Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen jaar heel veel " (Nederlands → Duits) :

We hebben de afgelopen 25 jaar heel veel bereikt.

In den vergangenen 25 Jahren haben wir einen langen Weg zurückgelegt.


De EU heeft het afgelopen jaar al veel maatregelen getroffen om intensiever samen te werken met externe partners.

Die EU hat im vergangenen Jahr bereits zahlreiche Schritte unternommen, um die Zusammenarbeit mit Partnern außerhalb der EU zu verstärken.


Maar hoewel er al veel is bereikt, hebben veel Europeanen nog steeds het idee dat discriminatie veel voorkomt. 15% zegt dat zij het in het afgelopen jaar zelf hebben ondervonden en 29% geeft aan ervan getuige te zijn geweest[1].

Doch trotz der beträchtlichen Fortschritte sind weiterhin viele Europäer der Auffassung, dass Diskriminierung nach wie vor ein weit verbreitetes Phänomen ist. Im Rahmen einer Eurobarometer-Erhebung gaben 15 % der Befragten an, im vergangenen Jahr persönlich Diskriminierung erfahren zu haben; 29 % erklärten, Zeuge von Diskriminierung gewesen zu sein.[1]


In veel opzichten is de situatie voor jongeren de afgelopen jaren verbeterd: de jeugdwerkloosheid is van een piek van 23,9 % in 2013 gedaald tot 18,5 % in 2016, met alleen al in het afgelopen jaar een afname van meer dan 10 %.

Im Laufe der letzten Jahre hat sich die Lage für junge Menschen in vielerlei Hinsicht verbessert: Die Jugendarbeitslosigkeit ist von hohen 23,9 % im Jahr 2013 auf 18,5 % im Jahr 2016 gesunken; allein im letzten Jahr betrug der Rückgang über 10 %.


De afgelopen drie jaar is veel vooruitgang geboekt: er is een nieuw regelgevingskader voor audiovisuele mediadiensten; de hervorming van de regelgeving op het gebied van e-communicatie is ingevoerd[2]; de regelgeving voor de totstandbrenging van een interne markt voor grensoverschrijdend mobiel telefoongebruik is in werking getreden; initiatieven om de online-inhoud in Europa een impuls te verschaffen zijn goedgekeurd[3]; belangrijke nieuwe financieringsmaatregelen voor OO en innovatie zijn van toepassing; baanbrekende partnerschappen tussen overheid en privésector (geza ...[+++]

Dabei sind in den letzten drei Jahren große Fortschritte erzielt worden: ein neuer Rechtsrahmen für audiovisuelle Mediendienste wurde eingeführt; die Reform des Rechtsrahmens für die elektronische Kommunikation wurde eingeleitet[2]; die Bestimmungen zur Schaffung eines Binnenmarktes für die Mobilfunknutzung traten in Kraft; Initiativen zur Förderung von Online-Inhalten in Europa wurden ergriffen[3]; neue große Finanzierungsmaßnahmen für Forschung, Entwicklung und Innovation sind angelaufen; wegweisende öffentlich-private Partnerschaften (gemeinsame Technologieinitiativen) wurden ins Leben gerufen; Vorreiteriniti ...[+++]


Er is in het afgelopen jaar heel veel gedaan, maar wetten alleen zijn onvoldoende.

Viel wurde in den letzten Jahren getan, aber Gesetze allein reichen nicht aus.


We hebben het afgelopen jaar heel veel tijd en energie gestoken in het onderzoeken van procedures, toezicht, transparantie en doeltreffend risicobeheer van deelnemers aan de internationale kapitaalmarkt.

Wir haben im vergangenen Jahr viel Zeit und Energie darauf verwendet, Verfahren, Überwachungsmöglichkeiten, Transparenz und ein effizientes Risikomanagement für die Teilnehmer an den internationalen Kapitalmärkten zu erkunden.


Dit biedt een prachtige gelegenheid om deze buitengewoon belangrijke kwesties in verband met het energiebeleid nog voor het nieuwe jaar te bespreken, kwesties die het afgelopen jaar heel wat stof hebben doen opwaaien.

Das ist eine ausgezeichnete Gelegenheit zu einer Diskussion über Themen, die von entscheidender Bedeutung für die Energiepolitik unmittelbar vor Beginn des neuen Jahres sind, über Themen, die im ablaufenden Jahr für sehr viel Unruhe gesorgt haben.


Het wordt hoog tijd voor het implementeren van die agenda en eigenlijk zou ik erop willen wijzen dat we een heleboel zouden kunnen leren van de tien nieuwe landen in de Europese Unie, want die hebben in de afgelopen vijftien jaar heel veel moeilijke en pijnlijke hervormingen doorgevoerd, maar daarmee wel een grotere economische groei kunnen realiseren, en daar vaart iedereen wel bij.

Es ist höchste Zeit für die Umsetzung dieser Agenda, wobei ich darauf hinweisen möchte, dass wir von den zehn neuen Ländern in der Europäischen Union sehr viel lernen können, denn trotz zahlreicher schwieriger und schmerzlicher Reformen in den letzten 15 Jahren ist ihnen zugleich eine Steigerung des Wirtschaftswachstums gelungen, die jedermann zugute kommt.


Voorzitter, de Europese Unie heeft in de afgelopen 25 jaar heel veel aan ontwikkelingssamenwerking gedaan.

Die Europäische Union hat in den letzten 25 Jahren auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit eine Menge getan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen jaar heel veel' ->

Date index: 2023-07-25
w