Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemene politieke overwegingen waren factoren " (Nederlands → Duits) :

In het kader van het gemeenschappelijke programma zal de vaststelling van hervestigingsprioriteiten plaatsvinden op basis van de behoeften van het moment, zoals die geregeld door het UNHCR worden geregistreerd, alsmede op basis van andere humanitaire en politieke overwegingen die door de lidstaten en de Commissie worden aangebracht, waarbij rekening wordt gehouden met de specifieke situatie van de betrokken derde landen en met de algemene betrekkingen van de ...[+++]

Gemäß dem gemeinsamen Programm werden die Neuansiedlungsprioritäten nach dem jeweiligen Bedarf, den das UNHCR in regelmäßigen Abständen feststellt, sowie nach humanitären und politischen Erwägungen der Mitgliedstaaten und der Kommission unter Berücksichtigung der spezifischen Lage der betreffenden Drittländer wie auch der sonstigen Beziehungen der EU zu diesen Ländern festgelegt.


De vier belangrijkste redenen voor meldingen waren als volgt: 66 berichten (33,8%) waren verzonden op grond van factoren die op de mogelijkheid van een internationale verspreiding duidden; 35 berichten (17,9%) betroffen vragen of in epidemiologisch oogpunt met elkaar verband houdende gevallen van dezelfde ziekten recentelijk in een ander land waren geconstateerd of gemeld; 26 van de melding ...[+++]

Die vier häufigsten Gründe für die Meldung waren folgende: 66 Meldungen (33,8 %) ergingen aufgrund von Faktoren, die auf eine mögliche internationale Verbreitung hinwiesen. 35 Meldungen (17,9 %) waren Anfragen, ob kurz zuvor Fälle derselben Krankheit, die in einem epidemiologischen Zusammenhang standen, in einem anderen Land festgestellt oder gemeldet worden waren. 26 Meldungen (13,3 %) dienten der Ermittlung, ob es sich bei der Infektionsquelle um ein Lebensmittelerzeugni ...[+++]


Of een lidstaat illegale onderdanen van derde landen opspoort via algemene politieacties dan wel op ad-hocbasis, is niet vastgelegd in de richtlijn. Nationale factoren en overwegingen zijn daarbij doorslaggevend.

In der Richtlinie ist nicht festgelegt, ob ein Mitgliedstaat irreguläre Drittstaatsangehörige durch die nationale Polizei oder auf Ad-hoc-Basis suchen lassen soll, da diese Entscheidung von nationalen Faktoren und Erwägungen abhängig ist.


F. overwegende dat de humanitaire situatie in Syrië en Irak dramatisch is verslechterd; overwegende dat meer dan 3 miljoen Irakezen binnen eigen land ontheemd zijn, waarvan 2,1 miljoen alleen al tijdens het voorbije jaar, en dat naar schatting 330 000 mensen in kwalitatief ondermaatse opvangplaatsen leven; overwegende dat het Bureau van de Verenigde Naties voor de coördinatie van humanitaire aangelegenheden (OCHA) midden 2014 schatte dat 10,8 miljoen Syriërs als gevolg van het conflict humanitaire hulp nodig hadden en 7,6 miljoen Syriërs binnen eigen land ontheemd waren; overweg ...[+++]

F. in der Erwägung, dass sich die humanitäre Lage in Syrien und im Irak dramatisch verschlechtert hat; in der Erwägung, dass es insgesamt über drei Millionen irakische Binnenvertriebene gibt, wobei allein im letzten Jahr 2,1 Millionen Menschen innerhalb des Irak vertrieben wurden und schätzungsweise 330 000 Menschen in kargen Unterkünften leben; in der Erwägung, dass Mitte des Jahres 2014 nach Schätzungen des Amtes der Vereinten Nationen für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten (OCHA) 10,8 Millionen Syrer vom Konflikt ...[+++]


C. overwegende dat de ebolapandemie zich heeft verspreid over landen die toch al fragiel en politiek instabiel waren en die, als gevolg van het ontbreken van sociale diensten of algemene stelsels van gezondheidszorg, bijzonder kwetsbaar zijn voor dergelijke uitbraken;

C. in der Erwägung, dass sich die Ebola-Epidemie in krisenanfälligen und politisch instabilen Ländern ausgebreitet hat, die aufgrund ihres mangelhaften Sozial- und Gesundheitssystems besonders anfällig für derartige Ausbrüche sind;


De ontwikkeling van macroregionale strategieën moet aansluiten bij een algemene reflectie ter inventarisering van de problematiek in het veld. Zo moet vermeden worden dat projecten gaan zwalken of verbonden zijn aan eenvoudige politieke overwegingen van korte termijn.

