Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk debat
Akte van goedkeuring
Beschikking houdende weigering van de goedkeuring
Beslissing houdende weigering van de goedkeuring
Besluit houdende weigering van de goedkeuring
Definitieve goedkeuring
Goedkeuring
Goedkeuring van een overeenkomst ?
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
Motorbesturing in afzonderlijke compartimenten
Motorstuurschakeling in afzonderlijke kasten
Termijn voor goedkeuring

Vertaling van "afzonderlijke goedkeuring " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beschikking houdende weigering van de goedkeuring | beslissing houdende weigering van de goedkeuring | besluit houdende weigering van de goedkeuring

Verfgüng, durch die eine Betriebserlaubnis verweigert wird


goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

Genehmigung des Zeitnachweises einholen


beslissing houdende weigering van de goedkeuring,beschikking houdende weigering van de goedkeuring,besluit houdende weigering van de goedkeuring

Verfügung,durch die eine Betriebserlaubnis verweigert wird


motorbesturing in afzonderlijke compartimenten | motorstuurschakeling in afzonderlijke kasten

zellenförmige Motorschaltvorrichtung


goedkeuring van een overeenkomst ?

Annahme eines Übereinkommens










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. De volgende voorwaarden of methodologieën worden ter afzonderlijke goedkeuring voorgelegd aan elke regulerende instantie of andere bevoegde autoriteit van de betrokken lidstaten:

8. Die folgenden Geschäftsbedingungen oder Methoden unterliegen der Einzelgenehmigung jeder Regulierungsbehörde oder sonstigen zuständigen Behörde der jeweils betroffenen Mitgliedstaaten:


11. betreurt dat het jaarverslag nog slechts een werkdocument is dat als bijlage bij het verslag over de toepassing van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie is gevoegd en vraagt de Commissie onverwijld de volledige politieke legitimiteit van dit verslag te erkennen door te zorgen voor een officiële en afzonderlijke goedkeuring ervan;

11. bedauert, dass der Jahresbericht künftig nur mehr ein dem Bericht über die Anwendung der Charta der Grundrechte der Europäischen Union als Anhang beigefügtes Arbeitsdokument ist, und fordert die Kommission nachdrücklich auf, diesem Bericht wieder die gebotene politische Legitimation zukommen zu lassen, indem sie ihn offiziell und gesondert verabschiedet;


11. betreurt dat het jaarverslag nog slechts een werkdocument is dat als bijlage bij het verslag over de toepassing van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie is gevoegd en vraagt de Commissie onverwijld de volledige politieke legitimiteit van dit verslag te erkennen door te zorgen voor een officiële en afzonderlijke goedkeuring ervan;

11. bedauert, dass der Jahresbericht künftig nur mehr ein dem Bericht über die Anwendung der Charta der Grundrechte der Europäischen Union als Anhang beigefügtes Arbeitsdokument ist, und fordert die Kommission nachdrücklich auf, diesem Bericht wieder die gebotene politische Legitimation zukommen zu lassen, indem sie ihn offiziell und gesondert verabschiedet;


Daarom vraagt de rapporteur de Commissie onverwijld de volledige politieke legitimiteit van dit verslag te erkennen door te zorgen voor een officiële en afzonderlijke goedkeuring ervan.

Aus diesem Grund fordert der Berichterstatter die Kommission nachdrücklich auf, diesem Bericht wieder die gebotene politische Legitimation zukommen zu lassen, indem sie ihn offiziell und gesondert verabschiedet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal onmiddellijk na vaststelling van de richtlijn een ontwerpverordening presenteren waarin de minimale technische vereisten voor de afzonderlijke goedkeuring van motorvoertuigen vastgelegd zullen worden.

Unmittelbar danach wird die Kommission einen Vorschlag für eine Verordnung vorlegen, mit der die technischen Mindestbedingungen für die Einzelgenehmigung von Kraftfahrzeugen festgelegt werden.


In haar antwoord op schriftelijke vraag P-3751/05 van 9 november 2005 van de geachte afgevaardigde heeft de Commissie reeds aangegeven wat de stand van zaken op dit moment is ten aanzien van de zogeheten afzonderlijke goedkeuring voor motorvoertuigen van categorie M1 (personenauto's) met een massa van meer dan 2 500 kg en welk soort test inzake frontale botsingen voor dit type auto's uitgevoerd moet worden.

In ihrer Antwort auf die schriftliche Anfrage P-3751/05 des Herrn Abgeordneten vom 9. November 2005 hat die Kommission die aktuelle Lage bei den so genannten „Einzelgenehmigungen“ und die Art des Frontalcrashtests erläutert, der für Fahrzeuge der Klasse M1 (Personenkraftwagen), deren Maximalgewicht 2 500 kg übersteigt, erforderlich ist.


o) "technische eenheid": een inrichting die bestemd is om deel uit te maken van een voertuig, en waarvoor afzonderlijke goedkeuring mogelijk is, maar alleen in samenhang met één of meer specifieke voertuigtypen;

o) "selbstständige technische Einheit" eine Einrichtung, die Bestandteil eines Fahrzeugs werden soll und für die eine eigene Typgenehmigung erteilt werden kann, jedoch nur in Verbindung mit einem oder mehreren Fahrzeugtypen;


c) "goedkeuring van afzonderlijke voertuigen": de handeling waarbij door een lidstaat wordt verklaard dat een afzonderlijk goedgekeurd voertuig voldoet aan zijn nationale voorschriften;

c) "Einzelgenehmigung von Fahrzeugen" das Verfahren, durch das ein Mitgliedstaat bescheinigt, dass ein einzeln abgenommenes Fahrzeug seinen nationalen Vorschriften entspricht;


d) zetten de lidstaten, wanneer de bijzondere richtlijnen zodanig aan de technische vooruitgang zijn aangepast dat de voertuigen, systemen, onderdelen of afzonderlijke technische eenheden waarvoor krachtens de bepalingen van dit artikel goedkeuring is verleend, aan de gewijzigde richtlijnen voldoen, dergelijke goedkeuringen om in EG-typegoedkeuringen overeenkomstig deze richtlijn en laten zij de nodige tijd om de onderdelen of afzonderlijke technische eenheden aan te passen en met name elke verwijzing naar beperkingen of vrijstellinge ...[+++]

d) Sobald die Einzelrichtlinien an den technischen Fortschritt angepasst sind, so dass die Fahrzeuge, Systeme, Bauteile oder selbstständigen technischen Einheiten, für die die Typgenehmigung nach den Bestimmungen dieses Artikels erteilt wurden, mit den geänderten Richtlinien übereinstimmen, wandeln die Mitgliedstaaten diese Typgenehmigungen in nach dieser Richtlinie erteilte Typgenehmigungen um; dabei ist eine ausreichend lange Übergangsfrist einzuräumen, damit die notwendigen Änderungen der Kennzeichnung von Bauteilen oder selbstständigen technischen Einheiten vorgenommen werden können; dazu gehört insbesondere, dass alle Hinweise auf ...[+++]


8. De afzonderlijke goedkeuring wordt aangevraagd bij de bevoegde autoriteit door de eigenaar, de vervoerder of door de vertegenwoordiger van een van beiden.

8. Die Einzelzulassung ist von dem Eigentümer, dem Halter oder dem Vertreter des einen oder des anderen bei der zuständigen Behörde zu beantragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afzonderlijke goedkeuring' ->

Date index: 2023-02-03
w