Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aldus aanzienlijke investeringen » (Néerlandais → Allemand) :

47. benadrukt dat het cohesiebeleid van de EU, gezien de huidige lage groeiniveaus en hoge werkloosheidscijfers, een belangrijke bijdrage levert aan de Europese economie, alsook aan het Europese onderzoek en de innovatie; onderstreept voorts dat het cohesiebeleid de belangrijkste uitgavenpost op de EU-begroting vormt voor investeringen in de reële economie en dat het aldus bijdraagt aan versterking van de economische, sociale en territoriale cohesie door regionale verschillen te verkleinen en aan de tenuitvoerlegging van de EU-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei ...[+++]

47. hebt hervor, dass die Kohäsionspolitik der EU angesichts des aktuellen Wachstumsniveaus und der hohen Arbeitslosigkeit einen wichtigen Beitrag für die europäische Wirtschaft sowie für die europäischen Forschung und Innovation leistet und den größten Ausgabeposten im EU-Haushalt für Investitionen in die Realwirtschaft darstellt, mit dem die wirtschaftliche, soziale und territoriale Kohäsion durch die Reduzierung regionaler Ungleichgewichte und die Umsetzung einer Unionsstrategie für ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum gestärkt wird, das eine bedeutende Hebelwirkung für öffentliche und private Investitionen auf EU ...[+++]


1. wijst erop dat om de doelstellingen in het energie- en klimaatpakket te halen een aanzienlijk financieel engagement nodig is, met name investeringen in innovatie en onderzoek, en nieuwe manieren om de bestaande financiering aan te vullen voor initiatieven om de uitdagingen op het gebied van klimaatverandering, energie en grondstoffenvoorziening aan te pakken; benadrukt derhalve de toegevoegde waarde van nieuwe financiële instrumenten die een tweeledig doel dienen door het juiste evenwicht te vinden tussen enerzijds het creëren van ...[+++]

1. weist darauf hin, dass eine erfolgreiche Durchsetzung der Ziele des Klima- und Energiepakets erhebliche finanzielle Aufwendungen, insbesondere Investitionen in Innovation und Forschung, und das Beschreiten neuer Wege als Ergänzung der bestehenden Finanzierung von Initiativen zur Bewältigung des Klimawandels und der Probleme bei der Versorgung mit Energie und Rohstoffen erfordert; betont daher den Mehrwert der Annahme neuer Finanzierungsinstrumente, die ein doppeltes Ziel verfolgen, indem sie eine Ausgewogenheit herstellen einerseits zwischen der Schaffung notwendiger neuer Ressourcen und andererseits der Formulierung einer grundlegen ...[+++]


2. is verontrust over de geringe onderlinge economische integratie in het zuiden van het Middellandse-Zeegebied ondanks de aanzienlijke vooruitgang sinds de ondertekening van het Akkoord van Agadir in 2004; is van oordeel dat de instelling van een regionale vrijhandelszone tussen de landen in het zuidelijk en oostelijk Middellandse-Zeegebied (ZOM-landen) ertoe kan leiden dat deze landen minder afhankelijk worden van de grote agrarische mogendheden; is ervan overtuigd dat aldus de investeringen kunnen worden gestimuleerd en de landbo ...[+++]

2. ist besorgt über die geringe wirtschaftliche Integration Süd-Süd im Mittelmeerraum, wenngleich mit der Unterzeichnung des Abkommens von Agadir im Jahr 2004 erhebliche Fortschritte erzielt wurden; ist der Ansicht, dass die Errichtung einer regionalen Handelszone zwischen den südlichen und östlichen Mittelmeerländern die Möglichkeit bieten könnte, die Abhängigkeit dieser Länder von den großen Agrarmächten zu verringern; ist davon überzeugt, dass diese Zone dazu beitragen würde, Investitionen zu fördern und die landwirtschaftlichen Produktionsstrukturen zu modernisieren, um die Integration dieser Länder in den Welthandel zu erleichtern ...[+++]


Een aanzienlijke toename van de investeringen in menselijk kapitaal dat beter is afgestemd op de behoeften van de arbeidmarkt, is van essentieel belang om de productiviteitskloof met onze voornaamste wereldconcurrenten te dichten, aldus het verslag.

Dem Bericht zufolge müssen Investitionen in das Humankapital sinnvoller auf die Arbeitsmarktbedürfnisse ausgerichtet und deutlich erhöht werden, um den Produktivitätsrückstand gegenüber unseren wichtigsten Konkurrenten im globalen Wettbewerb wettzumachen.