Um zu vermeiden, dass es den Projekten an Zielausrichtung mangelt oder sie lediglich auf augenblicklichen politischen Erwägungen beruhen, bedarf es für die Ausarbeitung makroregionaler Strategien zunächst allgemeiner Überlegungen darüber, welche Probleme vor Ort bestehen.


Afgezien van algemene politieke overwegingen waren factoren als het groeiende belang van de handel en implementatie van steun doorslaggevend.

Wesentlich waren dabei neben allgemeinen politischen Erwägungen solche Faktoren wie der immer wichtiger werdende Handel und auch die Durchführung von Hilfeleistungen.


Wat zouden de mensen die in juni de moeite hebben genomen om op ons te stemmen, zeggen als zij op de hoogte waren van de volgende kwesties: dat er op basis van een herenakkoord uit 1970 afgesproken is dat niemand gaat dwarsliggen, dat de interne auditor van de Raad niet door de Commissie begrotingscontrole wordt uitgenodigd, omdat de Raad dan ook de mogelijkheid zou hebben om de interne auditor van het Europees Parlement uit te nodigen met alle onzekere consequenties van dien, en dat de op grond van ...[+++]

Wenn die Menschen, die im Juni für uns gestimmt haben, Folgendes wüssten: Dass es auf der Grundlage eines Gentlemen's Agreement von 1970 einen Konsens gibt, keinen Ärger zu machen; dass der Innenrevisor des Rates nicht in den Haushaltskontrollausschuss eingeladen wurde, da der Rat sonst in der Lage wäre, den Innenrevisor des Europäischen Parlaments einzuladen, was unvorhersehbare Konsequenzen hätte; und dass der politisch ernannte Rechnungsh ...[+++]


Professor Antonio RUBERTI wees op de zeer korte termijn waarbinnen de verschillende instellingen onlangs tot overeenstemming zijn gekomen over het IVe kaderprogramma voor OTO (1994-1998), ondanks de ingewikkelde vaststellingsprocedure die krachtens het Verdrag van Maastricht moest worden gevolgd, waarbij zowel eenstemmigheid binnen de Raad als overeenstemming tussen de Raad en het Europees Parlement waren vereist (medebeslissingsprocedure). Voorts schetste hij de algemene politieke achtergrond ...[+++]

Professor RUBERTI erinnerte daran, daß das Vierte FTE-Rahmenprogramm (1994-1998) vor kurzem trotz der im Vertrag von Maastricht vorgesehenen komplexen Genehmigungsverfahren und der erforderlichen Einstimmigkeit im Ministerrat sowie dem Einvernehmen zwischen diesem und dem Europäischen Parlament (Mitentscheidung) innerhalb sehr kurzer Zeit von den verschiedenen Institutionen angenommen wurde. Er ging ferner auf das allgemeine politische Umfeld des Rahmenprogramms sowie auf dessen Schnittstellen mit dem Bereich der allgemeinen und beruf ...[+++]


Hij verzocht de Commissie overeenkomstig de conclusies van de Europese Raden van Korfoe en Essen, in de loop van 1995 en in het licht van de in de Commissiemededeling neergelegde overwegingen en van de ontwikkelingen van de algemene situatie in Mexico een ontwerp voor te leggen voor onderhandelingsrichtsnoeren betreffende een nieuwe politieke, commerciële en economische ...[+++]

Er bat die Kommission, ihm entsprechend den Schlußfolgerungen der Tagungen des Europäischen Rates in Korfu und Essen im Laufe des Jahres 1995 unter Berücksichtigung der Erwägungen in ihrer Mitteilung und der Entwicklung der Gesamtlage in Mexiko einen Entwurf für Verhandlungsrichtlinien für ein neues Abkommen zwischen der Europäischen Union und Mexiko in den Bereichen Politik, Handel und Wirtschaft zu unterbreiten.


w