zum Schutz vor Pflanzenschädlingen, da ein entsprechender Änderungsantrag im Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung (AGRI) eingereicht wurde.


ENVI heeft de Commissie juridische zaken om advies verzocht over de vraag of het aangewezen is om niet de artikelen 31 en 32 van het Euratom-verdrag, maar artikel 192, lid 1, VWEU te gebruiken als rechtsgrondslag voor onderhavig voorstel, omdat de rapporteur, Michèle Rivasi, een amendement met deze strekk ...[+++]

ENVI ersuchte um die Stellungnahme des Rechtsausschusses zur Angemessenheit des Austauschs der Artikel 31 und 32 des Euratom-Vertrags durch Artikel 192 Absatz 1 AEUV, als Rechtsgrundlage, da die Berichterstatterin Michèle Rivasi einen entsprechenden Änderungsantrag vorgelegt hat.


Ook stelt uw rapporteur voor advies voor een amendement op te nemen waarin de Commissie wordt verzocht om na vijf jaar aan het Europees Parlement en de Raad verslag uit te brengen over de werking van de overgangsmaatregelen.

Ihr Verfasser schlägt ebenfalls vor, eine Änderung aufzunehmen, in der die Kommission aufgefordert wird, dem Europäischen Parlament und dem Rat über die Durchführung der Übergangsmaßnahmen nach fünf Jahren Bericht zu erstatten.


Uw rapporteur heeft echter een amendement ingediend waarbij de Commissie wordt verzocht aan het Parlement en de Raad verslag uit te brengen over de resultaten van het onderzoek naar de gevolgen van industriële visserij voor de kabeljauwbestanden, vergezeld van adequate voorstellen.

Allerdings hat die Berichterstatterin einen Änderungsantrag eingereicht, der die Kommission auffordert, dem Parlament und dem Rat einen Bericht über das Ergebnis der Forschungsarbeiten über die Auswirkungen der industriellen Fischerei auf die Kabeljaubestände zusammen mit geeigneten Vorschlägen zu unterbreiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies verzocht omtrent het door de rapporteur ingediende amendement' ->

Date index: 2021-06-16
w