Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aldus zullen zij en hun gezin kunnen rekenen » (Néerlandais → Allemand) :

Aldus zullen zij en hun gezin kunnen rekenen op eventuele werkloosheidsuitkeringen en op uitkeringen inzake ziekte- en invaliditeitsverzekering » (Parl. St., Senaat, 1990-1991, nr. 1374-2, p. 8; Parl. St., Kamer, 1990-1991, nr. 1695/6, pp. 4-5).

Somit können sie und ihre Familie auf etwaiges Arbeitslosengeld und auf Leistungen der Kranken- und Invalidenversicherung zählen » (Parl. Dok., Senat, 1990-1991, Nr. 1374-2, S. 8; Parl. Dok., Kammer, 1990-1991, Nr. 1695/6, SS. 4-5).


Aldus zullen zij en hun gezin kunnen rekenen op eventuele werkloosheidsuitkeringen en op uitkeringen inzake ziekte- en invaliditeitsverzekering » (Parl. St., Senaat, 1990-1991, nr. 1374-2, pp. 8-9; Parl. St., Kamer, 1990-1991, nr. 1695/6, pp. 4-5).

Somit können sie und ihre Familie auf etwaiges Arbeitslosengeld und auf Leistungen der Kranken- und Invalidenversicherung zählen » (Parl. Dok., Senat, 1990-1991, Nr. 1374-2, SS. 8-9; Parl. Dok., Kammer, 1990-1991, Nr. 1695/6, SS. 4-5).


De diensten van de Commissie zullen een "vademecum" publiceren om de effectieve tenuitvoerlegging van deze voorschriften in de hand te werken en er aldus voor te zorgen dat beleggers kunnen rekenen op een objectieve en professionele verkoop van fondsen via intermediairs.

Zudem werden die Kommissionsdienststellen ein 'Vademekum' zwecks einer einfacheren Anwendung dieser Vorschriften veröffentlichen, so dass sich die Anleger auf eine objektive und professionelle Fondsvermittlung verlassen können.


De diensten van de Commissie zullen een "vademecum" publiceren om de effectieve tenuitvoerlegging van deze voorschriften in de hand te werken en er aldus voor te zorgen dat beleggers kunnen rekenen op een objectieve en professionele verkoop van fondsen via intermediairs.

Zudem werden die Kommissionsdienststellen ein 'Vademekum' zwecks einer einfacheren Anwendung dieser Vorschriften veröffentlichen, so dass sich die Anleger auf eine objektive und professionelle Fondsvermittlung verlassen können.


Onze boeren zullen altijd op de Commissie kunnen rekenen, vooral in moeilijke tijden zoals nu.

Die Kommission wird unseren Landwirten immer zur Seite stehen, insbesondere wenn sie wie jetzt durch schwierige Zeiten gehen.


Er zullen ook inspanningen worden geleverd om de deelname van onderzoeksters uit te breiden, door het bevorderen van gelijke kansen in alle „Marie Curie”-acties, door de acties zo op te zetten dat de onderzoekers een goed evenwicht tussen werk en gezin kunnen bereiken en na een onderbreking gemakkelijker hun onderzoekscarrière kunnen hervatten.

Ferner werden Anstrengungen unternommen, um die Beteiligung von Forscherinnen zu erhöhen, indem die Chancengleichheit bei allen „Marie-Curie“-Maßnahmen gefördert wird, die Maßnahmen so konzipiert werden, dass die Forscher Arbeits- und Privatleben vereinbaren können, und der Wiedereinstieg in die Forschung nach einer beruflichen Unterbrechung erleichtert wird.


Aldus zullen de toekomstige GALILEO-diensten kunnen worden gebruikt vanaf de installatie van het systeem in 2008 en zullen sectoren zoals de luchtvaart of de zeevaart geen extra jaar of zelfs twee jaar, dit wil zeggen respectievelijk tot in 2009 of 2010, hoeven te wachten alvorens er gebruik van te maken.

So können die künftigen GALILEO-Dienste ab der Einführung des Systems im Jahr 2008 genutzt werden, und Branchen wie die Luftfahrt oder der Seeverkehr brauchen nicht noch ein oder zwei weitere Jahre - bis 2009 oder 2010 - zu warten, bevor sie diese nutzen können.


Aldus zullen de toekomstige GALILEO-diensten kunnen worden gebruikt vanaf de installatie van het systeem in 2008 en zullen sectoren zoals de luchtvaart of de zeevaart geen extra jaar of zelfs twee jaar, dit wil zeggen respectievelijk tot in 2009 of 2010, hoeven te wachten alvorens er gebruik van te maken.

So können die künftigen GALILEO-Dienste ab der Einführung des Systems im Jahr 2008 genutzt werden, und Branchen wie die Luftfahrt oder der Seeverkehr brauchen nicht noch ein oder zwei weitere Jahre - bis 2009 oder 2010 - zu warten, bevor sie diese nutzen können.


In een derde etappe zullen geheel interactieve multimediadiensten die kunnen rekenen op betrouwbare en performante antwoordtijden hun intrede doen.

In einer dritten Stufe sollen komplette interaktive Multimedia-Dienste mit zuverlässigen und schnellen Zugängen integriert werden.


In een derde etappe zullen geheel interactieve multimediadiensten die kunnen rekenen op betrouwbare en performante antwoordtijden hun intrede doen.

In einer dritten Stufe sollen komplette interaktive Multimedia-Dienste mit zuverlässigen und schnellen Zugängen integriert werden.




D'autres ont cherché : hun gezin     aldus zullen zij en hun gezin kunnen rekenen     aldus     commissie zullen     hand     beleggers     beleggers kunnen rekenen     onze boeren zullen     commissie     commissie kunnen rekenen     zullen     werk en gezin     gezin     gezin kunnen bereiken     aldus zullen     zeevaart     toekomstige galileo-diensten     derde etappe zullen     hun intrede doen     multimediadiensten     rekenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldus zullen zij en hun gezin kunnen rekenen' ->

Date index: 2022-06-07
w