Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Raad voor Vreemdelingenbetwistingen
Van de wet van 15 december 1980

Traduction de «algemene onzekerheid vloeit voort » (Néerlandais → Allemand) :

Uit het voorgaande vloeit voort dat de « algemene beleidsrichtsnoeren » slechts in overeenstemming met de doelstelling van de richtlijn zijn indien zij de nationale energieregulator enkel aansporen om rekening te houden met de door de overheid nagestreefde energiebeleidsdoelstellingen en haar belangen zoals de betaalbaarheid, de betrouwbaarheid, de duurzaamheid van de energiemarkt.

Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass die « allgemeinen politischen Leitlinien » nur mit dem Ziel der Richtlinie übereinstimmen, wenn darin die nationale Energieregulierungsbehörde lediglich aufgefordert wird, die durch die öffentliche Hand im Bereich der Energiepolitik verfolgten Zielsetzungen und die entsprechenden Interessen zu berücksichtigen, wie die Bezahlbarkeit, die Zuverlässigkeit, die Nachhaltigkeit des Energiemarktes.


8.1.2 Indeling 8.1.2.1 Voorzieningen voor sociale verplichtingen De verplichting om voorzieningen aan te leggen vloeit voort uit de algemene verplichting om voorzieningen aan te leggen voor onzekere schulden.

8.1.2 Gliederung 8.1.2.1 Rückstellungen für soziale Verpflichtungen Die Rückstellungsverpflichtung ergibt sich aus der allgemeinen Rückstellungsverpflichtung für ungewisse Verbindlichkeiten.


Uit die bepaling vloeit voort dat het aannemen van « de regels van de algemene politie en de reglementering op het verkeer en vervoer » een federale bevoegdheid is gebleven, ook al moeten de Gewestregeringen bij het ontwerpen ervan worden betrokken.

Aus dieser Bestimmung geht hervor, dass die Annahme « der allgemeinpolizeilichen Regeln und der Regelungen im Bereich Verkehrs- und Transportwesen » eine föderale Zuständigkeit geblieben ist, selbst wenn die Regionalregierungen an deren Ausarbeitung beteiligt werden.


Uit die bepaling vloeit voort dat het aannemen van « de regels van de algemene politie en de reglementering op het verkeer en vervoer » een federale bevoegdheid is gebleven, ook al moeten de Gewestregeringen bij het ontwerpen ervan worden betrokken.

Aus dieser Bestimmung geht hervor, dass die Annahme « der allgemeinpolizeilichen Regeln und der Regelungen im Bereich Verkehrs- und Transportwesen » eine föderale Zuständigkeit geblieben ist, selbst wenn die Regionalregierungen an deren Ausarbeitung beteiligt werden müssen.


Uit het voormelde artikel 6, § 4, 3°, vloeit voort dat het aannemen van « de regels van de algemene politie en de reglementering op het verkeer en vervoer » een federale bevoegdheid is gebleven, ook al moeten de Gewestregeringen bij het ontwerpen ervan worden betrokken.

Aus dem vorerwähnten Artikel 6 § 4 Nr. 3 geht hervor, dass die Annahme « der allgemeinpolizeilichen Regeln und der Regelungen im Bereich Verkehrs- und Transportwesen » eine föderale Zuständigkeit geblieben ist, selbst wenn die Regionalregierungen an deren Ausarbeitung beteiligt werden.


Uit die bepaling vloeit voort dat het aannemen van « de regels van de algemene politie en de reglementering op het verkeer en vervoer » een federale bevoegdheid is gebleven, ook al moeten de Gewestregeringen bij het ontwerpen ervan worden betrokken.

Aus dieser Bestimmung geht hervor, dass die Annahme « der allgemeinpolizeilichen Regeln und der Regelungen im Bereich Verkehrs- und Transportwesen » eine föderale Zuständigkeit geblieben ist, selbst wenn die Regionalregierungen an deren Ausarbeitung beteiligt werden.


