Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen jaren langzaam " (Nederlands → Duits) :

Het gebruik van hernieuwbare energie bij de warmteproductie is de afgelopen jaren langzaam aan toegenomen.

Der Einsatz erneuerbarer Energien zur Wärmeerzeugung ist in den letzten sieben Jahren langsam angestiegen.


Hoewel er enkele signalen van herstel te zien zijn, is de arbeidsmarkt in de afgelopen jaren gekrompen en ontstaan nieuwe banen nog altijd in een langzaam tempo.

Es gibt zwar Zeichen eines Aufschwungs, doch ist der Arbeitsmarkt in den letzten Jahren geschrumpft, und neue Arbeitsplätze entstehen nur langsam.


De mededeling schetst de situatie volgens de huidige kennis van de visbestanden en levert een economische analyse waaruit blijkt dat de economische rentabiliteit van de visserijsector in de EU zwak is en de afgelopen jaren langzaam achteruit is gegaan.

Die Mitteilung gibt unter Berücksichtigung der aktuellen Kenntnisse über die Lage der Fischbe­stände einen Überblick über die Bestandslage und enthält eine wirtschaftliche Analyse, aus der hervorgeht, dass die wirtschaftliche Rentabilität des EU-Fischereisektors niedrig ist und sich über die letzten Jahre langsam verschlechtert hat.


Er is de afgelopen jaren slechts uiterst langzaam vooruitgang geboekt: het aantal vrouwen in ondernemingsbesturen is de afgelopen zeven jaar in de EU met net iets meer dan een half procentpunt per jaar gestegen.

Die Fortschritte waren in den vergangenen Jahren sehr verhalten: Der Anteil der weiblichen Vorstandsmitglieder in der EU ist in den letzten sieben Jahren jährlich um wenig mehr als einen halben Prozentpunkt gestiegen.


Er is de afgelopen jaren slechts tergend langzaam vooruitgang geboekt: het aantal vrouwen in ondernemingsbesturen is de afgelopen zeven jaar in de EU met net iets meer dan een half procentpunt per jaar gestegen.

In den vergangenen Jahren wurden nur sehr langsam Fortschritte erzielt: Der Anteil der weiblichen Aufsichtsratsmitglieder in der EU ist in den letzten sieben Jahren jährlich um etwas über einen halben Prozentpunkt gestiegen.


– (DE) Terwijl de visbestanden in de wereldoceanen langzaam maar zeker uitgeput raken en de vangstopbrengsten hun plafond bereiken, is het belang van de teelt van vis en schelp- en schaaldieren in de aquacultuur in de afgelopen jaren toegenomen.

− Während sich der Fischbestand der Weltmeere langsam erschöpft und die Fangerträge an ihre Grenze stoßen, gewinnt die Zucht von Fischen und Schalentieren in Aquakulturen in den letzten Jahren an Bedeutung.


3. is zeer bezorgd over het feit dat er de afgelopen tien jaar maar langzaam vooruitgang is geboekt en dat het verschil in beloning van mannen en vrouwen de laatste jaren steeds even groot blijft, waarbij vrouwen in 2009 in de EU-27, ondanks het juridisch bindende beginsel van gelijk loon voor werk van gelijke waarde, voor dezelfde arbeid per uur gemiddeld 17,5% minder loon ontvingen dan mannen (tot 30% minder in de particuliere sector, ongeacht gelijke verdiensten en kwalificaties); is bezorgd over de zeer grote loonkloof tussen hoo ...[+++]

3. ist sehr besorgt darüber, dass im letzten Jahrzehnt nur sehr langsame Fortschritte gemacht wurden, dass das Lohngefälle zwischen Männern und Frauen in den letzten Jahren weiterhin stark ausgeprägt blieb, dass in 2009 der Stundenlohn weiblicher Arbeitnehmer in den 27 EU-Staaten trotz des rechtlich verbindlichen Grundsatzes des gleichen Entgelts für gleichwertige Arbeit im Durchschnitt 17,5 % niedriger war als der Stundenlohn der Männer für die gleiche Arbeit (bis zu 30% im privaten Sektor, trotz gleicher Qualifikation und Leistung); ...[+++]


In feite zijn de poorten van onze basis voor industrieel onderzoek de afgelopen jaren langzaam maar zeker dichtgegaan.

Es ist sogar so, dass unsere Industrieforschung in den letzten Jahren völlig eingestellt wurde.


Het totale bosgebied in de Europese Unie (EU) is de afgelopen tientallen jaren langzaam gegroeid.

Die Gesamtforstfläche der Europäischen Union (EU) hat in den letzten Jahrzehnten ständig zugenommen.


De economische groei is de afgelopen jaren flink gedaald tot 1,1% van het BBP in 2001, maar is zich langzaam aan het herstellen, naar 1,9% in 2002.

Das Wirtschaftswachstum verlangsamte sich in den letzten Jahren deutlich auf 1,1 % des BIP im Jahr 2001, zeigt jedoch mit 1,9 % im Jahr 2002 wieder steigende Tendenz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen jaren langzaam' ->

Date index: 2022-06-12
w