Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algemene verzet dat hierdoor werd gecreëerd » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie stelt vast dat het gemeenschappelijk Europees luchtruim, dat in 2004 werd gecreëerd, op bepaalde sleutelgebieden als het proces van integratie binnen functionele luchtruimblokken, luchtverkeersleiding, rendabiliteit en algemene efficiëntie van het Europees luchtnetwerk niet de verhoopte resultaten heeft opgeleverd.

Die Kommission stellt fest, dass der seit 2004 bestehende einheitliche europäische Luftraum in wichtigen Bereichen nicht die erwarteten Ergebnisse gebracht hat. Dies gilt für die Integration in funktionalen Luftraumblöcken, die Flugsicherung, die Kosteneffizienz und die Gesamteffizienz des europäischen Luftstraßennetzes.


De Commissie verhulde deze werkelijkheid echter en introduceerde een hervorming die de geschiedenis in zal gaan vanwege het algemene verzet dat hierdoor werd gecreëerd.

Unter Verschleierung dieser Realität hat die Kommission nun aber eine Reform eingeleitet, die wegen des gegen sie ausgelösten allgemeinen Widerstandes in die Geschichte eingehen wird.


De aspecten van de mededeling die betrekking hebben op de bewaking van de zeebuitengrenzen vormen een onderdeel van het algemene kader dat met het geïntegreerde maritieme beleid voor de Europese Unie werd gecreëerd.

Soweit es in der Mitteilung um die Überwachung der Seeaußengrenzen geht, fügt sich dieser Ansatz in den Gesamtrahmen ein, der durch die integrierte Meerespolitik für die Europäische Union vorgegeben wird.


De aspecten van deze mededeling die betrekking hebben op de bewaking van de zeebuitengrenzen vormen een onderdeel van het algemene kader dat met het geïntegreerde maritieme beleid voor de Europese Unie werd gecreëerd[4].

Soweit sich diese Mitteilung mit der Überwachung der Seeaußengrenzen befasst, fügt sich dies in den Gesamtrahmen ein, der durch die integrierte Meerespolitik für die Europäische Union[4] vorgegeben wird.


13. verzoekt de Raad en de lidstaten de doelstellingen van de militaire mariene operatie van deEU uit te leggen in het kader van resolutie 1816(2008) van de VN-Veiligheidsraad tot onderdrukking van gewapende roofovervallen voor de kust van Somalië; betreurt het dat deze resolutie werd opgesteld onder hoofdstuk VII van de VN-Veiligheidsraad, omdat de VN hierdoor problemen hebben gecreëerd door dade ...[+++]

13. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, die Ziele der militärischen Koordinierungsmaßnahme der Europäischen Union zur Unterstützung der Resolution 1816(2008) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zur Bekämpfung von bewaffneten Raubüberfällen und seeräuberischen Handlungen vor den Küsten Somalias zu erläutern; bedauert, dass die Resolution 1816(2008) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen im Rahmen von Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen konzipiert wurde, da die Vereinten Nationen seeräuberische Handlunge ...[+++]


de lidstaten voor te stellen de gids (EN) toe te passen die werd opgesteld door een "task force" die zich in 2005 met dit probleem heeft beziggehouden. Hierdoor zouden, samen met de volledige openstelling van de markt voor goederenvervoer per 1 januari 2007, gunstige omstandigheden worden gecreëerd voor het ontstaan van nieuwe diensten met name op het gebied van goederenvervoer.

den Mitgliedstaaten die Einführung eines Leitfadens (EN) vorschlagen, der von einer Arbeitsgruppe entwickelt wurde, die sich 2005 mit diesem Problem befasst hat.


Tijdens de bijeenkomst van de Raad Algemene en Buitenlandse Zaken werd opnieuw onderstreept dat het stimuleren van integratie op de lange termijn van groot belang is voor de EU. Daartoe moeten in het kader van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst gemeenschappelijke ruimtes gecreëerd worden.

Im Rahmen der Gespräche im Rat „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ wurde das Interesse der EU an einer langfristigen Förderung der Integration durch die Schaffung gemeinsamer Räume im Rahmen des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens bekräftigt.


2. waarschuwt voor pogingen het in het grondwettelijk Verdrag bereikte algemene compromis ongedaan te maken, aangezien het Europese politieke project hierdoor volledig op losse schroeven zou komen te staan en het risico van een verzwakte en verdeelde Unie zou ontstaan; bevestigt bijgevolg zijn verzet tegen de stuksgewijze uitvoering van delen van het grondwettelijk pakket, alsook zijn verzet tegen de onmiddellijke oprichting van k ...[+++]

2. warnt vor jedwedem Versuch, den im Verfassungsvertrag erzielten umfassenden Kompromiss aufzutrennen, da dies das politische Projekt Europa ernsthaft in Frage stellen und die Gefahr einer geschwächten und geteilten Union schaffen würde; bekräftigt daher seinen Widerstand gegen die stückweise Durchführung von Teilen der über die Verfassung erzielten globalen Einigung und seinen Widerstand gegen die sofortige Einsetzung einer Kerngruppe von Mitgliedstaaten, um auf diese Weise den Verfassungsprozess für die Union als Ganzes zu umgehen;


2. waarschuwt voor pogingen het in het grondwettelijk Verdrag bereikte algemene compromis ongedaan te maken, aangezien het Europese politieke project hierdoor volledig op losse schroeven zou komen te staan en het risico van een verzwakte en verdeelde Unie zou ontstaan; bevestigt bijgevolg zijn verzet tegen de stuksgewijze uitvoering van delen van het grondwettelijk pakket, alsook zijn verzet tegen de onmiddellijke oprichting van k ...[+++]

2. warnt vor jedwedem Versuch, den im Verfassungsvertrag erzielten umfassenden Kompromiss aufzutrennen, da dies das politische Projekt Europa ernsthaft in Frage stellen und die Gefahr einer geschwächten und geteilten Union schaffen würde; bekräftigt daher seinen Widerstand gegen die stückweise Durchführung von Teilen der über die Verfassung erzielten globalen Einigung und seinen Widerstand gegen die sofortige Einsetzung einer Kerngruppe von Mitgliedstaaten, um auf diese Weise den Verfassungsprozess für die Union als Ganzes zu umgehen;


Hierdoor was de beschrijving van de beheers- en controlesystemen vaak het zwakste deel van de programmeringsdocumenten (de programma's voor Zweden en Frankrijk kunnen in dit verband worden genoemd), waarin dan werd volstaan met het citeren van de bepalingen van de algemene verordening.

Infolgedessen bildete die Beschreibung der Verwaltungs- und Kontrollsysteme häufig den schwächsten Teil in den Programmplanungsdokumenten (die Programme für Schweden und Frankreich zum Beispiel), die sich mit dem Hinweis auf die Bestimmungen der allgemeinen Verordnung begnügten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene verzet dat hierdoor werd gecreëerd' ->

Date index: 2022-11-04
w