(4) Geharmoniseerde rechtsregels op het gebied van het auteursrecht en de naburige rechten zullen voor meer rechtszekerheid zorgen, een hoog niveau van bescherming van de intellectuele eigendom waarborgen en aldus aanzienlijke investeringen in creativiteit en innovatie, met inbegrip van de netwerkinfrastructuur, bevorderen, hetgeen weer tot groei en vergroting van het concurrentievermogen van de Europese industrie zal leiden, op het gebied van de voorziening van inhoud en de informatietechnologie en, meer in het algemeen, in een hele reeks industriële en culturele sectoren.

(4) Ein harmonisierter Rechtsrahmen zum Schutz des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte wird durch erhöhte Rechtssicherheit und durch die Wahrung eines hohen Schutzniveaus im Bereich des geistigen Eigentums substantielle Investitionen in Kreativität und Innovation einschließlich der Netzinfrastruktur fördern und somit zu Wachstum und erhöhter Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie beitragen, und zwar sowohl bei den Inhalten und der Informationstechnologie als auch allgemeiner in weiten Teilen der Industrie und des Kultursektors.


(4) Geharmoniseerde rechtsregels op het gebied van het auteursrecht en de naburige rechten zullen voor meer rechtszekerheid zorgen, een hoog niveau van bescherming van de intellectuele eigendom waarborgen en aldus aanzienlijke investeringen in creativiteit en innovatie, met inbegrip van de netwerkinfrastructuur, bevorderen, hetgeen weer tot groei en vergroting van het concurrentievermogen van de Europese industrie zal leiden, op het gebied van de voorziening van inhoud en de informatietechnologie en, meer in het algemeen, in een hele reeks industriële en culturele sectoren.

(4) Ein harmonisierter Rechtsrahmen zum Schutz des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte wird durch erhöhte Rechtssicherheit und durch die Wahrung eines hohen Schutzniveaus im Bereich des geistigen Eigentums substantielle Investitionen in Kreativität und Innovation einschließlich der Netzinfrastruktur fördern und somit zu Wachstum und erhöhter Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie beitragen, und zwar sowohl bei den Inhalten und der Informationstechnologie als auch allgemeiner in weiten Teilen der Industrie und des Kultursektors.


(28) De lidstaten moeten de mogelijkheid hebben om, indien er aanzienlijke investeringen zijn of zullen worden gedaan, bestaande vergunningen te verlengen en/of vervroegde selectieprocedures te starten, teneinde in stabiele omstandigheden investeringen op lange termijn aan te moedigen en aldus aan de ontwikkeling van de havens bij te dragen.

(28) Die Mitgliedstaaten sollten, wenn bedeutende Investitionen getätigt wurden oder noch getätigt werden, die Möglichkeit haben, eine bestehende Genehmigung zu verlängern und/oder ein vorgezogenes Auswahlverfahren einzuleiten, um langfristige Investitionen unter stabilen Rahmenbedingungen zu begünstigen und damit zur Hafenentwicklung beizutragen.


Dit is een uitdaging voor de wetenschappelijke gemeenschap, maar het vraagt ook een aanzienlijke inspanning om de investeringen in onderzoek en ontwikkeling op EU-niveau beter te coördineren", aldus EU-Commissaris Onderzoek Philippe Busquin".

Laut EU-Forschungskommissar Philippe Busquin ist dies eine Herausforderung für die Wissenschaftsgemeinschaft, bedeutet aber auch größere Anstrengungen, um die Forschungs- und Entwicklungsinvestitionen auf EU-Ebene besser zu organisieren.


(21) Duurzame energiebronnen vertegenwoordigen een belangrijke energiebron voor de Europese Unie, met een aanzienlijk commercieel potentieel. De ontwikkeling daarvan zou derhalve gepaard moeten gaan met een speciale strategie en gerichte maatregelen om die energiebronnen kansen te geven en concurrerend te maken en aldus een gunstig klimaat te scheppen voor investeringen.

(21) Erneuerbare Energieträger stellen für die Europäische Union eine wichtige Energiequelle dar, die ein beträchtliches wirtschaftliches Potential bietet.


(18) Overwegende dat hernieuwbare energiebronnen een belangrijke energiebron voor de Europese Unie vertegenwoordigen, met een aanzienlijk commercieel potentieel, en dat de ontwikkeling daarvan derhalve gepaard zou moeten gaan met een speciale strategie en gerichte maatregelen om die energiebronnen kansen te geven en concurrerend te maken en aldus een gunstig klimaat te scheppen voor investeringen;

(18) Erneuerbare Energieträger stellen für die Europäische Union eine wichtige Energiequelle dar, die ein beträchtliches wirtschaftliches Potential bietet. Ihre Entwicklung sollte daher von einer spezifischen Strategie und gezielten Aktionen begleitet werden, die diese Energieträger sowohl rentabel als auch wettbewerbsfähig mache und damit ein günstiges Investitionsklima schaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldus aanzienlijke investeringen' ->

Date index: 2022-06-26
w