Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen belang
Algemeen nut
Dienst van algemeen belang
Dienst van algemeen economisch belang
Dwingende reden van groot openbaar belang
Dwingende redenen van algemeen belang
Gespreid belang
Onderneming van algemeen belang
Opdracht van algemeen belang
Openbaar nut
Taak van algemeen belang
Verlof voor opdracht van algemeen belang

Vertaling van "algemeen belang reeds " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]

gemeinwohlorientierte Leistungen


opdracht van algemeen belang | taak van algemeen belang

Gemeinwohlaufgabe


algemeen belang [ gespreid belang ]

öffentliches Interesse


dwingende reden van groot openbaar belang | dwingende redenen van algemeen belang

zwingende Gründe des Allgemeininteresses | zwingende Gründe des überwiegenden öffentlichen Interesses


algemeen belang | algemeen nut | openbaar nut

Gemeinnutz | Gemeinnützigkeit | öffentlicher Nutzen


verlof voor opdracht van algemeen belang

Urlaub wegen Auftrag allgemeinen Interesses




opdracht van algemeen belang

Aufgabe allgemeinen Interesses




onderneming van algemeen belang

gemeinnütziges Unternehmen [ Beschäftigungsgesellschaft ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bescherming van het dierenwelzijn is een legitiem doel van algemeen belang, waarvan het belang met name reeds tot uitdrukking is gekomen in de vaststelling, door de Europese lidstaten, van het aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap gehechte Protocol nr. 33 betreffende de bescherming en het welzijn van dieren (Pb. 1997, C 340, p. 110), waarvan de inhoud grotendeels is overgenomen in artikel 13 van het VWEU.

Der Schutz des Wohlbefindens der Tiere ist ein rechtmäßiges Ziel allgemeinen Interesses, dessen Bedeutung insbesondere bereits mit der durch die europäischen Mitgliedstaaten vorgenommenen Festlegung des dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft beigefügten Protokolls Nr. 33 über den Tierschutz und das Wohlergehen der Tiere zum Ausdruck gebracht wurde (ABl. 1997, C 340, S. 110), dessen Inhalt großenteils in Artikel 13 des AEUV übernommen wurde.


De bescherming van het dierenwelzijn is een legitiem doel van algemeen belang, waarvan het belang met name reeds tot uitdrukking is gekomen in de vaststelling, door de Europese lidstaten, van het aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap gehechte Protocol nr. 33 betreffende de bescherming en het welzijn van dieren (Pb. 1997, C 340, p. 110), waarvan de inhoud grotendeels is overgenomen in artikel 13 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).

Der Schutz des Wohlbefindens der Tiere ist ein rechtmäßiges Ziel allgemeinen Interesses, dessen Bedeutung insbesondere bereits mit der durch die europäischen Mitgliedstaaten vorgenommenen Festlegung des dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft beigefügten Protokolls Nr. 33 über den Tierschutz und das Wohlergehen der Tiere zum Ausdruck gebracht wurde (ABl. 1997, C 340, S. 110), dessen Inhalt großenteils in Artikel 13 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) übernommen wurde.


Het Hof heeft weliswaar reeds geoordeeld dat de ambtenaar van de burgerlijke stand, als partij bij het geding ingesteld bij een beroep gericht tegen de beslissing waarbij hij weigert het huwelijk te voltrekken, het algemeen belang en de vrijwaring van de openbare orde verdedigt, en dat het dus niet verantwoord is dat hij in de rechtsplegingsvergoeding kan worden verwezen (arrest nr. 132/2013 van 26 september 2013, B.6; arrest nr. 180/2013 van 19 december 2013, B.6 en arrest nr. 54/2014 van 27 maart 2014, B.6).

Der Gerichtshof hat zwar bereits geurteilt, dass der Standesbeamte als Partei in dem Verfahren, das durch eine Beschwerde gegen die Entscheidung, mit der er sich weigert, die Trauung vorzunehmen, eingeleitet wurde, das allgemeine Interesse und die Wahrung der öffentlichen Ordnung verteidigt, und dass es somit nicht gerechtfertigt ist, dass er zur Verfahrensentschädigung verurteilt werden kann (Entscheid Nr. 132/2013 vom 26. September 2013, B.6; Entscheid Nr. 180/2013 vom 19. Dezember 2013, B.6; Entscheid Nr. 54/2014 vom 27. März 2014, B.6).


In zoverre de bestreden bepaling het voor de deelnemers aan de facultatieve ouderdomsverzekering die zich vóór 1 januari 2007 hebben aangesloten en reeds twintig jaar aan de verzekering hebben deelgenomen, onmogelijk maakt dat de ouderdomsrente ingaat op 55-jarige leeftijd, doet zij op buitensporige wijze afbreuk aan hun rechtmatige verwachtingen, zonder dat een dwingende reden van algemeen belang voorhanden is die het ontbreken van een overgangsregeling kan verantwoorden ».

