Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afhankelijke gemeenschappen zowel " (Nederlands → Duits) :

32. is van oordeel dat de veranderingen die zich momenteel voltrekken in de van kustvisserij afhankelijke gemeenschappen zowel rechtstreeks als indirect gevolgen hebben voor de positie van de vrouw, en verzoekt de Commissie derhalve projecten te steunen die er specifiek op gericht zijn de rol van de vrouw in de visserijsector te erkennen, te stimuleren en afwisselender te maken en om, met het oog op de diversiteit van de activiteiten en de herstructurering van die gemeenschappen, oplossingen toe te passen die niet alleen door de nationale, plaatselijke en regionale regeringen en de Europese Unie worden gesteund, maar waarin ook mannen en ...[+++]

32. ist der Auffassung, dass die Frauen von dem Wandel, der die von der Küstenfischerei abhängigen Gemeinden erfasst hat, sowohl unmittelbar als auch mittelbar betroffen sind, und fordert deshalb die Kommission auf, die spezifischen Projekte, mit denen die Arbeit der Frauen in den mit der Fischerei zusammenhängenden Bereichen anerkannt, gefördert und diversifiziert werden soll, zu unterstützen und im Hinblick auf die Diversifizierung der Tätigkeiten und die Umstrukturierung der Gemeinden Lösungsansätze zu verabschieden, die nicht nur durch die lokalen, regionalen und nationalen Regierungen und durch die Europäische Union unterstützt werd ...[+++]


32. is van oordeel dat de veranderingen die zich momenteel voltrekken in de van kustvisserij afhankelijke gemeenschappen zowel rechtstreeks als indirect gevolgen hebben voor de positie van de vrouw, en verzoekt de Commissie derhalve projecten te steunen die er specifiek op gericht zijn de rol van de vrouw in de visserijsector te erkennen, te stimuleren en afwisselender te maken en om, met het oog op de diversiteit van de activiteiten en de herstructurering van die gemeenschappen, oplossingen toe te passen die niet alleen door de nationale, plaatselijke en regionale regeringen en de Europese Unie worden gesteund, maar waarin ook mannen en ...[+++]

32. ist der Auffassung, dass die Frauen von dem Wandel, der die von der Küstenfischerei abhängigen Gemeinden erfasst hat, sowohl unmittelbar als auch mittelbar betroffen sind, und fordert deshalb die Kommission auf, die spezifischen Projekte, mit denen die Arbeit der Frauen in den mit der Fischerei zusammenhängenden Bereichen anerkannt, gefördert und diversifiziert werden soll, zu unterstützen und im Hinblick auf die Diversifizierung der Tätigkeiten und die Umstrukturierung der Gemeinden Lösungsansätze zu verabschieden, die nicht nur durch die lokalen, regionalen und nationalen Regierungen und durch die Europäische Union unterstützt werd ...[+++]


32. is van oordeel dat de veranderingen die zich momenteel voltrekken in de van kustvisserij afhankelijke gemeenschappen zowel rechtstreeks als indirect gevolgen hebben voor de positie van de vrouw, en verzoekt de Commissie derhalve projecten te steunen die er specifiek op gericht zijn de rol van de vrouw in de visserijsector te erkennen, te stimuleren en afwisselender te maken en om, met het oog op de diversiteit van de activiteiten en de herstructurering van die gemeenschappen, oplossingen toe te passen die niet alleen door de nationale, plaatselijke en regionale regeringen en de Europese Unie worden gesteund, maar waarin mannen en vro ...[+++]

32. ist der Auffassung, dass die Frauen von dem Wandel, der die von der Küstenfischerei abhängigen Orte erfasst hat, sowohl unmittelbar als auch mittelbar betroffen sind, und fordert deshalb die Kommission auf, die spezifischen Projekte, mit denen die Arbeit der Frauen in den mit der Fischerei zusammenhängenden Bereichen anerkannt, gefördert und diversifiziert werden soll, zu unterstützen und im Hinblick auf die Diversifizierung der Tätigkeiten und die Umstellung der Gemeinden Lösungsansätze zu verabschieden, die nicht nur durch die lokalen, regionalen und nationalen Behörden und durch die EU unterstützt werden, sondern an denen Männer u ...[+++]


