Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Den Haag
Akkoorden van Den Haag
Akkoorden van Minsk
Minsk-akkoorden
Resolutie van Den Haag
Resoluties van Den Haag
Verdrag van Den Haag inzake effecten

Traduction de «akkoorden van den haag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akkoord van Den Haag | akkoorden van Den Haag | resolutie van Den Haag | resoluties van Den Haag

Haager Entschliessung | Haager Vereinbarungen


akkoorden van Minsk | Minsk-akkoorden

Minsker Vereinbarungen


Verdrag van Den Haag inzake effecten | Verdrag van Den Haag inzake het recht dat van toepassing is op bepaalde rechten ten aanzien van effecten die bij een intermediair worden aangehouden

Haager Wertpapierübereinkommen | Übereinkommen über die auf bestimmte Rechte in Bezug auf Intermediär-verwahrte Wertpapiere anzuwendende Rechtsordnung | HWPÜ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
WAALSE OVERHEIDSDIENST - 16 FEBRUARI 2017. - Decreet houdende instemming met het Akkoord tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden, ten behoeve van Aruba, inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingen, gedaan te Den Haag op 24 april 2014 (1)

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 16. FEBRUAR 2017 - Dekret zur Zustimmung zu dem Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und dem Königreich der Niederlande, was Aruba betrifft, für den Informationsaustausch in Steuerfragen, geschehen zu Den Haag am 24. April 2014 (1)


In interinstitutionele akkoorden worden bepaalde aspecten van overleg en samenwerking tussen de EU-instellingen geregeld. Deze akkoorden vormen het product van een consensus tussen deze instellingen, d.w.z. ze vormen een samengevoegd reglement van aanpak

Interinstitutionelle Vereinbarungen regeln bestimmte Aspekte der Konsultation und Zusammenarbeit zwischen den EU-Organen und sind das Produkt des Konsenses zwischen diesen – d. h., sie stellen eine Form der gemeinsamen Geschäftsordnung dar.


Dergelijke procedures verlopen in overeenstemming met de relevante bilaterale akkoorden tussen het Parlement en de beveiligingsinstanties van de lidstaten en de interinstitutionele akkoorden tussen het Parlement en andere Unie-instellingen.

Diese Verfahren stehen im Einklang mit den einschlägigen bilateralen Vereinbarungen, die zwischen dem Parlament und den Sicherheitsbehörden des Mitgliedstaats getroffen wurden, sowie den interinstitutionellen Vereinbarungen, die zwischen dem Parlament und anderen Organen der Union getroffen wurden.


Bij besluit van de Waalse Regering van 28 juni 2012, dat in werking treedt op 1 augustus 2012, wordt de heer Marc Clairbois aangewezen als afgevaardigde in Den Haag.

Durch einen Erlass der Wallonischen Regierung vom 28. Juni 2012, der am 1. August 2012 in Kraft tritt, wird Herr Marc Clairbois als Abgeordneter in Den Haag bezeichnet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5 MEI 2011. - Decreet houdende instemming met het Verdrag tot herziening van het op 3 februari 1958 gesloten Verdrag tot instelling van de economische Benelux Unie, het Protocol inzake de Voorrechten en Immuniteiten van de Benelux Unie en de Verklaring, ondertekend te Den Haag op 17 juni 2008 (1)

5. MAI 2011 - Dekret zur Zustimmung zum Vertrag zur Neufassung des am 3. Februar 1958 unterzeichnetenVertrags zur Einrichtung der Benelux-Wirtschaftsunion sowie zum Protokoll über die Vorrechte und Immunitäten der Benelux-Union, unterzeichnet in Den Haag am 17. Juni 2008 (1)


28 MAART 2011. - Decreet houdende instemming met het Verdrag inzake de bevoegdheid, het toepasselijk recht, de erkenning, de tenuitvoerlegging en de samenwerking op het gebied van ouderlijke verantwoordelijkheid en maatregelen ter bescherming van kinderen, opgemaakt in Den Haag op 19 oktober 1996 (1)

28. MÄRZ 2011 - Dekret zur Zustimmung zum Ubereinkommen über die Zuständigkeit, das anzuwendende Recht, die Anerkennung, Vollstreckung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der elterlichen Verantwortung und der Massahmen zum Schutz von Kindern, geschehen zu Den Haag am 19. Oktober 1996 (1)


- overwegende dat het Internationaal Octrooi Instituut (hierna het " Instituut" ), krachtens Artikel 1 van de Overeenkomst van Den Haag van 6 juni 1947, herzien te Den Haag op 16 februari 1961, tot taak had aan de regeringen van de staten die partij zijn bij deze overeenkomst met redenen omklede verslagen uit te brengen over de nieuwheid van uitvindingen die het onderwerp vormen van octrooiaanvragen die bij de verschillende nationale bureaus voor industriële eigendom zijn ingediend;

- Das Internationale Patentinstitut (nachstehend " IIB" genannt) ist aufgrund von Artikel 1 des am 16. Februar 1961 revidierten Haager Abkommens vom 6. Juni 1947 beauftragt worden, für die Regierungen der Vertragsstaaten dieses Abkommens begründete Gutachten über die Neuheit der Erfindungen zu erteilen, die Gegenstand von bei den jeweiligen nationalen Behörden für den gewerblichen Rechtsschutz eingereichten Patentanmeldungen sind.


de interinstitutionele akkoorden, d.w.z. akkoorden tussen de instellingen van de EU.

interinstitutionelle Vereinbarungen, d. h. Vereinbarungen zwischen den Einrichtungen und Organen der EU.


27 MEI 2004. - Decreet houdende instemming met het tweede protocol betreffende het Verdrag van Den Haag van 1954 inzake de bescherming van culturele goederen in geval van een gewapend conflict, opgemaakt te Den Haag, op 26 maart 1999 (1)

27. MAI 2004. - Dekret zur Zustimmung zum zweiten Protokoll bezüglich des Haager Abkommens von 1954 über den Schutz von Kulturgut bei bewaffneten Konflikten, geschehen zu Den Haag am 26. März 1999 (1)


Deze akkoorden, alsmede akkoorden die voorhanden zijn op de datum van artikel 11 en de verlengingen van dergelijke akkoorden, kunnen bepalingen bevatten die afwijken van artikel 4, op voorwaarde dat niet wordt afgedaan aan de beginselen van artikel 1 en aan de door de lidstaten vastgestelde voorwaarden en beperkingen.

Diese Vereinbarungen und zu dem in Artikel 11 festgelegten Zeitpunkt bestehende Vereinbarungen sowie nachfolgende Verlängerungen derartiger Vereinbarungen können unter Wahrung der in Artikel 1 genannten Grundsätze und unter von den Mitgliedstaaten festzulegenden Bedingungen und Beschränkungen Bestimmungen vorsehen, die von den in Artikel 4 vorgesehenen Bestimmungen abweichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoorden van den haag' ->

Date index: 2022-02-24
w