Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemenere zin geen aanstoot neemt " (Nederlands → Duits) :

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 12 december 2014 in zake de nv « Etablissements L. Lacroix Fils » tegen de stad Bergen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 december 2014, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 7 van de wet van 23 december 1986 betreffende de invordering en de geschillen ter zake van provinciale en plaatselijke he ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und E. De Groot, und den Richtern A. Alen, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 12. Dezember 2014 in Sachen der « Etablissements L. Lacroix Fils » AG gegen die Stadt Mons, dessen Ausfertigung am 22. Dezember 2014 in der Kanzlei ...[+++]


« Schenden artikel 7 van de wet van 23 december 1986 betreffende de invordering en de geschillen ter zake van provinciale en plaatselijke heffingen en artikel 378 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, waarnaar het verwijst, in die zin geïnterpreteerd dat zij niet vereisen dat een beroep voor het hof van beroep inzake gemeentelijke heffingen aan de bestendige deputatie moet worden betekend, de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet in zoverre zij, volgens die interpretatie, een verschil in behandeling invoeren tussen de belastingschuldigen die in rechte treden tegen een provinciale heffing of tegen een gemeentelijke heffing, doordat, in het eerste geval, het dossier wordt neergelegd ter griffie van het hof van beroep door de pro ...[+++]

« Verstoßen Artikel 7 des Gesetzes vom 23. Dezember 1986 über die Beitreibung und das Streitverfahren in Sachen provinziale und lokale Steuern und Artikel 378 des Einkommensteuergesetzbuches 1992, auf den er verweist, dahin ausgelegt, dass sie nicht erfordern, dass eine Beschwerde beim Appellationshof in Sachen Gemeindesteuern dem Ständigen Ausschuss zugestellt wird, gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung, indem sie in dieser Auslegung einen Behandlungsunterschied zwischen den Steuerschuldigen einführen, die gegen eine provi ...[+++]


27. neemt kennis van de verzekering door de Commissie dat zij geen bankrekeningen bezit of beheert buiten de begroting, in die zin dat middelen zouden worden gebruikt voor betalingen of acties die niet zijn goedgekeurd door de begrotingsautoriteit;

27. nimmt die Versicherung der Kommission zur Kenntnis, dass es keine von der Kommission geführten oder verwalteten nicht im Haushaltsplan erfassten Bankkonten in dem Sinne gibt, dass Mittel für die Bezahlung von Maßnahmen verwendet werden, die nicht von der Haushaltsbehörde genehmigt wurden;


Maar waarom verbaast men zich over dit verschijnsel, terwijl men tegelijkertijd in algemenere zin geen aanstoot neemt aan de ontwikkeling van de prostitutie?

Doch wie kann man über diese Erscheinung verwundert sein, ohne sich gleichzeitig über die allgemeine Entwicklung der Prostitution zu empören?


De Raad neemt besluiten als één lichaam en er is in die zin geen besluit genomen, hetgeen wij betreuren.

Der Rat trifft seine Entscheidungen als ein Gremium, und eine diesbezügliche Entscheidung gab es zu unserem Bedauern nicht.


Op deze manier kan de Commissie goed inzicht krijgen in de opvattingen van de lidstaten. Het comité neemt geen wettelijk bindende standpunten in over voorstellen van de Commissie en neemt evenmin formele besluiten in de zin van artikel 249 van het EG-Verdrag.

Er nimmt weder rechtsverbindliche Standpunkte zu Kommissionsvorschlägen an noch trifft er formale Entscheidungen im Sinne von Artikel 249 EG-Vertrag.


Op deze manier kan de Commissie goed inzicht krijgen in de opvattingen van de lidstaten. Het comité neemt geen wettelijk bindende standpunten in over voorstellen van de Commissie en neemt evenmin formele besluiten in de zin van artikel 249 van het EG-Verdrag.

Er nimmt weder rechtsverbindliche Standpunkte zu Kommissionsvorschlägen an noch trifft er formale Entscheidungen im Sinne von Artikel 249 EG-Vertrag.


(117) De Taiwanese overheid neemt het standpunt in dat de vrijstelling van invoerrechten van ingevoerde machines geen subsidie is in de zin van artikel 2, lid 1, onder a), van de basisbeschikking.

(117) Die taiwanische Regierung machte geltend, die Befreiung der Maschineneinfuhren von den Einfuhrabgaben stelle keine Subvention im Sinne des Artikels 2 Absatz 1 Buchstabe a) Grundentscheidung dar.


Anders dan de Ministerraad neemt de verwijzende rechter, samen met de partijen in het bodemgeschil en het arbeidsauditoraat, aan dat de woorden « behoudens het geval waarin het kind geplaatst is in de zin van artikel 70 » in het eerste en het tweede lid van artikel 42 impliceren dat met geplaatste kinderen in de zin van artikel 70 wel degelijk rekening wordt gehouden bij de rangbepaling indien er slechts één rechthebbende is, terwijl uit de ontstentenis van de voormelde woorden in het derde lid, wordt afgeleid dat met die kinderen geen rekening wordt geho ...[+++]

Im Gegensatz zum Ministerrat ist der Verweisungsrichter - und mit ihm die Parteien im Hauptverfahren sowie das Arbeitsauditorat - der Auffassung, dass die Worte « mit Ausnahme des Falles, in dem das Kind untergebracht ist im Sinne von Artikel 70 » in den Absätzen 1 und 2 von Artikel 42 implizieren würden, dass untergebrachte Kinder im Sinne von Artikel 70 bei der Festlegung der Rangordnung wohl berücksichtigt werden müssten, wenn es nur einen Berechtigten gebe, während aus dem Fehlen der o.a. Worte im dritten Absatz abgeleitet werde, ...[+++]


6. Indien de Commissie in de zin van lid 3, tweede alinea, binnen een termijn van tien werkdagen na het einde van het overleg binnen de Associatieraad of, in voorkomend geval, het verstrijken van de termijn van dertig dagen, geen beslissing neemt, kan iedere Lid-Staat die een verzoek overeenkomstig lid 2 bij de Commissie heeft ingediend, de kwestie aan de Raad voorleggen.

(6) Fasst die Kommission binnen zehn Arbeitstagen nach Abschluß der Konsultationen im Assoziationsrat oder gegebenenfalls nach Ablauf der Frist von 30 Tagen keinen Beschluß im Sinne des Absatzes 3 zweiter Unterabsatz, so kann jeder Mitgliedstaat, der die Kommission gemäß Absatz 2 befasst hat, den Rat befassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemenere zin geen aanstoot neemt' ->

Date index: 2023-08-06
w