Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsnijden
Afsnijden van waterplantengroei
Besnijden
De randen afsnijden
Gelijk afsnijden
Snijden

Traduction de «afsnijden van haaienvinnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


afsnijden | besnijden | snijden

abschneiden | beschneiden | schneiden


afsnijden van waterplantengroei

Schneiden von Wasserpflanzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daartoe behoren Verordening (EG) nr. 812/2004 van de Raad van 26 april 2004 tot vaststelling van maatregelen betreffende de incidentele vangsten van walvisachtigen bij de visserij en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 88/98, en Verordening (EG) nr. 1185/2003 van de Raad van 26 juni 2003 betreffende het afsnijden van haaienvinnen aan boord van vaartuigen.

Hierzu zählen die Verordnung (EG) Nr. 812/2004 des Rates vom 26. April 2004 zur Festlegung von Maßnahmen gegen Walbeifänge in der Fischerei und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 88/98 sowie die Verordnung (EG) Nr. 1185/2003 des Rates über das Abtrennen von Haifischflossen an Bord von Schiffen.


Verordening (EG) nr. 1185/2003 van de Raad van 26 juni 2003 betreffende het afsnijden van haaienvinnen aan boord van vaartuigen en het huidige voorstel voor een Verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1185/2003 van de Raad betreffende het afsnijden van haaienvinnen aan boord van vaartuigen hebben hetzelfde doel voor ogen, namelijk de preventie en de bestrijding van een praktijk die gewoonlijk ‘vinnen’ wordt genoemd.

Die Verordnung (EG) Nr. 1185/2003 des Rates vom 26. Juni 2003 über das Abtrennen von Haifischflossen an Bord von Schiffen sowie der aktuelle Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1185/2003 über das Abtrennen von Haifischflossen an Bord von Schiffen beziehen sich beide auf die Verhinderung und Bekämpfung einer Praxis, die allgemein als Finning bezeichnet wird.


over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1185/2003 van de Raad betreffende het afsnijden van haaienvinnen aan boord van vaartuigen

zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1185/2003 des Rates über das Abtrennen von Haifischflossen an Bord von Schiffen


De funeste praktijk van het "vinnen", dat wil zeggen het afsnijden van haaienvinnen aan boord van vissersvaartuigen om vervolgens de lichamen van de haaien in zee te gooien, is in de Europese Unie uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1185/2003 officieel verboden.

Die grausame Praktik des Finning, d.h. des an Bord von Fischereifahrzeugen praktizierten Abtrennens der Flossen von Haifischkörpern, wobei die Körper danach ins Meer zurückgeworfen werden, wurde in der Europäischen Union mit der Verordnung (EG) Nr. 1185/2003 im Jahre 2003 offiziell untersagt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6 bis) In de verklaring van het Europees Parlement van 16 december 2010 over de aanscherping van het verbod op het afsnijden van haaienvinnen in de Europese Unie wordt kritiek geuit op de in Verordening (EG) nr. 1185/2003 opgenomen afwijkingen en wordt de Commissie verzocht om bij de wijziging van deze verordening rekening te houden met de methode van de "vinnen die op natuurlijke wijze aan het lichaam vastzitten".

(6a) In der Erklärung des Europäischen Parlaments vom 16. Dezember 2010 zur Unterstützung der Verschärfung des Verbots der Europäischen Union in Bezug auf das „Finning“ von Haifischen werden die in der Verordnung (EG) Nr. 1185/2003 vorgesehenen Ausnahmeregelungen kritisiert und die Kommission wird aufgefordert, in der Änderung der Verordnung „unversehrte Flossen am Körper“ vorzuschreiben.


Wijziging van Verordening (EG) nr. 1185/2003 van de Raad betreffende het afsnijden van haaienvinnen aan boord van vaartuigen

Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1185/2003 des Rates über das Abtrennen von Haifischflossen an Bord von Schiffen


overwegende dat de Commissie een aantal opties in overweging neemt tot wijziging van het verbod op het afsnijden van haaienvinnen (Verordening (EG) nr. 1185/2003);

in der Erwägung, dass die Kommission derzeit eine Reihe von Möglichkeiten prüft, um das Finning-Verbot (Verordnung (EG) Nr. 1185/2003) zu ändern,


Deze verordening is van toepassing op afsnijden van haaienvinnen, het aan boord houden, overladen en het aanlanden van haaien of haaienvinnen:

Diese Verordnung gilt für das Abtrennen von Haifischflossen, das Mitführen an Bord, das Umladen und das Anlanden von Haifischen oder Haifischflossen:


(6) Er dienen dringend maatregelen te worden genomen om de uitbreiding van de praktijk van het vinnen van haaien te beperken of te voorkomen en het afsnijden van haaienvinnen aan boord van vaartuigen zou derhalve moeten worden verboden.

(6) Maßnahmen zur Beschränkung oder Vermeidung des "Finning" von Haifischen sind dringend notwendig, und das Abtrennen von Haifischflossen an Bord sollte deshalb verboten werden.


(10) Overeenkomstig het beginsel van de proportionaliteit is het voor het bereiken van het hoofddoel, namelijk de instandhouding van de haaienbestanden, noodzakelijk en wenselijk regels vast te stellen voor het afsnijden van haaienvinnen aan boord van vaartuigen.

(10) Nach dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit ist es im Interesse der Erhaltung der Haifischbestände erforderlich und angemessen, Bestimmungen für das Abtrennen von Haifischflossen an Bord festzulegen.




D'autres ont cherché : afsnijden     afsnijden van waterplantengroei     besnijden     de randen afsnijden     gelijk afsnijden     snijden     afsnijden van haaienvinnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afsnijden van haaienvinnen' ->

Date index: 2024-07-19
w