Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEDAW
IVDV
Vrouwenverdrag

Vertaling van "afrikaanse vrouwen vormen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen

Fakultativprotokoll zum Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Fakultativprotokoll zur Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau


Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen | Vrouwenverdrag | CEDAW [Abbr.] | IVDV [Abbr.]

Frauenrechtskonvention | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afrikaanse vrouwen vormen bijvoorbeeld 52% van de totale bevolking, nemen 75% van de landarbeid voor hun rekening en vertegenwoordigen 60 à 80% van de levensmiddelenproductie en -afzet.

In Afrika stellen die Frauen 52 % der Gesamtbevölkerung, tragen aber 75 % zur landwirtschaftlichen Tätigkeit bei und produzieren bzw. vermarkten 60 bis 80 % der ernährungswirtschaftlichen Erzeugnisse.


Afrikaanse vrouwen vormen bijvoorbeeld 52% van de totale bevolking, nemen 75% van de landarbeid voor hun rekening en vertegenwoordigen 60 à 80% van de levensmiddelenproductie en -afzet.

In Afrika stellen die Frauen 52 % der Gesamtbevölkerung, tragen aber 75 % zur landwirtschaftlichen Tätigkeit bei und produzieren bzw. vermarkten 60 bis 80 % der ernährungswirtschaftlichen Erzeugnisse.


10. verzoekt de Noord-Afrikaanse landen wetten en concrete maatregelen vast te stellen die alle vormen van geweld tegen vrouwen verbieden en sancties voor overtredingen bevatten, inclusief huiselijk en seksueel geweld, seksuele intimidatie en schadelijke traditionele praktijken als genitale verminking van vrouwen en gedwongen huwelijken, inzonderheid in het geval van minderjarige meisjes; onderstreept het belang van slachtofferbescherming en specifieke hulpverlening; is verheugd over de recente campagne tegen huiselijk geweld die ge ...[+++]

10. fordert die Länder Nordafrikas auf, Gesetze zu erlassen und konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um alle Formen von Gewalt gegenüber Frauen unter Strafandrohung zu verbieten, einschließlich häuslicher und sexueller Gewalt, sexueller Belästigung und schädlicher traditioneller Praktiken wie Genitalverstümmelung von Mädchen und Frauen oder Zwangsehen, insbesondere im Falle Minderjähriger; hebt die Bedeutung des Opferschutzes und der Bereitstellung besonderer Dienstleistungen hervor; begrüßt die jüngste Kampagne gegen häusliche Gewalt der tunesischen Minist ...[+++]


4. vraagt om de verwijdering van alle vormen van discriminatie tegen vrouwen uit de geldende wetgeving in Noord-Afrikaanse landen, en benadrukt het belang van de actieve betrokkenheid van vrouwen bij en van hun deelname aan de politiek, maatschappelijke organisaties en het opstellen van wetten; onderstreept het belang van informatieverstrekking en training voor vrouwen en mannen met uiteenlopende achtergronden en afkomstig uit verschillende maatschappelijke groepen over gelijk burgerschap en ...[+++]

4. fordert die Beseitigung jeglicher Form von Diskriminierung von Frauen in den derzeit geltenden Rechtsvorschriften in den nordafrikanischen Ländern, und weist darauf hin, wie wichtig es ist, dass Frauen aktiv in die Politik und in Organisationen der Bürgergesellschaft sowie bei der Ausarbeitung von Gesetzen eingebunden werden und sich daran beteiligen; weist darauf hin, wie wichtig es ist, dass Frauen und Männer mit unterschiedlichem Hintergrund und aus unterschiedlichen Bevölkerungsgruppen über gleichberechtigte Bürgerschaft und Wahlrecht informiert werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van 1966 et het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen van 1979, het Afrikaanse Handvest van de rechten van de mens en de volkeren van 1981, dat door de Centraal-Afrikaanse Republiek in 1986 werd geratificeerd, alsmede het Internationale Verdrag betreffende de rechten van het kind van 1989 dat het betrekken van kinderen bij gewapende conflicten verbiedt en dat door de Centraal-Afrikaanse Republiek is geratificeerd,

– unter Hinweis auf den Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte von 1966, das Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau von 1979, die Afrikanische Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker von 1981, welche die Zentralafrikanische Republik 1986 ratifiziert hat, und das Übereinkommen über die Rechte des Kindes von 1989, das die Beteiligung von Kindern an bewaffneten Konflikten verbietet und das die Zentralafrikanische Republik ratifiziert hat,


– gezien het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van 1966 et het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen van 1979, het Afrikaanse Handvest van de rechten van de mens en de volkeren van 1981, dat door de Centraal-Afrikaanse Republiek in 1986 werd geratificeerd, alsmede het Internationale Verdrag betreffende de rechten van het kind van 1989 dat het betrekken van kinderen bij gewapende conflicten verbiedt en dat door de Centraal-Afrikaanse Republiek is geratificeerd,

– unter Hinweis auf den Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte von 1966, das Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau von 1979, die Afrikanische Charta der Menschenrechte und Rechte der Völker von 1981, welche die Zentralafrikanische Republik 1986 ratifiziert hat, und das Übereinkommen über die Rechte des Kindes von 1989, das die Beteiligung von Kindern an bewaffneten Konflikten verbietet und das die Zentralafrikanische Republik ratifiziert hat,


12. roept de Commissie op ervoor te zorgen dat beleid inzake Afrika en de nationale ontwikkelingsstrategieën van Afrikaanse landen de ratificatie en implementatie van het protocol van Maputo bevorderen in alle Afrikaanse landen, waarbij bijzondere aandacht wordt geschonken aan artikel 5, dat alle vormen van genitale verminking van vrouwen veroordeelt en verbiedt;

12. fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass im Rahmen der Politik zur Unterstützung Afrikas und in den nationalen Entwicklungsstrategien der afrikanischen Länder auf die Ratifizierung und Umsetzung des Maputo-Protokolls in allen afrikanischen Ländern hingewirkt wird, wobei Artikel 5, der die Verurteilung und das Verbot aller Formen von Genitalverstümmelung vorsieht, besondere Aufmerksamkeit gelten muss;




Anderen hebben gezocht naar : vrouwenverdrag     afrikaanse vrouwen vormen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afrikaanse vrouwen vormen' ->

Date index: 2023-01-20
w