Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen week hebben besproken » (Néerlandais → Allemand) :

Dit onderwerp sluit precies aan bij hetgeen vooraanstaande Finse professoren op het gebied van milieu de afgelopen week hebben besproken op een seminar dat hier in het Parlement in Straatsburg werd gehouden.

Es geht dabei um genau die Dinge, über die führende finnische Universitätsprofessoren auf dem Gebiet der Umwelt in dieser Woche hier in Straßburg auf einem vom Parlament veranstalteten Seminar gesprochen haben.


Ik ben van mening dat de tijd nu is gekomen dat de EU, als zij de regering van nationale eenheid niet kan erkennen, althans onder de voorwaarden van een ontwerpresolutie die enkelen van ons vorige week hebben besproken, toch uitvoerig gaat samenwerken met deze regering.

Meines Erachtens ist es jetzt an der Zeit, dass die EU, wenn sie die Regierung der Nationalen Einheit schon nicht anerkennen kann, zumindest im Rahmen der Bedingungen eines von einigen von uns letzte Woche diskutierten Entschließungsentwurfs umfassend mit dieser Regierung zusammenarbeitet.


Na de positieve stemming van afgelopen week in het Europees Parlement, hebben de ministers van vervoer vandaag de overeenkomst over een vérstrekkend luchtvaartpakket bevestigd.

Nach der Zustimmung des Europäischen Parlaments in der letzten Woche haben auch die Verkehrsminister heute die Einigung über ein weit reichendes Luftfahrtpaket bestätigt.


Tijdens ons seminar van de afgelopen week hebben wij een aantal zeer concrete ideeën besproken over de manier waarop wij een dergelijke dialoog met de lidstaten zouden kunnen voeren.

Wir haben vorige Woche auf unserem Seminar eine Reihe von sehr konkreten Vorstellungen darüber besprochen, wie dieser Dialog mit den Mitgliedstaaten aussehen könnte.


Deze kwestie is de afgelopen week uitvoerig besproken in de Conferentie van voorzitters en zal vanavond opnieuw uitvoerig besproken worden in het Bureau.

Auf der Konferenz der Präsidenten vergangene Woche wurde dieses Thema eingehend erörtert, und auch heute Abend wird es im Präsidium ausführlich diskutiert werden.


Het bureau van mijn fractie heeft in december aan de Conferentie van voorzitters deelgenomen en afgelopen week hebben we Dublin bezocht. We hebben daar de gelegenheid gehad om uitvoerig met de Taoiseach en de Ierse regering van gedachten te wisselen. Ik wil namens mijn fractie duidelijk maken dat we nu eindelijk weer met een serieuze, ervaren en betrouwbare voorzitter te maken hebben.

Der Vorstand meiner Fraktion hat zusätzlich zur Teilnahme an der Konferenz der Präsidenten im Dezember in der letzten Woche Dublin besucht, und wir hatten die Gelegenheit, ausführliche Gespräche mit dem Taoiseach und der irischen Regierung zu führen. Ich möchte im Namen meiner Fraktion sagen, dass wir endlich einen vertrauenswürdigen, erfahrenen und ernsthaften Gesprächspartner haben.


"De Raad heeft op basis van een eerste horizontale beoordeling door het Comité voor de economische politiek besproken hoe de lidstaten het afgelopen jaar de nationale hervormingsprogramma's voor de periode 2005-2008 hebben uitgevoerd.

"Der Rat hat auf der Grundlage einer ersten horizontalen Bewertung des Ausschusses für Wirtschaftspolitik erörtert, wie die Durchführung der nationalen Reformprogramme (NRP) der Mitgliedstaaten für den Zeitraum 2005-2008 im Jahr 2007 vorangekommen ist.


Het Groenboek (8322/07 + ADD 1) werd afgelopen april uitgebracht, en de onderzoeksministers van de EU hebben tijdens hun meest recente bijeenkomst op 22 mei de volgende onderwerpen besproken: de prioriteiten uit het Groenboek, de taakverdeling tussen het nationale en het EU-niveau, de rol en het belang van het moderne fundamenteel onderzoek voor de EOR, vooruitzichten inzake de uitvoering v ...[+++]

Das Grünbuch (Dok. 8322/07 + ADD 1) wurde im April 2007 vorgelegt. Auf ihrer letzten Tagung am 22. Mai hatten sich die EU-Forschungsminister mit folgenden Aspekten befasst: im Grünbuch genannte Prioritäten, Arbeitsteilung zwischen der einzelstaatlichen Ebene und der EU-Ebene, Rolle und Bedeutung der modernen Grundlagenforschung für den Europäischen Forschungsraum, Perspektiven für die Umsetzung eines Fahrplans für europäische Forschungsinfrastrukturen.


4. De afgelopen twee jaar heeft de Commissie verschillende manieren besproken om de partnerschappen met bestaande wereldwijde allianties die direct of indirect te maken hebben met de drie grote overdraagbare ziekten, uit te breiden en te versterken.

4. Während der letzten zwei Jahre führte die Kommission mehrfach Diskussionen über Möglichkeiten zur Verbesserung und Verstärkung der Zusammenarbeit mit bestehenden globalen Allianzen, deren Tätigkeit direkt oder indirekt mit den drei wichtigsten übertragbaren Krankheiten in Verbindung steht.


Beste burgers van de Europese Gemeenschap, In de afgelopen weken hebben mij over de kwestie van het jachtseizoen voor trekvogelsoorten, die momenteel in het Europees Parlement en in de Raad (Milieu) wordt besproken, een paar duizend brieven bereikt, vooral uit Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk maar ook uit andere landen van de Europese Unie.

In den vergangenen Wochen erreichten mich mehrere tausend Briefe vor allem von französischen und von britischen Bürgern, aber auch aus anderen Ländern der Union. Darin ging es um die Jagdsaison für Zugvögel, die zur Zeit vom Europäischen Parlament und vom Rat für Umweltfragen diskutiert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen week hebben besproken' ->

Date index: 2022-08-19
w