Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen jaren gedaan » (Néerlandais → Allemand) :

De afgelopen jaren zijn er, met name door het Europees Parlement [6] en het Economisch en Sociaal Comité [7], meerdere aanbevelingen voor de vaststelling van een dergelijke streefwaarde gedaan.

Die Festlegung eines solchen Ziels war in den vergangenen Jahren bereits von verschiedenen Seiten empfohlen worden, insbesondere vom Europäischen Parlament [6] und dem Wirtschafts- und Sozialausschuss [7].


Wat heeft u eigenlijk de afgelopen jaren gedaan dat u het nu nodig vindt om deze financiële crisis te gebruiken om de boekhouding sluitend te maken?

Was haben Sie eigentlich in den letzten Jahren gemacht, dass jetzt die Finanzkrise genutzt wird, um zu bilanzieren?


De EU heeft de afgelopen jaren bij verschillende gelegenheden, zoals afgelopen juni tijdens de laatste Associatieraad met Israël en in de conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken van december 2009, meermalen een oproep gedaan aan degenen die de heer Shalit vasthouden om hem onmiddellijk vrij te laten.

In den letzten Jahren hat die EU die Geiselnehmer von Herrn Shalit zu mehreren Gelegenheiten, u. a. anlässlich des letzten Assoziationsrates mit Israel im Juni letzten Jahres und in den Schlussfolgerungen des Rates für Auswärtige Angelegenheiten vom Dezember 2009, immer wieder aufgefordert, ihn unverzüglich freizulassen.


Ook de EU heeft de facto een stap terug gedaan als we het routinepakket van eisen aanschouwen dat zij in de afgelopen jaren en voor de komende jaren ter tafel heeft gelegd.

Auch die EU ist ja de facto in die zweite Reihe getreten, wenn man sich die Routineforderungen der EU in den letzten Jahren anschaut und auch das, was jetzt für die nächsten Jahre vorgelegt wird.


En wat heeft de consument de afgelopen jaren gedaan?

Und was hat der Verbraucher in den letzten Jahren getan?


Evenals mijn collega Swoboda ben ik voorstander van een parlementair onderzoek naar hoe dit heeft kunnen gebeuren, naar wat er de afgelopen jaren niet door de EU is gedaan wat gedaan had moeten worden, naar hoe nu precies die gassectoren in Oekraïne en in Rusland in elkaar zitten, zodat we in de toekomst een dergelijke situatie misschien kunnen voorkomen, dan wel een beter inzicht hebben in wat hier nu allemaal aan de hand is.

Ich glaube, dass wir einige Dinge genauer unter die Lupe nehmen sollten. Wie Herr Swoboda bin auch ich für eine parlamentarische Untersuchung dessen, wie es zu dieser Situation gekommen ist, was die EU nicht getan hat, aber in den letzten Jahren hätte tun sollen und wie der Gassektor in der Ukraine und in Russland genau aufgebaut ist, sodass wir möglicherweise verhindern können, dass eine ähnliche Situation sich in Zukunft wiederholt oder besser verstehen können, was gerade passiert.


Op operationeel niveau met betrekking tot het programmabeheer werd in de evaluatie vastgesteld dat lidstaten de afgelopen jaren tal van suggesties hebben gedaan voor de toekomstige koers van het programma en dat met deze suggesties zoveel mogelijk rekening is gehouden, ook al hebben de lidstaten zelf maar een gering aantal acties ondernomen.

Was die praktische Programmverwaltung angeht, so wird bei der Bewertung festgestellt, dass die Mitgliedstaaten in den letzten Jahren zahlreiche Vorschläge für die künftige Ausrichtung des Programms gemacht haben und dass diese Vorschläge so weit möglich auch übernommen wurden, selbst wenn die Zahl der direkt von den Mitgliedstaaten initiierten Maßnahmen beschränkt ist.


De afgelopen jaren heeft het Hof van Justitie enkele belangrijke uitspraken gedaan die op dit terrein betrekking hebben, met name waar het gaat om het afbakenen van het toepassingsgebied van artikel 296.

In den letzten Jahren ergingen verschiedene wichtige Gerichtsurteile, die für diese Arbeit relevant sind, da sie insbesondere zur Definition des Anwendungsbereichs des Artikels 296 beitragen.


Gezien enkele belangrijke uitspraken die het Hof van Justitie de afgelopen jaren heeft gedaan met betrekking tot de reikwijdte van artikel 296, zal de Commissie eind 2003 een interpretatieve mededeling publiceren over de consequenties van deze uitspraken.

In Anbetracht der in den letzten Jahren ergangenen wichtigen Gerichtsurteile, die insbesondere zur Abgrenzung der Trragweite von Artikel 296 beitragen, wird die Kommission bis Ende 2003 eine Mitteilung zu Auslegungsfragen in Verbindung den Auswirkungen dieser Urteile veröffentlichen.


Hieraan is de afgelopen jaren veel gedaan.

In den letzten Jahren wurde in diesem Bereich sehr viel unternommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen jaren gedaan' ->

Date index: 2022-10-24
w