2. is van oordeel dat de veranderingen die zich momenteel voltrekken in de van kustvisserij afhankelijke gemeenschappen zowel rechtstreeks als indirect gevolgen hebben voor de positie van de vrouw, en verzoekt de Commissie derhalve projecten te steunen die er specifiek op gericht zijn de rol van de vrouw in de visserijsector te erkennen, te stimuleren en afwisselender te maken en om, met het oog op de diversiteit van de activiteiten en de herstructurering van die gemeenschappen, oplossingen toe te passen die niet alleen door de nationale, plaatselijke en regionale regeringen en de Europese Unie worden gesteund, maar waarin mannen en vrou ...[+++]

2. ist der Auffassung, dass die Frauen von dem Wandel, der die von der Küstenfischerei abhängigen Orte erfasst hat, sowohl unmittelbar wie mittelbar betroffen sind, und fordert deshalb die Kommission auf, die spezifischen Projekte, mit denen die Arbeit der Frauen in den mit der Fischerei zusammenhängenden Bereichen anerkannt, gefördert und diversifiziert werden soll, zu unterstützen und im Hinblick auf die Diversifizierung der Tätigkeiten und die Umstellung der Gemeinden Lösungsansätze zu verabschieden, die nicht nur durch die lokalen, regionalen und nationalen Behörden und durch die EU unterstützt werden, sondern an denen Männer und Fra ...[+++]


Indien ervan zou worden uitgegaan dat de vaststelling van de gevolgen van de normatieve bepalingen van collectieve overeenkomsten met betrekking tot de in B.6.2 bedoelde aangelegenheden is onttrokken aan de bevoegdheid van de federale overheid op het gebied van het arbeidsrecht en overgedragen aan de gemeenschappen of de gewesten, zouden alle bepalingen van de wet van 5 december 1968 betreffende die gevolgen (zowel de automatische gevolgen als die welke afhankelijk zijn van ...[+++]

Ginge man davon aus, dass die Festlegung der Folgen der normativen Bestimmungen von kollektiven Arbeitsabkommen in bezug auf die in B.6.2 angeführten Angelegenheiten der Zuständigkeit der Föderalbehörde im Bereich des Arbeitsrechts entzogen und auf die Gemeinschaften oder Regionen übertragen würde, hätten alle Bestimmungen des Gesetzes vom 5. Dezember 1968 über die Folgen (sowohl die automatischen Folgen als auch diejenigen, die von einem Erweiterungserlass abhängen) eine dekretale Beschaffenheit.


H. overwegende dat van de visserij afhankelijke gemeenschappen geconfronteerd worden met ernstige sociaal-economische problemen en dat het gemeenschappelijk visserijbeleid daarom tot doel heeft om werkgelegenheidskansen te creëren voor degenen, zowel mannen als vrouwen, die werkzaam zijn in de visserijsector en met name in de kleinschalige visserij (die driekwart van de EU-vissers omvat), en zonodig de diversificatie te bevorderen; overwegende dat het van cruciaal belang is maatregelen te nemen ter waarborging van arbeidsvoorwaarden ...[+++]

H. unter Hinweis darauf, dass die von der Fischerei abhängigen Gemeinden ernsthafte sozioökonomische Probleme haben und dass es daher die Aufgabe der GFP ist, die Beschäftigungsmöglichkeiten der im Fischereisektor beschäftigten Frauen und Männer, insbesondere in der kleinen Küstenfischerei (die drei Viertel des Fischereisektors der Europäischen Union ausmacht), zu fördern und, falls erforderlich, eine Diversifizierung zu fördern; unter Hinweis darauf, dass es unbedingt erforderlich ist, Maßnahmen zu ergreifen, die Arbeitsbedingungen gewährleisten, die denen anderer produktiver Sektoren in der Union vergleichbar sind, und die Fischbestände zu erhalten und zu bewirtschaften,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afhankelijke gemeenschappen zowel' ->

Date index: 2022-03-13
w