Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgesloten omdat de lidstaten maatregelen hebben genomen zodat " (Nederlands → Duits) :

Elf hiervan zijn afgesloten omdat de lidstaten maatregelen hebben genomen zodat de locatiegegevens van de beller nu volledig beschikbaar zijn.

11 davon konnten inzwischen eingestellt werden, da die betreffenden Mitgliedstaaten für eine uneingeschränkte Verfügbarkeit der erforderlichen Daten gesorgt haben.


29. merkt op dat er in totaal 399 inbreukprocedures zijn afgesloten omdat de lidstaten hebben aangetoond dat de EU-wetgeving in acht was genomen; het Hof heeft in 2011 62 uitspraken gedaan onder artikel 258 VWEU, waarvan 53 (85 %) ten gunste van de Commissie;

29. weist darauf hin, dass insgesamt 399 Vertragsverletzungsfälle dadurch abgeschlossen wurden, dass die Mitgliedstaaten die Einhaltung des EU-Rechts nachweisen konnten; weist ferner darauf hin, dass der Gerichtshof 2011 62 Urteile gemäß Artikel 258 AEUV erlassen hat, wobei in 53 Fällen (85 %) zugunsten der Kommission entschieden wurde;


De economische crisis eist een zware tol van de overheidsfinanciën in de EU en elders omdat enerzijds de inkomsten dalen en de uitgaven voor de sociale sector stijgen en anderzijds de lidstaten overeenkomstig het Europees economisch herstelplan van de Commissie discretionaire maatregelen hebben genomen.

Aufgrund sinkender Einnahmen und steigender Sozialausgaben sowie diskretionärer Maßnahmen, die die Mitgliedstaaten im Rahmen des von der Europäischen Kommission aufgelegten Konjunkturprogramms ergriffen haben, fordert die Wirtschaftskrise nicht nur in der EU einen schweren Tribut von den öffentlichen Finanzen.


In een nieuwe reeks procedures tegen mogelijke inbreuken van de EU-telecomvoorschriften heeft de Europese Commissie nog eens 18 procedures beëindigd omdat de betrokken lidstaten maatregelen hebben genomen om de EU-telecomvoorschriften na te leven.

In einer neuen Verfahrensrunde wegen möglicher Verstöße gegen das EU-Telekommunikationsrecht hat die Europäische Kommission weitere 18 Fälle abgeschlossen, nachdem die Mitgliedstaaten die erforderlichen Schritte zur Einhaltung der EU-Vorschriften ergriffen haben.


Wat de overtredingen betreft hebben wij ons krachtig opgesteld tegenover de lidstaten, maar alleen in kwesties die geen betrekking hadden op auto’s, omdat dit de eerste keer is dat wij maatregelen hebben genomen in de automobielsector.

Was die Delikte anbelangt, sind wir gegenüber den Mitgliedstaaten hart geblieben, aber nur bei Fragen, die sich auf andere Verkehrsmittel als Autos beziehen.


Daarom dienen de lidstaten die nog geen passende maatregelen hebben genomen ertoe te worden aangespoord om naar aanleiding van de herziening van de communautaire strategische richtsnoeren hun nationale strategische plannen te herzien zodat de programma's op een andere context kunnen worden afgestemd.

Daher sollten die Mitgliedstaaten, die nicht bereits einschlägige Maßnahmen getroffen haben, angehalten werden, die nationalen Strategiepläne auf Basis der revidierten strategischen Leitlinien der Gemeinschaft zu überarbeiten, um den Rahmen für die Änderung der Programme vorzugeben.


Daarom dienen de lidstaten die nog geen passende maatregelen hebben genomen ertoe te worden aangespoord om naar aanleiding van de herziening van de communautaire strategische richtsnoeren hun nationale strategische plannen te herzien zodat de programma's op een andere context kunnen worden afgestemd.

Daher sollten die Mitgliedstaaten, die nicht bereits einschlägige Maßnahmen getroffen haben, angehalten werden, die nationalen Strategiepläne auf Basis der revidierten strategischen Leitlinien der Gemeinschaft zu überarbeiten, um den Rahmen für die Änderung der Programme vorzugeben.


Volgens de logica van het voorstel heeft de Commissie eveneens gegevens nodig over eventuele belemmeringen van de handel in bont of vellen van andere soorten dan katten en honden, omdat lidstaten afwijkende maatregelen hebben genomen of binnenkort zullen nemen (arrest van het Hof van 14 december 2004 in zaak C-434/02).

Folgt man der dem Verordnungsentwurf zugrunde liegenden Logik, benötigt die Kommission auch Informationen über mögliche Hindernisse für den Handel mit Fellen oder Häuten von anderen Spezies als Katzen und Hunden, weil die Mitgliedstaaten divergierende Maßnahmen erlassen haben oder erlassen wollen (Urteil des Gerichtshofs vom 14. Dezember 2004 in der Rechtssache C-434/02).


Behalve de zaak tegen Hongarije heeft de Commissie nog acht andere procedures gestaakt omdat de betrokken lidstaten corrigerende maatregelen hebben genomen.

Zusammen mit dem Verfahren gegen Ungarn hat die Kommission somit acht weitere Verfahren eingestellt, nachdem die jeweiligen Mitgliedstaaten Abhilfe geschaffen hatten.


De Raad zwaaide beide landen lof toe omdat zij zo snel maatregelen hebben genomen om de verspreiding van het virus tegen te gaan en te voorkomen en stelt hun samenwerking met de EU, met name de Commissie, en de lidstaten zeer op prijs.

Er spricht den beiden Ländern Anerkennung dafür aus, dass sie schnelle Maßnahmen zur Eindämmung und Verhinderung einer Ausbreitung des Virus getroffen haben, und begrüßt auf das nachdrücklichste ihre Zusammenarbeit mit der Europäischen Union, insbesondere mit der Kommission sowie mit den Mitgliedstaaten.


w