Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algemene strategie tegen sociaal isolement » (Néerlandais → Allemand) :

De tenuitvoerlegging van de algemene strategie voorziet met name in een versterking van de communautaire teksten zodat deze beter bestand zijn tegen fraude, alsmede de ontwikkeling van een samenwerkingscultuur om corruptie te voorkomen.

Die Umsetzung dieser Strategie sieht unter anderem eine Stärkung der Gemeinschaftsgesetzgebung vor, um diese gegen Betrug besser zu schützen, sowie die Entwicklung einer besseren Zusammenarbeit gegen Korruption.


In zijn conclusies[1] van maart 2007 heeft de Europese Raad energie-efficiëntie aangewezen als een essentieel onderdeel van de algemene strategie inzake klimaatverandering en energie, en de noodzaak beklemtoond om tegen 2020 de doelstelling van een besparing van 20% op de energieconsumptie[2] van de EU te bereiken.

In seinen Schlussfolgerungen vom März 2007[1] bezeichnete der Europäische Rat Energieeffizienz als wesentliches Element einer umfassenden Klimaschutz- und Energiestrategie und betonte die Notwendigkeit, bis 2020 das Ziel einer 20-prozentigen Verringerung des Energieverbrauchs der EU[2] zu erreichen.


[11] Conclusies van de Raad over een actieplan ter uitvoering van de gecoördineerde strategie tegen cybercriminaliteit, 3010e Raad Algemene Zaken, Luxemburg, 26 april 2010.

[12] Schlussfolgerungen des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ betreffend einen Aktionsplan zur Umsetzung der konzertierten Strategie für die Kriminalitätsbekämpfung (Luxemburg, 26. April 2010).


23. dringt er bij de lidstaten op aan dat zij het recht op screening op voor oudere vrouwen specifieke aandoeningen garanderen als instrument in de strijd tegen sociaal isolement en armoede;

23. ermahnt die Mitgliedstaaten, den Zugang zur Präventivmedizin und zur Diagnose von für ältere Frauen typischen Krankheiten als Instrument zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung und der Armut zu gewährleisten;


9. meent dat de invoering van een stevige grondslag voor deelname van het maatschappelijk middenveld en de beleidsvoerders die hun medewerking verlenen in de algemene strategie tegen sociaal isolement, bij de uitvoering van concrete beleidsdaden vergezeld kan gaan van de instelling van gemakkelijk hanteerbare werkwijzen en doelmatige democratische toezichtsprocedures;

9. ist der Auffassung, dass die Schaffung einer breiten Basis für die Beteiligung der gesellschaftlichen Gruppierungen und der an der allgemeinen Strategie zur Bekämpfung der Ausgrenzung beteiligten Akteure bei der Durchführung der konkreten Maßnahmen mit der Einführung flexibler Steuerungssysteme und wirksamer demokratischer Kontrollinstrumente einhergehen kann;


2. de nieuwe strategie voor de strijd tegen sociaal isolement met de nodige financiële middelen in praktijk te brengen om de burgers en ingezetenen van de nieuwe lidstaten nader bij het Europees project te brengen;

2. die neue Strategie umzusetzen, um die soziale Ausgrenzung durch geeignete finanzielle Mittel zu bekämpfen, damit die Bürger und die Einwohner der neuen Mitgliedsländer dem europäischen Projekt näher gebracht werden;


1. overwegende dat de strijd tegen sociaal isolement moet uitgaan van een grondige en diepgravende analyse van de oorzaken;

1. in der Erwägung, dass die Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung auf der Grundlage einer gründlichen und eingehenden Analyse ihrer Ursachen erfolgen muss,


16. dringt er in het bijzonder op aan dat de buitengewone Europese Raad van Lissabon de aanzet geeft voor een Europese strategie voor de strijd tegen sociaal isolement, die uitgaat van gemeenschappelijke graadmeters, goedkeuring van Europese beleidslijnen en uitvoering van nationale beleidsplannen die voorzien zijn van openbare toezichtprocedures;

16. fordert insbesondere nachdrücklich, daß der Europäische Rat auf seiner Sondertagung in Lissabon eine europäische Strategie zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung initiiert, die auf gemeinsamen Indikatoren, der Verabschiedung europäischer Richtlinien und der Verwirklichung nationaler Aktionsprogramme einschließlich öffentlicher Verifizierungsverfahren basiert;


Mededeling van de Commissie van 16 mei 2000 aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's over de gezondheidsstrategie van de Europese Gemeenschap [COM(2000) 285 def. – Niet in het Publicatieblad verschenen]. In deze mededeling wordt de algemene strategie van de Gemeenschap op gezondheidsgebied uiteengezet.

In dieser Mitteilung wird die allgemeine gesundheitspolitische Strategie der Europäischen Gemeinschaft dargelegt, d.h. das Bemühen, in allen Politikbereichen ein kohärentes und effektives Konzept zu verfolgen.


[58] Conclusies van de Raad over de oprichting van nationale signaleringsplatformen en een Europees signaleringsplatform voor het melden van inbreuken op internet; Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 24.10.2008; conclusies van de Raad over een actieplan ter uitvoering van de gecoördineerde strategie tegen cybercriminaliteit; Raad Algemene Zaken van 26.4.2010.

[58] Schlussfolgerungen des Rates zur Errichtung von nationalen Plattformen und einer europäischen Plattform für Hinweise auf Internetstraftaten, Ratstagung Justiz und Inneres vom 24.10.2008; Schlussfolgerungen des Rates betreffend einen Aktionsplan zur Umsetzung der konzertierten Strategie für die Kriminalitätsbekämpfung, Ratstagung Allgemeine Angelegenheiten, 26.4.2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene strategie tegen sociaal isolement' ->

Date index: 2023-06-16
w