Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agenda hecht veel » (Néerlandais → Allemand) :

28. benadrukt dat transparantie en verantwoording niet alleen voor het democratisch toezicht essentiële vereisten zijn, maar ook voor de degelijke werking en de geloofwaardigheid van onder de EU-vlag uitgevoerde missies; herhaalt dat het Parlement veel belang hecht aan het uitoefenen van controle op de manier waarop de verschillende GVDB-missies en -operaties worden begroot; uit zijn tevredenheid over de in het Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 bedoelde verslagleggingsmechanismen, zoals de kwartaalverslagen over de GBVB-begroting en de gezamenlijke informatiebijeenkomsten over het GBVB; is ingenomen met de toezegging van ...[+++]

28. betont, dass Transparenz und Rechenschaftspflicht wesentliche Voraussetzungen nicht nur für demokratische Kontrolle, sondern auch für den angemessenen Ablauf und die Glaubwürdigkeit der unter der EU-Flagge durchgeführten Missionen sind; bekräftigt, welche Bedeutung das Parlament der Kontrolle darüber beimisst, auf welche Weise die unterschiedlichen GSVP-Missionen und -Operationen finanziert werden; begrüßt die Mechanismen zur Berichterstattung, die in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 2. Dezember 2013 vorgesehen sind, wie die Quartalsberichte über den GASP-Haushalt und die gemeinsamen Beratungssitzungen zur GASP; begrüßt ...[+++]


29. benadrukt dat transparantie en verantwoording niet alleen voor het democratisch toezicht essentiële vereisten zijn, maar ook voor de degelijke werking en de geloofwaardigheid van onder de EU-vlag uitgevoerde missies; herhaalt dat het Parlement veel belang hecht aan het uitoefenen van controle op de manier waarop de verschillende GVDB-missies en -operaties worden begroot; uit zijn tevredenheid over de in het Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 bedoelde verslagleggingsmechanismen, zoals de kwartaalverslagen over de GBVB-begroting en de gezamenlijke informatiebijeenkomsten over het GBVB; is ingenomen met de toezegging van ...[+++]

29. betont, dass Transparenz und Rechenschaftspflicht wesentliche Voraussetzungen nicht nur für demokratische Kontrolle, sondern auch für den angemessenen Ablauf und die Glaubwürdigkeit der unter der EU-Flagge durchgeführten Missionen sind; bekräftigt, welche Bedeutung das Parlament der Kontrolle darüber beimisst, auf welche Weise die unterschiedlichen GSVP-Missionen und -Operationen finanziert werden; begrüßt die Mechanismen zur Berichterstattung, die in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 2. Dezember 2013 vorgesehen sind, wie die Quartalsberichte über den GASP-Haushalt und die gemeinsamen Beratungssitzungen zur GASP; begrüßt ...[+++]


De in Nice goedgekeurde sociale agenda hecht veel waarde aan de arbeidsverhoudingen om het strategische doel van Lissabon te verwezenlijken.

In der auf dem Gipfel von Nizza verabschiedeten Sozialagenda wird die Bedeutung der Arbeitsbeziehungen für die Erreichung der strategischen Zielsetzung von Lissabon betont.


Schmit, Raad. – (FR) Ik kan de geachte afgevaardigde verzekeren dat het Luxemburgse voorzitterschap hieraan zeer veel waarde hecht en deze kwestie hoog op de agenda zal houden.

Schmit, Rat (FR) Ich kann dem Herrn Abgeordneten versichern, dass der luxemburgische Ratsvorsitz dieser Frage große Bedeutung beimisst und sie auf der Tagesordnung belassen wird.


Schmit, Raad . – (FR) Ik kan de geachte afgevaardigde verzekeren dat het Luxemburgse voorzitterschap hieraan zeer veel waarde hecht en deze kwestie hoog op de agenda zal houden.

Schmit, Rat (FR) Ich kann dem Herrn Abgeordneten versichern, dass der luxemburgische Ratsvorsitz dieser Frage große Bedeutung beimisst und sie auf der Tagesordnung belassen wird.


De Raad hecht veel belang aan de bereidheid van de partners in de coalitieregering om een geïntensiveerde dialoog over inter-etnische betrekkingen te houden, waarin alle kwesties op de agenda van de president aan de orde komen.

Der Rat unterstrich die Bedeutung, die er der Bereitschaft der Partner der Koalitionsregierung zu einem intensivierten Dialog über interethnische Beziehungen beimisst, bei dem alle Themen auf der Tagesordnung des Präsidenten behandelt werden.


8. De Raad hecht er veel belang aan dat alle betrokken organisaties, instrumenten, instellingen, regionale instanties, alsook de particuliere sector, NGO's en andere belangrijke groepen, zoals omschreven in Agenda 21, op passende wijze aan de UNFF-werkzaamheden deelnemen.

8. Der Rat unterstreicht die Bedeutung einer angemessenen Beteiligung aller einschlägigen Organisationen, Instrumente, Institutionen, Regionalprozesse sowie des Privatsektors, der NRO und anderer wichtiger Akteure im Sinne der Agenda 21 an der Arbeit des UNFF.


De Europese Unie hecht veel belang aan een bevredigende oplossing van de geschillen over de behandeling van niet-Letse burgers in Letland. Hierop werd reeds gewezen bij de werkzaamheden in het kader van Agenda 2000.

Die Europäische Union hat großes Interesse an einer zufriedenstellenden Lösung hinsichtlich der Meinungsverschiedenheiten in der Frage der Behandlung ausländischer Staatsangehöriger in Lettland, was die Union bereits im Zusammenhang mit der Ausarbeitung der Agenda 2000 zum Ausdruck gebracht hat.


De internationale gemeenschap hecht zeer veel waarde aan racismebestrijding en het staat ook hoog op de agenda van de lidstaten, maar er is ook nog veel te doen met betrekking tot de verdediging van de mensenrechten en de bestrijding van racisme, vreemdelingenhaat en onverdraagzaamheid.

Die internationale Gemeinschaft mißt der Bekämpfung von Rassismus sehr viel Bedeutung bei, und dies steht auch auf der Agenda der Mitgliedstaaten ganz oben. In bezug auf die Verteidigung der Menschenrechte und die Bekämpfung von Rassismus, Fremdenhaß und Intoleranz gibt es jedoch noch viel zu tun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agenda hecht veel' ->

Date index: 2022-03-28
w