Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking
Algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Algemeen dierenarts
Algemeen diergeneeskundige
Algemeen directeur vliegveld
Algemeen directrice vliegveld
Algemeen plan van aanleg
Algemeen veterinair
Dienst van algemeen belang
Dienst van algemeen economisch belang
Een gerechtelijk akkoord aanvaarden
GAAP
Instemmen
Instemmen met gezamenlijke aanspraak
Instemmen met surseance van betaling
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

Traduction de «algemeen instemmen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


algemeen directeur vliegveld | algemeen directeur vliegveld | algemeen directrice vliegveld

Geschäftsführerin eines Flughafens | Geschäftsführer eines Flughafens | Geschäftsführer eines Flughafens/Geschäftsführerin eines Flughafens


algemeen veterinair | algemeen dierenarts | algemeen diergeneeskundige

Allgemeintierarzt | Allgemeintierarzt/Allgemeintierärztin | Allgemeintierärztin


algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen | algemeen aanvaarde boekhoudprincipes | GAAP

allgemein anerkannte Buchführungsgrundsätze | Grundsätze ordnungsmäßiger Buchführung | GoB [Abbr.]


instemmen met gezamenlijke aanspraak

Zustimmung zu einem gemeinsamen Schutzrecht


een gerechtelijk akkoord aanvaarden | instemmen met surseance van betaling

einem Vergleich zustimmen | einen Vergleich annehmen


nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

nationale Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung | nationale Grundsätze ordnungsmäßiger Rechnungslegung


dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]

gemeinwohlorientierte Leistungen




Algemeen Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking

Generalverwaltung der Entwicklungszusammenarbeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« De moeilijkheden voorkomen door vaste, in het hele land verplichte en publiekelijk bekende regels aan te nemen, eerlijk gemaakte overeenkomsten stabiel maken en hindernissen vermijden die de ontwikkeling van de landbouw en de handel in de weg kunnen staan, vormen een werk waarmee de wetgever, in het algemeen belang, zonder aarzeling moet instemmen » (Parl. St., Senaat, 1849-1850, nr. 15, p. 1).

« Indem durch die Annahme fester, im ganzen Land verbindlicher und öffentlich bekannter Regeln vermieden wird, dass Schwierigkeiten entstehen, indem somit Stabilität für ehrlich geschlossene Vereinbarungen geboten wird und Schikanen vermieden werden, die der Entwicklung der Landwirtschaft und des Handels schaden können, leistet der Gesetzgeber etwas, das er ohne zu zögern im allgemeinen Interesse annehmen kann » (Parl. Dok., Senat, 1849-1850, Nr. 15, S. 1).


10. verzoekt de EU haar volledige steun te geven aan de aanbeveling van de deskundigengroep, die inhoudt dat de Commissie van de VN inzake de positie van de vrouw (CSW) 2013 moet instemmen met de ontwikkeling van een algemeen uitvoeringsplan ter bestrijding van geweld tegen vrouwen en meisjes, met speciale nadruk op de preventie van geweld en het bieden van monitoring en operationele sturing met betrekking tot de bestaande internationale verplichtingen (CEDAW en het actieprogramma van Peking) die door alle VN-lidstaten moeten worden goedgekeurd en in 2015 moeten ingaan;

10. fordert die EU auf, die Empfehlungen der Sachverständigengruppe umfassend zu befürworten, dass sich die Kommission für die Rechtsstellung der Frau 2013 darauf verständigen sollte, einen Gesamtplan zur Umsetzung des Endes der Gewalt gegen Frauen und Mädchen auszuarbeiten, dessen Schwerpunkt darauf liegt, Gewalt zu verhüten und Überwachung und praktische Leitlinien im Hinblick auf die bestehenden internationalen Verpflichtungen (CEDAW und BPFA) zu bieten, der von allen Mitgliedstaaten der VN durchzusetzen und 2015 auf den Weg zu bringen ist;


(i) De rapporteur kan in het algemeen instemmen met deze optie: deze beantwoordt volledig aan het subsidiariteitsbeginsel op een gebied waar sprake is van gedeelde bevoegdheden met de lidstaten.

(i) Der Berichterstatter schließt sich dieser Herangehensweise prinzipiell an: Sie achtet voll und ganz das Subsidiaritätsprinzip in einem Bereich geteilter Zuständigkeiten mit den Mitgliedstaaten.


