Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen verkiezingen waren » (Néerlandais → Allemand) :

− (CS) Ik ben verheugd over de voorgestelde compromisresolutie over Oekraïne, waarin niet alleen wordt ingegaan op de vraag hoe democratisch de afgelopen verkiezingen waren, maar ook een oplossing wordt geboden voor de problemen in verband met de levering en het vervoer van aardolie en aardgas en Oekraïne ertoe wordt aangespoord akkoord te gaan met het Verdrag tot oprichting van de Energiegemeenschap en zijn energiewetgeving in overeenstemming te brengen met Richtlijn 2003/55/EG.

– (CS) Ich begrüße die Kompromissentschließung zur Lage in der Ukraine, die sich nicht nur mit der Frage beschäftigt, wie demokratisch die letzten Wahlen verlaufen sind, sondern auch Lösungen für das Problem der Transitversorgung mit Öl und Erdgas vorschlägt und die Ukraine auffordert, den Vertrag zur Gründung der Energiegemeinschaft anzunehmen sowie Rechtsvorschriften im Energiebereich, die mit der Richtlinie 2003/55/EG im Einklang stehen.


Het is waar dat deze verkiezingen in feite al waren afgelopen voordat zij waren begonnen, maar zelfs in zulke verkiezingen zagen we dat het volk van Iran in staat was de achilleshiel te vinden om uitdrukking te geven aan zijn verlangen naar vrijheid en democratie.

Es stimmt, dass diese Wahlen tatsächlich endeten, bevor sie begannen, aber sogar in diesen Wahlen sahen wir, dass das iranische Volk in der Lage war, die Achillesferse zu finden, um seinen Wunsch nach Freiheit und Demokratie auszudrücken.


Het is waar dat deze verkiezingen in feite al waren afgelopen voordat zij waren begonnen, maar zelfs in zulke verkiezingen zagen we dat het volk van Iran in staat was de achilleshiel te vinden om uitdrukking te geven aan zijn verlangen naar vrijheid en democratie.

Es stimmt, dass diese Wahlen tatsächlich endeten, bevor sie begannen, aber sogar in diesen Wahlen sahen wir, dass das iranische Volk in der Lage war, die Achillesferse zu finden, um seinen Wunsch nach Freiheit und Demokratie auszudrücken.


Bij de Egyptische verkiezingen van afgelopen jaar waren we getuige van de intimidatie van kiezers, waaronder aanhangers van dr. Ayman Dour, leider van Al-Ghad, een seculiere partij.

Bei den Wahlen in Ägypten im vergangenen Jahr haben wir erlebt, wie Wähler eingeschüchtert wurden, darunter Anhänger von Dr. Ayman Nour, Führer der säkularen Al-Ghad-Partei.


Zoals u weet, waren de afgelopen verkiezingen in Italië, drie weken geleden, volgens veel Italiaanse rechters bezoedeld door onregelmatigheden en bedrog bij de opstelling van de kieslijsten.

Wie Ihnen bekannt sein dürfte, wurden die letzten, drei Wochen zurückliegenden Wahlen in Italien laut Bekunden vieler italienischer Justizbehörden durch Unregelmäßigkeiten und Betrügereien bei der Aufstellung der Wählerlisten verfälscht.


net de voorlopige conclusies hadden ontvangen van de OVSE/ODIHR-waarnemingsmissie voor de verkiezingen, en hadden ingestemd met het oordeel van deze missie dat de verkiezingen ernstig ontsierd waren door willekeurig optreden van de overheid, dat duidelijk was bedoeld om de zittende president te beschermen en veel verder ging dan wat aanvaardbaar is, en door andere tekortkomingen. de afgelopen maanden de autoriteiten van Belarus her ...[+++]

soeben die vorläufigen Schlussfolgerungen der OSZE/BDIMR-Wahlbeobachtermission erhalten und sich deren Einschätzung angeschlossen haben, dass die Präsidentschaftswahlen in Belarus aufgrund des willkürlichen Einsatzes staatlicher Gewalt, durch den offenkundig die Stellung des amtierenden Präsidenten geschützt werden sollte und der weit über ein annehmbares Maß hinausging, sowie aufgrund anderer Mängel ernstlich verfälscht waren. die belarussische Regierung in den letzten Monaten wiederholt aufgefordert haben, sich an die internationale ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen verkiezingen waren' ->

Date index: 2024-01-28
w