Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De evaluatie van de uitwerking van
De evaluatie van de weerslag van
De evaluatie van het effect van
Evaluatie
Evaluatie van de invloed op de milieueffecten
Evaluatie van de invloed op het milieu
Evaluatie van de literatuur
Evaluatie van de milieu-effecten
Evaluatie van een programma
Evaluatie- en opvolgingscommissie
Evaluatiemethode
Het inschatten van de uitwerking van
Het inschatten van het effect van
Het inschatten van het effect van iets
Inschatting van de invloed op de milieueffecten
Inschatting van de invloed op het milieu
Letterkundige evaluatie
MER
Milieu-effectrapportage
Projectbeoordeling
Projectevaluatie
STOA
Technologiebeoordeling
Technologische evaluatie

Vertaling van "aldus de evaluatie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de evaluatie van de uitwerking van | de evaluatie van de weerslag van | de evaluatie van het effect van | het inschatten van de uitwerking van | het inschatten van het effect van | het inschatten van het effect van iets

Verträglichkeitsprüfung


evaluatie van de invloed op de milieueffecten | evaluatie van de invloed op het milieu | evaluatie van de milieu-effecten | inschatting van de invloed op de milieueffecten | inschatting van de invloed op het milieu | milieu-effectrapportage | MER [Abbr.]

Bewertung der Umweltauswirkungen | Umweltverträglichkeitsprüfung | UVP [Abbr.]


evaluatiemethode [ evaluatie ]

Bewertungsverfahren [ Bewertung ]


technologische evaluatie [ evaluatie van wetenschappelijke en technologische keuzemogelijkheden | STOA | technologiebeoordeling ]

Technologiebewertung [ Bewertung der wissenschaftlichen und technischen Entscheidungen | STOA ]


projectevaluatie [ evaluatie van een programma | projectbeoordeling ]

Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]


evaluatie van de literatuur | letterkundige evaluatie

Literaturauswertung


evaluatie- en opvolgingscommissie

Bewertungs- und Überwachungskommission


handleiding voor de evaluatie van de graad van zelfredzaamheid

Leitfaden für die Beurteilung des Selbständigkeitsgrades




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tussentijdse evaluatie moet er aldus voor zorgen dat de uitvoering van de agenda dynamisch en flexibel blijft, in staat is om in te spelen op de nieuwe uitdagingen en behoeften, en tegelijk rekening te houden met de ervaringen die in de eerste jaren zijn opgedaan.

Somit müsste die Halbzeitüberprüfung sicherstellen, dass die Agenda weiterhin auf dynamische und flexible Weise umgesetzt wird, dass man auf neue Herausforderungen und Bedürfnisse reagieren und gleichzeitig die Erfahrungen der ersten Jahre berücksichtigen kann.


De Unie streeft naar een doeltreffender beleid inzake vermindering van het drugsaanbod, door de evaluatie en analyse van het beleid aan te scherpen en aldus een beter inzicht te krijgen in drugsmarkten, drugsgerelateerde misdrijven en de doeltreffendheid van drugsgerelateerde rechtshandhavingsreacties.

Die EU arbeitet darauf hin, eine effektivere Politik im Bereich der Reduzierung des Drogenangebots zu entwickeln, indem die Politikevaluierung und -analyse mit dem Ziel gestärkt werden, das Verständnis der Drogenmärkte, der Drogenkriminalität und der Wirksamkeit der drogenbezogenen Strafverfolgungsmaßnahmen zu verbessern.


De aldus verzamelde informatie zou echter duidelijk onvoldoende zijn voor de evaluatie.

Die auf diesem Weg gewonnenen Informationen hätten jedoch keineswegs für die Zwecke der Evaluierung ausgereicht.


Over het geheel genomen is het Leonardo da Vinci-programma zeer doeltreffend en is het in de periode 2000-2002 verbeterd, ofschoon zich afhankelijk van de betreffende doelstellingen ongelijkheden voordoen", aldus de externe evaluatie.

In der externen Evaluierung heißt es dazu: ,Alles in allem ist das Programm Leonardo da Vinci recht wirksam, und im Zeitraum 2000-2002 waren Fortschritte zu verzeichnen, obwohl bei den einzelnen Zielen Unterschiede bestehen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft een wederzijdse evaluatie van gereglementeerde beroepen tussen de lidstaten gecoördineerd, en heeft hen aldus de kans geboden om hun bestaande kader te evalueren, van beste praktijkvoorbeelden te leren en te inventariseren welke hervormingen zich mogelijk opwerpen.

