Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen maanden enkele belangrijke ontwikkelingen geweest " (Nederlands → Duits) :

Wat betreft de infrastructuur zijn er de afgelopen maanden enkele belangrijke ontwikkelingen geweest:

Bei der Infrastruktur umfassen wichtige Entwicklungen der letzten Monate:


In de tweede plaats zijn er in het afgelopen jaar belangrijke ontwikkelingen geweest in de relatie tussen de burgermaatschappij en het leger.

Zweitens hat das vergangene Jahr wichtige Entwicklungen in den zivil-militärischen Beziehungen gebracht.


De afgelopen maanden zijn er belangrijke ontwikkelingen geweest: toetredingsonderhandelingen zijn geopend met Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië heeft de status van kandidaat-lidstaat gekregen, de sluiting van een stabilisatie- en associatieovereenkomst met Albanië is dichtbij gekomen en met Servië en Montenegro en Bosnië en Herzegovina zijn onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst van start gegaan.

In den letzten Monaten erfolgten weitere wichtige Schritte: Aufnahme der Beitrittsverhandlungen mit Kroatien, Anerkennung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien als Beitrittskandidat, bevorstehender Abschluss eines Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens (SAA) mit Albanien, Aufnahme der Verhandlungen über SAA mit Serbien und Montenegro und Bosnien und Herzegowina.


De afgelopen maanden is er veel publiciteit geweest rond het potentieel van televisie zonder grenzen, alsmede over de mogelijkheden en ontwikkelingen die verband houden met nieuwe vormen van media en de mogelijke voordelen daarvan voor consumenten.

In den vergangenen Monaten wurde viel Werbung im Zusammenhang mit dem Potential des Fernsehens ohne Grenzen sowie mit den Chancen und Tendenzen in Verbindung mit neuen Formen von Medien und ihren möglichen Vorzügen für die Verbraucher gemacht.


De afgelopen maanden is er veel publiciteit geweest rond het potentieel van televisie zonder grenzen, alsmede over de mogelijkheden en ontwikkelingen die verband houden met nieuwe vormen van media en de mogelijke voordelen daarvan voor consumenten.

In den vergangenen Monaten wurde viel Werbung im Zusammenhang mit dem Potential des Fernsehens ohne Grenzen sowie mit den Chancen und Tendenzen in Verbindung mit neuen Formen von Medien und ihren möglichen Vorzügen für die Verbraucher gemacht.


De afgelopen maanden hebben alle lidstaten met ondersteuning van de Commissie en de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) hun draaiboeken voor een influenzapandemie opgesteld en nader uitgewerkt. Mede op basis van conclusies van de Raad[1] en de ministers van Volksgezondheid tijdens hun informele bijeenkomst op 20 oktober 2005 worden verdere werkzaamheden uitgevoerd. De Commissie neemt een belangrijke taak op zich bij de ...[+++]

Alle Mitgliedstaaten haben in den letzten Monaten mit Unterstützung der Kommission und der WHO ihre Influenzapandemiebereitschaftsplanung entwickelt und intensiviert. Weitere Arbeiten laufen, vor dem Hintergrund der Schlussfolgerungen des Rates[1] und der Gesundheitsminister, die anlässlich der informellen Zusammenkunft vom 20. Oktober 2005 getroffen wurden. Die Kommission übernimmt eine wichtige Aufgabe, indem sie die Mitgliedstaaten unterstützt und die Maßnahmen auf EU-Ebene koordiniert, wobei sie sich insbesondere des Netzes für die epidemiologische Überwachung und die Kontrolle übertragbarer Krankheiten in der G ...[+++]


– Voorzitter, mijnheer de Commissaris, minister, collega's, over enkele weken zal de Review Conference van het Non-proliferatieverdrag plaatsvinden en dat is niets te vroeg, want de afgelopen maanden heeft de nadruk zozeer op echte en soms vermeende massavernietigingswapens gelegen dat de aandacht voor nucleaire proliferatie zou zijn verslapt als de ontwikkelingen in Noord-Korea en Iran ons ...[+++]

– (NL) Herr Präsident, Herr Kommissar, verehrter Herr Schmit, liebe Kolleginnen und Kollegen! Die Konferenz zur Überprüfung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen in einigen Wochen findet genau zur rechten Zeit statt, denn in den vergangenen Monaten hat das Gewicht derart auf realen und mitunter vermeintlichen Massenvernichtungswaffen gelegen, dass die Aufmerksamkeit für die Nichtverbreitung von Kernwaffen nachgelassen hätte, wenn uns die Entwicklungen in Nordkorea und im Iran nicht wach gerüttelt hätten.


Er hebben zich de afgelopen maanden ten aanzien van de regio een aantal belangrijke ontwikkelingen voorgedaan.

In den vergangenen Monaten gab es verschiedene wichtige Entwicklungen in Bezug auf die Region.


(350) Zo zijn er de afgelopen jaren ook andere belangrijke ontwikkelingen op de Europese luchtvervoermarkt geweest; één daarvan is het ontstaan van enkele nieuwe maatschappijen van communautaire omvang, met aantrekkelijke tarieven en met een low-costs-structuur waardoor zij die tarieven kunnen handhaven.

(350) So kam es in den letzten Jahren zu weiteren größeren Veränderungen auf dem europäischen Luftverkehrsmarkt; eine davon ist der Markteintritt einiger neuer, gemeinschaftsweit operierender Luftfahrtunternehmen mit günstigen Flugpreisen und einer so genannten Low-Cost-Struktur, die diese Preise ermöglicht.


Hoewel de ontwikkelingen in de richting van sterkere coördinatie op fiscaal gebied de afgelopen drieëneenhalf jaar slechts langzaam zijn verlopen, zijn toch enkele belangrijke successen behaald, met name wat directe belastingen betreft.

Obwohl in den dreieinhalb Jahren seit der Mitteilung nur langsam Fortschritte in diese Richtung gemacht wurden, waren doch, vor allem im Bereich der direkten Steuern, wichtige Erfolge zu verzeichnen.


w