I. overwegende dat het Europees Parlement sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon moet instemmen met de sluiting van handelsovereenkomsten, en meer in het algemeen van internationale overeenkomsten met derde landen,

I. in der Erwägung, dass es aufgrund des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon seine Zustimmung zum Abschluss von Handelsabkommen und generell zu internationalen Abkommen mit Drittländern erteilen muss,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de opties die voor de langere termijn worden voorgesteld, kan uw rapporteur over het algemeen instemmen met de Commissietekst.

Was die vorgeschlagenen längerfristigen Optionen anbelangt, so stimmt der Berichterstatter dem Vorschlag der Kommission im Allgemeinen zu.


De Raad zal: instemmen met de kaderbesluiten inzake de bewaring van telecommunicatiegegevens (oktober 2005), over het Europees bewijsverkrijgingsbevel (december 2005), en de uitwisseling van informatie en inlichtingen tussen de wetshandhavingsautoriteiten (december 2005), en het besluit betreffende informatie-uitwisseling in verband met strafbare feiten van terroristische aard (september 2005) aannemen; de financiering van terrorisme bestrijden door: in december 2005 in te stemmen met een verordening over girale overmakingen; in september 2005 de derde witwasrichtlijn en de verordening inzake de controle op contantenverkeer aan te neme ...[+++]

Der Rat hat die Absicht, Einigung zu erzielen über den Rahmenbeschluss über die Vorratsspeicherung von Telekommunikationsdaten (im Oktober 2005), den Rahmenbeschluss über die Europäische Beweisanordnung (im Dezember 2005) und den Rahmenbeschluss über den Datenaustausch zwischen den Strafverfolgungsbehörden (im Dezember 2005); ferner wird er den Beschluss über den Informationsaustausch und die Zusammenarbeit betreffend terroristische Straftaten annehmen (im September 2005); auf folgende Weise gegen die Finanzierung von Terrorismus vorzugehen: bis Dezember 2005 Einigung über eine Verordnung über telegrafische Überwei ...[+++]


Volgens uw rapporteur kan het Europees Parlement over het algemeen instemmen met de opbouw van het Euratom-kaderprogramma, dat in wezen uit twee afzonderlijke programma's bestaat:

Im Grunde ist der Berichterstatter der Auffassung, dass das Parlament dem Vorschlag der Kommission hinsichtlich der Struktur des Euratom-Rahmenprogramms, das im wesentlichen aus zwei spezifischen Programmen besteht, zustimmen kann:


Wat de visserijovereenkomsten betreft, verklaarde de delegatie van het Europees Parlement over het algemeen met de door de Raad beoogde teksten te kunnen instemmen, met uitzondering van het voor de overeenkomst met Marokko bestemde bedrag.

Die Delegation des Europäischen Parlaments erteilte ihre generelle Zustimmung zu den vom Rat geplanten Bestimmungen für die Fischereiabkommen, mit Ausnahme des für das Abkommen mit Marokko vorgesehenen Betrags.


Wat de voorgestelde vergroening van de eerste pijler betreft, kunnen zij weliswaar in het algemeen instemmen met de invoering van "vergroeningsmaatregelen" in de eerste pijler, maar verscheidene staten hadden vragen bij het verplichte karakter van de voorgestelde maatregelen of stelden het voorgestelde aandeel van 30% aan directe betalingen voor "vergroeningsmaatregelen" ter discussie.

Was die vorgeschlagenen ökologischen Maßnahmen in der ersten Säule betrifft, so konnten sie der Einführung solcher Maßnahmen generell zwar zustimmen, einige von ihnen stellten jedoch den obligatorischen Charakter der vorgeschlagenen Maßnahmen in Frage oder sprachen sich gegen den Vorschlag aus, einen Anteil von 30 % der Direktzahlungen für diese Ökologisierung vorzusehen.


Over het algemeen kunnen de lidstaten instemmen met de algemene doelstellingen van het Europees beleid inzake plattelandsontwikkeling en met de algemene structuur van de verordening inzake plattelandsontwikkeling.

Die Mitgliedstaaten können den allgemeinen Zielen der europäischen Politik für die ländliche Entwicklung und der allgemeinen Struktur der Verordnung zur ländlichen Entwicklung generell zustimmen.


w