Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle circa 4000 gevallen » (Néerlandais → Allemand) :

[57] In totaal heeft het ANI tot maart 2012 bijna 4000 controles uitgevoerd en in meer dan 500 zaken vaststellingen gedaan of doorverwezen. Hierbij ging het om 250 gevallen van onverenigbaarheid, 37 gevallen van (administratieve) belangenconflicten, 24 gevallen van vermeende niet-aangegeven vermogens en 239 verwijzingen naar het openbaar ministerie wegens mogelijke strafrechtelijke delicten.

[57] Bis März 2012 hat die ANI fast 4000 Überprüfungen durchgeführt und in über 500 Fällen Feststellungen getroffen oder Verweisungen vorgenommen, darunter 250 Feststellungen einer Unvereinbarkeit, 37 Fälle von (administrativen) Interessenkonflikten, 24 Fälle von mutmaßlich unrechtmäßig erworbenem Vermögen und 239 Verweisungen möglicher Straftaten an die Staatsanwaltschaft.


Hier wettigt de beschikbare informatie de veronderstelling dat in ongeveer 10% van die gevallen (circa 400 zaken) tevens de drempel van 100 miljoen EUR van artikel 1, lid 3, onder d), overschreden was.

Die verfügbaren Informationen deuten darauf hin, daß hier rund 10 % (bzw. rund 400 Fälle) außerdem oberhalb der Umsatzschwelle von 100 Mio. EUR des Artikels 1 Absatz 3 Buchstabe d) lagen.


In circa 15% van de gevallen kan niet nauwkeurig worden bepaald waar de oproep vandaan komt, waardoor er belangrijke vertraging ontstaat bij het inschakelen van de hulpdiensten of waardoor dit zelfs geheel onmogelijk is.

Bei etwa 15 % dieser Anrufe kann der Standort des Anrufers nicht genau bestimmt werden , was zu erheblichen Verzögerungen bei der Entsendung der Einsatzkräfte führt oder die Hilfe sogar unmöglich macht.


Het totale investeringsvolume dat dit initiatief zal mobiliseren, bedraagt circa EUR 60 miljard tussen nu en 2010 en in sommige gevallen meer.

Die Projekte tragen dazu bei, dass bestehende EU-Ziele schneller erreicht werden. Das durch die Initiative mobilisierte Gesamtinvestitionsvolumen für die Zeit bis 2010 (in manchen Fällen auch für einen längeren Zeitraum) beträgt etwa 60 Milliarden EUR.


[57] In totaal heeft het ANI tot maart 2012 bijna 4000 controles uitgevoerd en in meer dan 500 zaken vaststellingen gedaan of doorverwezen. Hierbij ging het om 250 gevallen van onverenigbaarheid, 37 gevallen van (administratieve) belangenconflicten, 24 gevallen van vermeende niet-aangegeven vermogens en 239 verwijzingen naar het openbaar ministerie wegens mogelijke strafrechtelijke delicten.

[57] Bis März 2012 hat die ANI fast 4000 Überprüfungen durchgeführt und in über 500 Fällen Feststellungen getroffen oder Verweisungen vorgenommen, darunter 250 Feststellungen einer Unvereinbarkeit, 37 Fälle von (administrativen) Interessenkonflikten, 24 Fälle von mutmaßlich unrechtmäßig erworbenem Vermögen und 239 Verweisungen möglicher Straftaten an die Staatsanwaltschaft.


Alle 30 landen hebben geantwoord en uit het algemeen resultaat is gebleken dat in circa 75 % van de gevallen de kosten van de uitvoering van de OR-verordening werden geraamd op nihil, verwaarloosbaar of beperkt en dat in slechts ongeveer een kwart van de gevallen de kosten als aanzienlijk werden omschreven.

Alle 30 Länder antworteten, und die Gesamtergebnisse zeigen, dass in rund 75 % der Fälle keine, vernachlässigbare oder geringfügige Kosten bei der Umsetzung der UR-Verordnung entstanden und dass nur in einem Viertel der Fälle die Auswirkungen als erheblich eingestuft wurden.


In circa 15% van de gevallen kan niet nauwkeurig worden bepaald waar de oproep vandaan komt, waardoor er belangrijke vertraging ontstaat bij het inschakelen van de hulpdiensten of waardoor dit zelfs geheel onmogelijk is.

Bei etwa 15 % dieser Anrufe kann der Standort des Anrufers nicht genau bestimmt werden , was zu erheblichen Verzögerungen bei der Entsendung der Einsatzkräfte führt oder die Hilfe sogar unmöglich macht.


Een vermindering van het aantal asielzoekers in de EU betekent niet noodzakelijk dat de aantallen vluchtelingen en personen die internationale bescherming nodig hebben op mondiaal niveau in totaal afnemen en het is duidelijk dat er in de wereld nog talrijke regio's en landen zijn waar schendingen van de mensenrechten en de daaruit voortvloeiende ontheemding leiden tot gevallen van een langdurig vluchtelingenbestaan, waarbij bovendien circa 85% van de betrokken personen wordt opgevangen door de buurlanden in de reg ...[+++]

Eine Verringerung der Zahl der Asylbewerber in der EU ist nicht zwangsläufig gleichbedeutend mit einem Rückgang der Gesamtzahl der Flüchtlinge und der Personen, die weltweit internationalen Schutz suchen. Zweifellos gibt es in der Welt noch immer viele Regionen und Länder, in denen Menschenrechtsverletzungen und daraus resultierende Vertreibungen anhaltende Flüchtlingsprobleme verursachen.


Een vermindering van het aantal asielzoekers in de EU betekent niet noodzakelijk dat de aantallen vluchtelingen en personen die internationale bescherming nodig hebben op mondiaal niveau in totaal afnemen en het is duidelijk dat er in de wereld nog talrijke regio's en landen zijn waar schendingen van de mensenrechten en de daaruit voortvloeiende ontheemding leiden tot gevallen van een langdurig vluchtelingenbestaan, waarbij bovendien circa 85% van de betrokken personen wordt opgevangen door de buurlanden in de reg ...[+++]

Eine Verringerung der Zahl der Asylbewerber in der EU ist nicht zwangsläufig gleichbedeutend mit einem Rückgang der Gesamtzahl der Flüchtlinge und der Personen, die weltweit internationalen Schutz suchen. Zweifellos gibt es in der Welt noch immer viele Regionen und Länder, in denen Menschenrechtsverletzungen und daraus resultierende Vertreibungen anhaltende Flüchtlingsprobleme verursachen.


Hier wettigt de beschikbare informatie de veronderstelling dat in ongeveer 10% van die gevallen (circa 400 zaken) tevens de drempel van 100 miljoen EUR van artikel 1, lid 3, onder d), overschreden was.

Die verfügbaren Informationen deuten darauf hin, daß hier rund 10 % (bzw. rund 400 Fälle) außerdem oberhalb der Umsatzschwelle von 100 Mio. EUR des Artikels 1 Absatz 3 Buchstabe d) lagen.




D'autres ont cherché : gevallen     bijna     gevallen circa     circa     sommige gevallen     bedraagt circa     alle     in circa     leiden tot gevallen     waarbij bovendien circa     alle circa 4000 gevallen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle circa 4000 gevallen' ->

Date index: 2023-01-21
w