Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «albanië naar griekenland » (Néerlandais → Allemand) :

Gasleiding van Griekenland naar Italië via Albanië en de Adriatische Zee (op dit moment bekend als de „trans-Adriatische pijpleiding” (TAP))

Erdgasfernleitung von Griechenland über Albanien und die Adria nach Italien, [derzeit bekannt als ‚Transadriatische Pipeline‘ (TAP)]


De Commissie moet ons uitleggen hoe zij, via een goede en democratische werking van het staatsbestel, de rechten van de Grieken en andere minderheden in Albanië wil beschermen en hoe zij Frontex aan de Albanees-Griekse grens denkt te versterken, overwegende dat de politieke onrust een migratiegolf naar Griekenland op gang zou kunnen brengen.

Die Kommission sollte darlegen, wie sie beabsichtigt, durch reibungslose, demokratische Systemabläufe die Rechte der Griechen und sonstiger Minderheiten in Albanien zu schützen, sowie FRONTEX an der griechisch-albanischen Grenze angesichts der Gefahr eines Zustroms von Einwanderern nach Griechenland aufgrund der politischen Unruhen zu stärken.


De belangrijkste handelsroutes lopen van Moldavië, Oekraïne en andere voormalige sovjetrepublieken via Roemenië en Bulgarije over de voormalige Joegoslavische republieken en Albanië naar Griekenland, Italië en West-Europa.

Die wichtigsten Handelsrouten führen von Moldawien, aus der Ukraine und den anderen früheren Sowjetrepubliken über Rumänien und Bulgarien durch frühere jugoslawische Staaten und Albanien nach Griechenland, Italien und Westeuropa.


De kerncentrale van Kozloduy voorziet niet alleen in 44% van de energiebehoefte van Bulgarije, maar exporteert ook stroom naar Turkije, Servië, Montenegro, Albanië en Griekenland.

Das Kraftwerk Kosloduj liefert nicht nur 44 % der bulgarischen Energie, sondern exportiert auch Strom in die Türkei, nach Serbien, Montenegro, Albanien und Griechenland.


Na een interventie van de Rekenkamer heeft de Commissie OLAF verzocht een onderzoek in te stellen naar onregelmatige bewijzen van aankomst op bestemmingen in Albanië voor invoer uit Griekenland, waarmee niet-afgewikkelde betalingen van uitvoerrestituties voor zo’n 820.000 euro gemoeid zijn (punt 80).

Im Anschluss an die Intervention des Rechnungshofes hat die Kommission OLAF ersucht, eine Untersuchung im Zusammenhang mit vorschriftswidrigen albanischen Ankunftsnachweisen für Einfuhren aus Griechenland, bei denen es um unerledigte Erstattungsanträge (im Wert von rund 820.000 Euro) geht, durchzuführen (Ziffer 80).


Onder verwijzing naar haar verklaring van 28 november 1994 waarin de Europese Unie verklaarde ervan overtuigd te zijn dat clementie van Albanië ten aanzien van de vijf leden van de OMONIA-beweging zou bijdragen tot verbetering van de betrekkingen tussen Griekenland en Albanië, neemt de Europese Unie met voldoening kennis van de beslissing van het Albanese Hof van Cassatie om de vier nog gedetineerde leden voorwaardelijk in vrijheid ...[+++]

Unter Bezugnahme auf die Erklärung vom 28. November 1994, in der die Europäische Union ihrer Überzeugung Ausdruck verliehen hat, daß Albaniens Gnadenbeweis gegenüber den fünf Mitgliedern der Bewegung "Omonia" zu einer Verbeserung der Beziehungen zwischen Griechenland und Albanien beitragen würde, nimmt die Europäische Union mit Befriedigung Kenntnis von der Entscheidung des albanischen Kassationsgerichts, die vier noch gefangenen Mitglieder der Bewegung bedingt aus der Haft zu entlassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'albanië naar griekenland' ->

Date index: 2024-08-13
w