Deze algemene onzekerheid vloeit voort uit de dreiging van een militair conflict en de instorting van de aandelenmarkten, die een negatieve weerslag hebben op het vertrouwen van de consument en de investeerder (i) In het derde kwartaal van 2002 zijn de aardolieprijzen opgelopen tot bijna 30 USD per vat als gevolg van de dreigende oorlog tegen Irak (maar in oktober en begin november zijn zij weer gedaald).

Diese allgemeine Verunsicherung ist begründet in der Furcht vor einem militärischen Konflikt und dem Zusammenbruch der Aktienmärkte mit negativen Auswirkungen auf das Vertrauen der Verbraucher und Investoren (i) die Ölpreise stiegen im dritten Quartal des Jahres 2002 wegen der Angst vor einem Krieg gegen den Irak auf nahezu 30 US-Dollar je Barrel (fielen jedoch im Oktober und Anfang November).


« De opheffing van hoofdstuk II van Titel III en van de artikelen 64 tot 67 [van de wet van 15 december 1980], betreffende het verzoek tot herziening, vloeit voort uit de oprichting van de [Raad voor Vreemdelingenbetwistingen] en van de algemene bevoegdheid die aan deze instelling wordt toegekend voor wat betreft de behandeling van beroepen tegen administratieve beslissingen die getroffen worden t.a.v. vreemdelingen.

« Die Aufhebung von Kapitel II von Titel III und der Artikel 64 bis 67 [des Gesetzes vom 15. Dezember 1980] über den Antrag auf Revision ergibt sich aus der Einsetzung des Rates für Ausländerstreitsachen und der allgemeinen Zuständigkeit, die dieser Einrichtung zugeteilt wurde hinsichtlich der Behandlung von Beschwerden gegen Verwaltungsentscheidungen, die in Bezug auf Ausländer getroffen werden.


Dit vloeit voort uit een memorandum van overeenstemming ondertekend door de ministers van de tien desbetreffende Lid-Staten en de Commissaris voor Buitenlandse Politieke Betrekkingen, de heer Hans van den Broek, in het kader van de Raad Algemene Zaken die vandaag in Luxemburg wordt gehouden (Het Verenigd Koninkrijk heeft reeds een ambassade in Abuja terwijl Luxemburg nog geen vertegenwoordiging in Nigeria heeft).

Dies besagt eine Gemeinsame Absichtserklärung, die von Ministern aus den zehn teilnehmenden Mitgliedstaaten und dem für politische Außenbeziehungen zuständigen Mitglied der Kommission, Hans van den Broek, anläßlich des Rates Allgemeine Angelegenheiten heute in Luxemburg unterzeichnet wurde (Das Vereinigte Königreich hat bereits eine Botschaft in Abuja eingerichtet, und Luxemburg hat keine eigene Vertretung in Nigeria).


Dit vloeit voort uit de conclusies van de Europese Raad van 16 december 1995, van de Raad Algemene Zaken van 26/27 februari 1996 en het door de Raad op 5 maart 1996 aangenomen gemeenschappelijk optreden, waarin de algemene voorwaarden zijn bepaald - met name betreffende de non-proliferatieaspecten - waaronder de EU voornemens is zich bij deze organisatie aan te sluiten met dezelfde rechten en verplichtingen als de oorspronkelijke leden : de Republiek Korea, Japan en de Verenigde Staten.

Dies geschieht im Anschluß an die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates vom 16. Dezember 1995, des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) vom 26./27. Februar 1996 und der Gemeinsamen Aktion des Rates vom 5. März 1996, in denen die allgemeinen Bedingungen festgelegt werden, insbesondere hinsichtlich der Aspekte der Nichtverbreitung, unter denen die EU dieser Organisation mit denselben Rechten und Pflichten wie die ursprünglichen Mitglieder (die Republik Korea, Japan und die USA) beizutreten beabsichtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene onzekerheid vloeit voort' ->

Date index: 2024-05-19
w