Insofern die angefochtene Bestimmung es für die Teilnehmer an der fakultativen Ruhestandsversicherung, die sich vor dem 1. Januar 2007 angeschlossen haben und bereits seit zwanzig Jahren bei der Versicherung eingetragen sind, unmöglich macht, dass die Altersrente im Alter von 55 Jahren eintritt, beeinträchtigt sie in übermäßiger Weise ihre legitimen Erwartungen, ohne dass ein zwingender Grund allgemeinen Interesses vorhanden ist, der das Fehlen einer Übergangsregelung rechtfertigen könnte ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is verheugd over de mededeling van de Commissie getiteld "Uitvoering van het communautaire Lissabon-programma: Sociale diensten van algemeen belang in de Europese Unie" (COM(2006)0177), die reeds werd aangekondigd in het Witboek over diensten van algemeen belang (COM(2004)0374) en die is voortgekomen uit schrapping van de sociale diensten uit de werkingssfeer van het gewijzigde richtlijnvoorstel inzake interne marktdiensten dat in het kader van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad in ...[+++]

1. begrüßt die im „Weißbuch zu Dienstleistungen von allgemeinem Interesse“ (KOM(2004)0374) angekündigte Veröffentlichung der Mitteilung der Kommission „Umsetzung des Gemeinschaftsprogramms von Lissabon – Die Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse in der Europäischen Union“ (KOM(2006)0177), die das Ergebnis des Umstands ist, dass die Sozialdienstleistungen aus dem Anwendungsbereich des geänderten Vorschlags für eine Richtlinie über Dienstleistungen im Binnenmarkt ausgeklammert worden sind, nachdem das Europäische Parlament in zweiter Lesung den Gemeinsamen Standpunkt des Rates gebilligt hat; bekundet seine Genugtuung über die v ...[+++]


1. stelt voor de liberalisering van sectoren waar deze reeds heeft plaatsgevonden te waarborgen; benadrukt de belangrijke functie van de interne markt voor de economische, sociale en territoriale samenhang en onderstreept het belang van openbare diensten voor de duurzame, economische en sociale ontwikkeling, alsmede de noodzaak van een sociaal en regionaal gelijkwaardige toegang tot diensten van algemeen belang; beveelt aan om ee ...[+++]

1. schlägt vor, die Liberalisierung bereits geöffneter Sektoren sicherzustellen; betont die wichtige Funktion des gemeinsamen Marktes für den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt und unterstreicht die Bedeutung öffentlicher Dienstleistungen für die nachhaltige, wirtschaftliche und soziale Entwicklung sowie die Notwendigkeit eines sozial und regional gerechten Zugangs zu den Dienstleistungen von allgemeinem Interesse; empfiehlt eine wirtschaftliche und soziale Abschätzung der Fortführung des Liberalisierungsproze ...[+++]


O. overwegende dat de diensten van algemeen economisch belang reeds ingevolge artikel 16 EG-Verdrag, ingevoegd bij het Verdrag van Amsterdam, een wezenlijke rol hebben te vervullen bij het bevorderen van sociale en territoriale samenhang, en dat daarom het waarborgen van fundamentele beginselen voor hun functioneren, zoals de beginselen van universaliteit, continuïteit, betaalbaarheid en kwaliteit, een wezenlijk element vormt in de vorming van een Europees algemeen belang,

O. in der Erwägung, dass die Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse bereits gemäß Artikel 16 EGV, der mit dem Vertrag von Amsterdam hinzugefügt wurde, eine wichtige Rolle bei der Förderung des sozialen und territorialen Zusammenhalts spielen und dass die Gewährleistung bestimmter Grundprinzipien ihrer Durchführung wie diejenigen der Universalität der Dienstleistungen, der Kontinuität, der Erschwinglichkeit und der Qualität deshalb ein wichtiges Element bei der Herausbildung eines europäischen Allgemeinwohls darstellt,


P. overwegende dat de diensten van algemeen economisch belang reeds ingevolge artikel 16 EG-Verdrag, ingevoegd bij het Verdrag van Amsterdam, een wezenlijke rol hebben te vervullen bij het bevorderen van sociale en territoriale samenhang, en dat daarom het waarborgen van fundamentele beginselen voor hun functioneren, zoals de beginselen van universaliteit, continuïteit, betaalbaarheid en kwaliteit, een wezenlijk element vormt in de vorming van een Europees algemeen belang,

P. in der Erwägung, dass die Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse bereits gemäß Artikel 16 EGV, der mit dem Vertrag von Amsterdam hinzugefügt wurde, eine wichtige Rolle bei der Förderung des sozialen und territorialen Zusammenhalts spielen und dass die Gewährleistung bestimmter Grundprinzipien ihrer Durchführung wie diejenigen der Universalität der Dienstleistungen, der Kontinuität, der Erschwinglichkeit und der Qualität deshalb ein wichtiges Element bei der Herausbildung eines europäischen Allgemeinwohls darstellt,


E. overwegende dat de diensten van algemeen economisch belang reeds ingevolge artikel 16 EG-Verdrag, ingevoegd bij het Verdrag van Amsterdam, een wezenlijke rol hebben te vervullen bij het bevorderen van sociale en territoriale samenhang, en dat daarom het waarborgen van fundamentele beginselen voor hun functioneren, zoals de beginselen van universaliteit, continuïteit, betaalbaarheid en kwaliteit, een wezenlijk element vormt in de vorming van een Europees algemeen belang,

E. in der Erwägung, dass die Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse bereits gemäß Artikel 16 EGV, der mit dem Vertrag von Amsterdam hinzugefügt wurde, eine wichtige Rolle bei der Förderung des sozialen und territorialen Zusammenhalts spielen und dass die Gewährleistung bestimmter Grundprinzipien ihrer Tätigkeit wie das des Universaldiensts, der Kontinuität, der Erschwinglichkeit und der Dienstequalität deshalb ein wichtiges Element bei der Herausbildung eines europäischen Allgemeinwohls darstellt,


Mocht dit het geval zijn, dan kan worden geconcludeerd dat de door het land van bestemming nagestreefde doelstelling van algemeen belang reeds is bereikt door de regels die gelden in de lidstaat van vestiging van de dienstverlener.

Sollte dies der Fall sein, wäre das vom Bestimmungsmitgliedstaat verfolgte Ziel des Allgemeininteresses durch die im Herkunftsmitgliedstaat des Anbieters geltenden Bestimmungen schon abgedeckt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen belang reeds' ->

Date index: 2021-07-16
w