Meer bepaald : - is de richtlijn niet op gelijke wijze van toepassing op alle bedrij
fstakken, aangezien voor de bouwsector hogere eisen
gelden ; - wordt voorzien in een reeks afwijkingen waarvan de toepassing door de Lid-Staten facultatief is ; dit dreigt te leiden tot ongelijke behandeling van de verschillende bedrijfstakken, de
ondernemingen en de werknemers ; - dreigen de huidige versies van de definitie van collectieve arbeidsovereenkomsten of scheidsrechterl
ijke uitsp ...[+++]raken die algemeen verbindend zijn verklaard, en de definitie van de bij het ontbreken van een algemeen verbindendverklaring toe te passen regeling ontoereikend te zijn om een gelijke behandeling te waarborgen van nationale en buitenlandse ondernemingen die in staat zijn eenzelfde dienst te verrichten.Insbesondere: - gilt die Richtlinie nicht in gleicher Weise für alle Tätigkeitsbereiche, da für den Bausektor mehr Anforderungen vorgesehen sind; - ist eine Reihe von Au
snahmen vorgesehen, deren Anwendung im Ermessen der Mitgliedstaaten liegt, was zu einer ungleichen Behandlung der verschiedenen Tätigkeitsbereiche, der Unternehmen und der Arbeitnehmer führen kann; - besteht die Gefahr, daß die Gleichbehandlung in- und ausländischer Unternehmen, die die gleiche Dienstleistung erbringen können, mit der vorliegenden Formulierung der
Definition der für allgemein verbindli ...[+++]ch erklärten Tarifverträge und Schiedssprüche sowie der Regelung, die in Ermangelung einer Allgemeinverbind- lichkeitserklärung anzuwenden ist, nicht gewährleistet wird.