Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgevaardigde verstrekte informatie » (Néerlandais → Allemand) :

9° de handleiding : de tekst voorgesteld door een technisch comité en goedgekeurd door de Minister of de verantwoordelijke van de dienst aangewezen als afgevaardigde van de Minister, die de eisen vermeld in het productdossier uitlegt om het begrip ervan te vergemakkelijken, die elke informatie bijkomend aan het productdossier verstrekt om de goede toepassing van de algemene principes van geïntegreerde bestrijding bedoeld in de bijl ...[+++]

9° Leitfaden: der von einem technischen Ausschuss vorgeschlagene und von dem Minister oder dem als Beauftragter des Ministers benannten Leiter der Dienststelle genehmigte Text, in dem die im Lastenheft angeführten Anforderungen zu einem besseren Verständnis erläutert werden, in dem weitere Informationen zum Lastenheft zwecks der ordnungsgemäßen Anwendung der im Anhang festgelegten allgemeinen Grundsätze des integrierten Pflanzenschutzes gegeben werden, und in dem die Fälle, in denen bestimmte Grundsätze nicht anwendbar sind, und die v ...[+++]


Op grond van de door de geachte afgevaardigde verstrekte informatie en gezien het ontbreken van meer precieze details (zoals het burgerschap van de betrokkenen, de identiteit van de betrokken lidstaten en de redenen die de nationale autoriteiten aanvoeren om toegang te weigeren) is de Commissie niet in staat te beoordelen of de bovengenoemde regels van de Schengengrenscode in de door de geachte afgevaardigde genoemde gevallen zijn overtreden.

Auf Basis der durch die Frau Abgeordnete übermittelten Informationen und wegen fehlender, präziserer Angaben (wie die Staatsangehörigkeit der betroffenen Personen, die beteiligten Mitgliedstaaten und die durch die nationalen Behörden angegebenen Ablehnungsgründe) ist die Kommission nicht imstande zu bewerten, ob eine Verletzung der oben erwähnten Regelungen des Schengener Grenzkodex in den durch die Frau Abgeordnete aufgezeigten Fällen stattgefunden hat.


De landbouwer verstrekt de personeelsleden van het betaalorgaan of de overheid waaraan hij het geheel of een gedeelte van zijn controleopdracht heeft overgedragen krachtens artikel D.256 van het Wetboek, op gewoon verzoek, een afschrift van het spreidingscontract en een afschrift van het document ondertekend door de partijen i.v.m. de boekhouding van de overdrachten, de informatie bedoeld in artikel R.212 van het Waterwetboek of aangevraagd door het betaalorgaan of de afgevaardigde ...[+++]

Die Landwirte übermitteln den Bediensteten der Zahlstelle oder der Behörde, die sie mit einer oder mehreren ihrer Aufgaben aufgrund von Artikel D.256 des Gesetzbuches bevollmächtigt hat, auf deren einfache Anfrage eine Kopie des Ausbreitungsvertrags und eine Kopie des von den an die Buchführung über den Stickstofftransfer beteiligten Parteien unterzeichneten Schriftstücks mit den Informationen, die in Artikel R.212 des Wassergesetzbuches erwähnt sind oder die von der Zahlstelle bzw. der bevollmächtigten Behörde erbeten werden.


Op basis van de door de geachte afgevaardigde verstrekte informatie, lijkt de aard van de situatie intern te zijn in plaats van grensoverschrijdend.

Die von der Frau Abgeordneten gegebenen Informationen legen nahe, dass es sich bei der Situation um ein internes und kein grenzüberschreitendes Problem handelt.


Op basis van de informatie die is verstrekt door de geachte afgevaardigde, alsmede naar aanleiding van schriftelijke vraag E-4788/09 over hetzelfde onderwerp, zal de Commissie contact opnemen met de Griekse autoriteiten om informatie in te winnen over de tenuitvoerlegging van de genoemde bepalingen.

Ausgehend von den vom Herrn Abgeordneten übermittelten Informationen, ebenso wie im Zusammenhang mit der schriftlichen Anfrage E-4788/09 zu demselben Thema, wird sich die Kommission mit den griechischen Behörden in Verbindung setzen, um Informationen über die Umsetzung der genannten Bestimmungen einzuholen.


Op basis van de informatie die is verstrekt door de geachte afgevaardigde, alsmede naar aanleiding van schriftelijke vraag E-4788/09 over hetzelfde onderwerp, zal de Commissie contact opnemen met de Griekse autoriteiten om informatie in te winnen over de tenuitvoerlegging van de genoemde bepalingen.

Ausgehend von den vom Herrn Abgeordneten übermittelten Informationen, ebenso wie im Zusammenhang mit der schriftlichen Anfrage E-4788/09 zu demselben Thema, wird sich die Kommission mit den griechischen Behörden in Verbindung setzen, um Informationen über die Umsetzung der genannten Bestimmungen einzuholen.


De Commissie wil de geachte afgevaardigde verzekeren dat zij een nader onderzoek zal instellen naar aanleiding van de verstrekte informatie.

Die Kommission möchte der Frau Abgeordneten versichern, dass sie die übermittelten Informationen eingehend prüfen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgevaardigde verstrekte informatie' ->

Date index: 2021-04-09
w