Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afleggen
De correcte bereiding van producten garanderen
De eed afleggen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Een examen afleggen
Een verklaring afleggen
Getuigenis afleggen
Getuigenis van iets afleggen
ICT-standaardnaleving garanderen
Naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen
Naleving van juridische eisen garanderen
Naleving van organisatienormen garanderen
Naleving van wettelijke eisen garanderen
Naleving van wettelijke vereisten garanderen
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Vertaling van "afleggen en garanderen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen | naleving van organisatienormen garanderen | ICT-standaardnaleving garanderen | naleving van ICT-standaarden van de organisatie garanderen

die Einhaltung von IKT-Organisationsstandards sicherstellen


naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen

die Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen gewährleisten | die Einhaltung rechtlicher Anforderungen gewährleisten


een verklaring afleggen | getuigenis afleggen

als Zeuge aussagen


een verklaring afleggen | getuigenis van iets afleggen

Zeugnis von etwas ablegen


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

Zu- und Vorbereitung von Produkten sicherstellen










getuigenis afleggen

als Zeuge aussagen | Zeugnis ablegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
55. dringt erop aan dat Egypte onafhankelijke, onpartijdige en efficiënte onderzoeken voert naar alle mensenrechtenschendingen sinds 2011, met inbegrip van seksuele gewelddaden, en ervoor zorgt dat de verantwoordelijken voor deze schendingen rekenschap moeten afleggen en dat de slachtoffers conform de internationale normen een passend rechtsherstel wordt geboden; eist dat de Egyptische autoriteiten zonder uitstel alle doodvonnissen, nieuwe processen laten plaatsvinden waarmee het recht op een eerlijk en correct proces wordt gegarandeerd, meteen een moratorium afkondigen op doodvonnissen en terechtstellingen, alle opgesloten journalisten ...[+++]

55. fordert Ägypten nachdrücklich auf, unabhängige, unparteiische und wirksame Untersuchungen aller Menschenrechtsverletzungen, einschließlich Straftaten sexueller Gewalt, durchzuführen, die seit 2011 begangen wurden, und dafür zu sorgen, dass die Täter zur Verantwortung gezogen werden und den Opfern eine angemessene Wiedergutmachung im Einklang mit internationalen Standards zuteil wird; fordert die staatlichen Stellen Ägyptens auf, unverzüglich alle Todesurteile aufzuheben und die Wiederaufnahme von Verfahren, bei denen das Recht auf ein ordentliches und faires Verfahren gewährleistet ist, anzuordnen sowie ein unverzügliches Moratorium ...[+++]


12. dringt er bij de Commissie op aan naleving van het EU-recht tot een werkelijke politieke prioriteit te maken waarnaar wordt gestreefd in nauwe samenwerking met het Parlement, dat immers tot taak heeft a) de Commissie politieke verantwoording te laten afleggen en b) als medewetgever, te garanderen dat het zelf steeds volledig geïnformeerd wordt, met het oog op voortdurende verbetering van zijn wetgevingswerkzaamheden;

12. fordert die Kommission auf, der Einhaltung des EU-Rechts wirkliche politische Priorität einzuräumen, die in enger Zusammenarbeit mit dem Parlament verfolgt wird, das seinerseits verpflichtet ist, (a) die politische Rechenschaftspflicht der Kommission aufrechtzuerhalten und (b) als Mitgesetzgeber sicherzustellen, dass es selbst vollständig informiert ist, um seine legislative Tätigkeit kontinuierlich zu verbessern;


(18) Om te garanderen dat durfkapitaalfondsbeheerders die van de benaming EuVECA gebruikmaken, voldoende verantwoording afleggen voor hun activiteiten, moeten uniforme voorschriften voor jaarverslagen worden vastgesteld.

(18) Um sicherzustellen, dass Risikokapitalfonds-Verwalter, die die Bezeichnung ’Europäischer Risikokapitalfonds’ verwenden, in ausreichendem Umfang Rechenschaft über ihre Tätigkeiten ablegen, sollten einheitliche Regeln für die Jahresabschlüsse festgelegt werden.


17. benadrukt het belang van het recht van elke burger op behoorlijke rechtsbijstand in rechtszaken en herinnert aan de verantwoordelijkheid van de staat om de toegang tot rechtsbijstand te garanderen; herinnert er tevens aan dat advocaten civielrechtelijke en strafrechtelijke immuniteit zouden moeten genieten voor verklaringen die zij te goeder trouw in schriftelijke of mondelinge pleidooien afleggen of wanneer zij beroepsmatig voor een rechtbank, hof of andere gerechtelijke of bestuursrechtelijke instantie verschijnen; vraagt Turk ...[+++]

17. betont, wie wichtig das Recht jedes Bürgers auf eine angemessene Verteidigung in Gerichtsverfahren ist, und weist auf die Verantwortung des Staates hin, den Zugang zu Rechtsbeistand zu garantieren; weist ferner darauf hin, dass Rechtsanwälte zivil- und strafrechtliche Immunität für Erklärungen genießen sollten, die sie in gutem Glauben in ihren schriftlichen und mündlichen Ausführungen oder bei ihrem Auftreten vor Gericht oder einer anderen Justiz- o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een boekhoudkundige scheiding tussen de activiteiten in het kader van de openbare dienst en de overige activiteiten is in de regel al op het nationale niveau vereist omdat zij van wezenlijk belang is om bij het gebruik van overheidsmiddelen transparantie te garanderen en van de inzet van die overheidsmiddelen rekenschap te kunnen afleggen.

Die getrennte Buchführung für öffentlich-rechtliche und sonstige Tätigkeiten ist in der Regel bereits auf einzelstaatlicher Ebene vorgeschrieben, da bei der Verwendung öffentlicher Mittel die Transparenzanforderungen und die Rechenschaftspflicht erfüllt werden müssen.


2. verzoekt dat de EU, de EU-lidstaten en niet-lidstaten een publieke verklaring afleggen en garanderen dat zij in huidige of toekomstige gewapende conflicten geen gebruik zullen maken van wapens en/of wapensystemen die onder internationale wetgeving zijn verboden of illegaal worden beschouwd;

2. fordert die EU, die EU-Mitgliedstaaten sowie die Staaten, die nicht der EU angehören, auf, eine öffentliche Erklärung abzugeben und sich dazu zu verpflichten, in aktuellen oder künftigen bewaffneten Konflikten keine Waffen oder Munitionssysteme zu verwenden, die gemäß dem Völkerrecht verboten sind oder als illegal gelten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afleggen en garanderen' ->

Date index: 2022-05-01
w