Die Kommission koordiniert eine gegenseitige Evaluierung reglementierter Berufe, die mit den Mitgliedstaaten durchgeführt wird und ihnen die Gelegenheit bietet, die bestehenden Rahmenbedingungen zu bewerten, aus bewährten Verfahren Lehren zu ziehen und etwaigen Reformbedarf zu ermitteln.


Daarover gaat deze evaluatie, met het oog op robuuste politieke betrekkingen met onze buren", aldus hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Federica Mogherini.

Dies sollte Gegenstand der Überprüfung sein, wenn wir stabile politische Beziehungen zu unseren Nachbarn pflegen wollen“, sagte die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini.


Aldus is aanzienlijke ervaring opgedaan, met name dankzij de evaluatie van voornoemde culturele programma's.

Insbesondere durch die Evaluierung dieser Kulturförderprogramme wurden wichtige Erkenntnisse gewonnen.


Verbeteringen van het functioneren van de EU-arbeidsmarkten hebben geleid tot het creëren van meer banen in heel Europa, aldus een evaluatie van vijf jaar Europese Werkgelegenheidsstrategie (EWS), die vandaag in samengevatte vorm als mededeling van de Commissie wordt goedgekeurd.

Durch Verbesserungen der Funktionsweise der EU-Arbeitsmärkte sind mehr Arbeitsplätze in ganz Europa geschaffen worden, so lautet die Schlussfolgerung einer Bewertung der Europäischen Beschäftigungsstrategie (EBS) nach fünf Jahren. Sie ist heute in Kurzform in einer Mitteilung der Kommission angenommen worden.


Zo'n aanpak zou ook gevolgd moeten worden voor de werkzaamheden in verband met de evaluatie van de strategie van de Commissie voor de inteerne markt en de bespreking van de verslagen over de hervorming van de product- en kapitaalmarkten in het kader van het proces van Cardiff, die aldus passende bijdrage vormen voor de Europese Raad over economische en sociale kwesties die volgend jaar in Stockholm zal worden gehouden.

Ein solcher Ansatz sollte die Überprüfung der Strategie der Kommission für den Binnenmarkt sowie die Prüfung der Berichte über die Reformen der Güter und Kapitalmärkte im Rahmen des Cardiff-Prozesses umfassen, um so angemessene Beiträge zur Frühjahrstagung des Europäischen Rates über Wirtschafts- und Sozialfragen im März kommenden Jahres in Stockholm liefern zu können.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Miet SMET Minister van Tewerkstelling en Arbeid Denemarken : de heer Henning OLESEN Staatssecretaris van Arbeid Duitsland : mevrouw Claudia NOLTE Minister van Gezins-, Vrouwen en Jeugdzaken en Bejaardenzorg de heer Horst GÜNTHER Parlementair Staatssecretaris van Arbeid en Sociale Zaken Griekenland : de heer Stephanos TZOUMAKAS Minister van Arbeid en Sociale Zekerheid Spanje : de heer José Antonio GRIÑAN Minister van Arbeid en Sociale Zekerheid Frankrijk : de heer Pierre SELLAL Plaatsvervangend Permanent Vertegen- woordiger Ierland : mevrouw Eithne FITZGERALD Onderminister van Ondernemingszaken en Werkgelegenheid, speciaal belast met ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Frau Miet SMET Ministerin der Beschäftigung und der Arbeit Dänemark Herr Henning OLESEN Staatssekretär für Arbeit Deutschland Frau Claudia NOLTE Bundesministerin für Familie, Senioren, Frauen und Jugend Herr Horst GÜNTHER Parlamentarischer Staatssekretär beim Bundesminister für Arbeit und Sozialordnung Griechenland Herr Stephanos TZOUMAKAS Minister für Arbeit und soziale Sicherheit Spanien Herr José Antonio GRIÑAN Minister für Arbeit und soziale Sicherheit Frankreich Herr Pierre SELLAL Stellvertreter des Ständigen Vertreters Irland Frau Eithne FITZGERALD Staatsministerin im Ministerium für Unternehmen und Beschäftigung, mit besonderer Zustä ...[+++]


w